Клаудия Грэй - Холодная ночь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Холодная ночь"
Описание и краткое содержание "Холодная ночь" читать бесплатно онлайн.
Новый роман увлекательной серии о вампирах "Вечная ночь", повторившей успех знаменитой "Сумеречной саги" Стефани Майер! Впервые на русском языке!
Для читателей распахнутся двери таинственной школы-пансиона, где обучаются не совсем обычные подростки. Казалось бы, их жизнь ничем не отличается от привычной жизни школьников — скучные предметы и вредные учителя, непонимание родителей и насмешки одноклассников, первая любовь и первый поцелуй. Вот только кое-кто из них любит прогулки по ночам и предпочитает поцелуи со сладким привкусом крови…
После налета на академию "Вечная ночь" Бьянка вынуждена искать защиты у охотников на вампиров, скрывая при этом свою истинную сущность. Ежедневно обучаясь уничтожать себе подобных и мучась от жажды крови, девушка мечтает поскорее покончить с прошлым и вырваться на свободу, но предательство близкого друга ставит ее жизнь под угрозу. Бьянка и Лукас снова пускаются в бега, преследуемые не только охотниками Черного Креста, но и могущественными вампирами. Влюбленные надеются, что смогут выдержать все испытания, однако злая судьба приготовила им один очень неприятный сюрприз.
— Не случится, — перебила его я. — Мы с Лукасом скоро уйдем от них. Обещаю.
Непохоже, чтобы я убедила Балтазара, но он кивнул.
Когда мы дошли до магазинчика, пожилая леди за прилавком начала что-то кричать по-китайски. Я подумала, что она предлагает позвонить в службу спасения, но тут откуда-то из глубины вышел еще более старый мужчина, почти совсем лысый. Он увидел Балтазара и поспешил к нам, и хотя я не поняла ни единого сказанного им слова (и ответа Балтазара тоже, потому что он говорил по-китайски), все равно догадалась, что он очень обеспокоен.
— Вы с ним друзья, — заметила я.
— С тысяча девятьсот шестьдесят четвертого года. — Балтазар ласково погладил меня по щеке. — Пожалуйста, будь осторожна.
— Буду. Балтазар… если мы с тобой больше не встретимся…
— Все в порядке, — ответил он. — Я понимаю. Он наклонился, словно хотел поцеловать меня, и поморщился. Его губы были слишком изуродованы. Я взяла его менее искалеченную руку в свои и поцеловала в ладонь. А потом выбежала в шум и суету Чайна-тауна, навстречу Лукасу и той опасности, что ждала нас в Черном Кресте.
Глава десятая
— Можно задать тебе личный вопрос? — спросила вдруг Ракель.
Я настороженно взглянула на нее. Я, Ракель, Милош и Дана патрулировали на Центральном вокзале. Вокруг нас суетились люди, вдоль стен размещалось множество магазинчиков, как в каком-нибудь торговом центре. Для железнодорожного вокзала тут было невероятно красиво: белый мрамор, позолоченные часы и, что мне особенно нравилось, высокий, лазурного цвета потолок, украшенный нарисованными золотом созвездиями. Однако это место никак не располагало к задушевным беседам, и я не понимала, почему Ракель выбрала именно его. Тем не менее я ответила:
— Ну конечно.
Мои опасения тотчас же подтвердились, едва Ракель спросила:
— Ты и Балтазар… как далеко у вас зашло?
— Я даже не была в него влюблена, если ты об этом.
— Но то, что Лукас сказал два дня назад, когда он… когда Балтазар… — Ракель мучительно пыталась описать то, что произошло, не употребляя при этом
слово «убийство», но так и не смогла. — Он сказал, что Балтазар пытался заставить тебя заняться с ним сексом. Я думала, что вы двое… ну… в общем, вряд ли ему требовалось тебя принуждать.
Ракель была единственным человеком, кто мог раскусить хитрость, придуманную мной и Лукасом. Я надеялась, что когда-нибудь смогу поведать ей всю правду, но не сейчас.
— Лукас разозлился. Я ему много чего рассказывала, а он вырвал кое-что из контекста и, видимо, вышел из себя. Ты же знаешь, какой у него характер.
— О! Понятно. — Ракель переступала с ноги на ногу, по-прежнему обеспокоенная.
Вокзальный служащий недовольно посмотрел на нас, решив, что мы просто праздношатающиеся подростки. То есть мы, конечно же, подростки и действительно болтались по вокзалу, но при этом мы еще высматривали вампира — ходили слухи, что он выискивает себе здесь жертв. На мой взгляд, это было вполне достаточное оправдание, но не могли же мы объяснить этого служащему?
— Пойдем, — сказала я. — Давай походим немного. Ракель отстала на шаг.
— Ну а если я и вправду суну нос не в свое дело… Вы с Балтазаром занимались сексом?
— Нет, не занимались. — Она скептически посмотрела на меня, и я добавила: — Хотя один раз к этому шло. Но нам помешали. Помнишь ту историю с привидениями в компьютерном классе?
— Ага. Ничего себе! Похоже, что тебе тогда крупно повезло, да? В смысле — секс с вампиром… фу-у-у! — Ракель внимательно вглядывалась в окружающих людей, ни на минуту не теряя бдительности, — в этом она меня здорово превосходила. — Не знай мы правды, решили бы, что привидения хотели спасти тебя.
Я вспомнила зеленовато-голубой холодный воздух, когда призраки назвали меня своей и попытались убить.
— Но мы-то знаем правду.
Мы выбрались из толпы и оказались в чуть менее запруженном коридоре. По нему в обе стороны шли усталые пассажиры, одни торопились на свой поезд, другие с мечтательным видом слушали музыку в айподах. Все они казались мне обычными людьми.
— Вообще странно, что ты не поняла, — вдруг заметила Ракель.
— В смысле?
— Что Балтазар — вампир. Я хочу сказать… неужели ты даже внимания не обратила на то, что у него не бьется сердце? Или что его тело холоднее нашего?
Она застала меня врасплох. Я быстро придумывала ответ.
— Ну… нет… то есть мы же обычно к таким вещам не присматриваемся. Вряд ли девушки часто задаются вопросом: «Интересно, парень, с которым я встречаюсь, — он живой?» Правильно?
— Ну, наверное. — Кажется, я так и не убедила Ракель, но тут ее внимание привлекло что-то другое. — Эй, посмотри-ка вон на того, в куртке.
Я знала, что она имеет в виду. Вампиры часто мерзнут тогда, когда людям тепло, и поэтому иногда надевают летом зимние вещи. (Мои родители, к примеру, носили несколько слоев одежды.) И точно — на парне была теплая белая зимняя куртка, и двигался он против основного потока людей.
— Может, просто чудик какой-то, — предположила Ракель.
— Может быть. Все-таки это Нью-Йорк.
Но я-то знала. Не могу объяснить откуда, возможно, все дело в вампирском чутье. Балтазар когда-то говорил мне, что со временем оно разовьется — чутье, позволяющее понять, что рядом кто-то из своих. Я точно знала, что этот парень в белой куртке, с длинными рыжеватыми дредами, такой же как и я.
Сердце мое упало. С тех пор как я оказалась в Черном Кресте, меня страшил этот миг. Вот-вот начнется охота, и я должна найти способ спасти этого парня, иначе стану убийцей.
Самое простое — это убедить Ракель, что ее подозрения беспочвенны, но, кажется, с этим я опоздала. Ракель не отрывала от парня взгляда, глаза ее живо сверкали.
— Посмотри, какой он бледный. И у него есть… я не могу объяснить, но я представила его в академии, и он туда отлично вписывается.
— Но ты же не можешь быть уверена, — возразила я.
— Могу. — Ракель протиснулась мимо меня, ускоряя шаг, чтобы не отстать от вампира. — Наконец-то мы поймали хотя бы одного!
«О черт!»
Голос Ракель дрожал от предвкушения.
— Как ты думаешь, мы успеем позвать Дану и Милоша?
Если к нам присоединятся опытные охотники, мне будет еще труднее защитить парня.
— Думаю, мы вполне можем справиться сами.
Следуя за вампиром по белому коридору, мы вышли с Центрального вокзала. На улице лил дождь. Ни у Ракель, ни у меня не было зонтика, так что мы прятались под карнизы зданий. К счастью, вампир делал то же самое.
— Он завернул за угол, — констатировала Ракель.
— Вижу.
Мы прошли вслед за вампиром уже несколько кварталов на север и попали в район, слишком оживленный даже по нью-йоркским меркам. Туристы в дурацких футболках на бегу прикрывали головы газетами или пакетами, сердито сигналили такси — их гудки отбивали громкое стаккато, перекрывавшее даже шум ливня. Вокруг были в основном офисы, отели и магазины, а это значило, что вампир мог в любую секунду нырнуть в какой-нибудь из них.
Что же мне делать? Потерять его в толпе не было никакой надежды — внимательный взгляд Ракель не отрывался от него ни на мгновение.
Вампир с дредами свернул на одну из центральных улиц и вошел в здание, дверь которого была почти незаметна между двумя огромными витринами.
Ракель вытащила мобильник.
— Я звоню Дане.
— Не надо.
— Бьянка, ты рехнулась? Это вампир! Может быть, там целое вампирское логово! Нам нужна помощь.
— Мы же не знаем, что там происходит. — Жалкий аргумент, но я не знала, что еще сказать.
Ракель начала тыкать в кнопки, набирая номер Даны, а я торопливо шагнула вперед. Сквозь стеклянную дверь был виден вестибюль, где располагались звонки в квартиры с написанными около них именами.
Тут дверь распахнулась, и из дома вышла девушка-человек, ужасающе худая, всего на несколько лет старше меня. Придержав для меня дверь, она рассеянно улыбнулась. Должно быть, решила, что я тут живу, а ее улыбка сбила с толку швейцара, читавшего журнал. Я быстро вошла внутрь.
— Что ты делаешь? — крикнула мне вдогонку Ракель.
— Хочу проверить что и как, понятно? А ты оставайся снаружи, чтобы позвать на помощь, если потребуется.
— Серьезно, ты должна подождать!
Больше не обращая на нее внимания, я поспешила к лифту. В золотистом круге мелькали этажи, которые он проезжал. Отлично! Я увижу, где остановился лифт, и просто поднимусь на этот этаж, а там уже с помощью своего вампирного чутья попытаюсь отыскать парня.
И тут я услышала шепот:
— Эй!
В небольшой нише в конце вестибюля, рядом с боковой дверью, стоял вампир. Тело напряжено, он почти припал к полу, а ярко-синие глаза впились в меня.
— Ты одна из нас, — произнес он с акцентом, похожим на австралийский. — Так что же ты делаешь с Черным Крестом?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Холодная ночь"
Книги похожие на "Холодная ночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Клаудия Грэй - Холодная ночь"
Отзывы читателей о книге "Холодная ночь", комментарии и мнения людей о произведении.