Иван Охлобыстин - XIV принцип
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "XIV принцип"
Описание и краткое содержание "XIV принцип" читать бесплатно онлайн.
То ли упоминание хозяина замка, то ли произнесенное заветное слово произвело на женщину особое впечатление, но тон ее голоса стал значительно дружелюбнее.
— Гость Лорда?! — уважительно повторила она, поклонилась молодому человеку и представилась: — Анна Жолиго. Я певица. Лорд удостоил меня высокой чести петь на церемонии.
— Магнификус. Друг Лорда. На данный момент — бог Войны. Можно сказать, что в командировке, — в свою очередь поклонился женщине тот.
— Разве бог Войны кому-нибудь кланяется? — удивилась Анна.
— Разве богу Войны это возбраняется?
— Богам все можно, только как-то непривычно.
— Что, вам другие боги никогда не кланялись в ответ на ваш поклон?
— Я еще не встречалась с богами.
— Вот видите.
— Теперь я буду знать, что боги, кроме всего прочего, галантны, — улыбнулась женщина и смущенно поинтересовалась: — Трудно быть богом?
— Звучит как название романа, — заметил Магнификус и ответил: — Я еще не знаю. Я здесь недавно и пока мне все нравится. А трудно быть вампиром? Вы ведь вампир?
— Увы, — сказала Анна. — Неприятно.
— Зато вы живете дольше, чем обычные люди.
— Мы не живем, мы существуем. А дольше... Что проку? Десятилетиями лежать под землей — не лучшее времяпрепровождение.
— Под землей?
— Конечно, под землей. На старом кладбище Мариенбурга, на окраине, и даже не в своей могиле, а в склепе жены бакалейщика.
— Почему не в своей?
— Чтобы не нашли. При жизни у меня была плохая репутация. Могли раскопать и вбить осиновый кол. Вот мы с женой бакалейщика и поменялись. Ей осиновый кол не повредит, а мне спокойнее.
— Так все-таки вбили?
— И не один. Еще и голову отрубили.
— Злые люди, наверно?!
— Их можно понять. Я раньше много зла им причинила. Вы же знаете, что такое Жажда?
— Я видел одного молодца, который сам себя съел.
— Может быть и такое, но мне повезло — у меня стальной гроб. Крепкий. Очень крепкий. И тесный. Я не могу шевельнуться, только кричу, когда приходи т Жажда.
— Если не секрет, кем вы были раньше?
— Разве от богов можно что-то скрывать? — резонно заметила Анна и ответила: — Я была камеристкой принцессы Нефераты.
— Это она вас заразила? — догадался Второй, снова припоминая рассказ Теклиса.
— Один из ее фаворитов, — кивнула женщина, — мне однажды приказали петь на закрытой дворцовой вечеринке. Я ему понравилась, и он мне предложил с ним переспать. Мне он не понравился, я отказалась, а он меня укусил и я заразилась. Теплый был вечер. Каштан цвел.
— Где сейчас этот фаворит?
— Его убил мой жених. И сжег.
— Вы все рассказали жениху?
-Да.
— Бедный парень. Где он сейчас?
— Вечером будет здесь. Он один из претендентов на Кубок Насыщения.
— Будем надеяться, что ему повезет, — ободрил Анну Магнификус и полюбопытствовал: — А кто приехал вместе с вами?
— Фориус — органист.
— Тоже вампир?
— Не жаждущий.
— Он что, какие-то подвиги совершил?
— Он написал много хорошей музыки, и Лорд наградил его Кубком. Все «не жаждущие» попросили Лорда за Фориуса.
— Благородно. Но где здесь орган? Я обошел весь зал и органа не заметил.
— Орган в той стене, он спрятан в камне. Под потолком есть проход к нему. Фориуса туда поднимут на веревке.
— К чему такие сложности? Зачем орган прятать?
— Золото, — вздохнула женщина. — Орган из золота. Если люди захватят замок, то они перельют орган на монеты и будут ими в кабаках расплачиваться. А этот орган лучший из всех существующих. Ему почти три тысячи лет. Его нельзя потерять.
К Анне подошел слуга и что-то ей шепнул.
— Простите. — обратилась она к Магнификусу. — Фориус просит меня ему помочь.
— Идите, — отпустил ее Второй и вернулся к себе в покои.
Там он несколько минут побродил по кругу вокруг кровати и в конце концов лег на нее. Стал смотреть на пламя.
— Почему они никогда не прогорают? — пришло ему в голову. — Может, их незаметно меняют или они бесконечные, как патроны в пистолетах ван Хала? Интересно, как он там? Может, посмотреть?
Магнификус начертил рукой в воздухе перед собой свое имя и вызвал сферу сафери.
— Хочу какое-нибудь приспособление для того, чтобы посмотреть
на Йохана, — скомандовал он.
Из сферы выделился тусклый кружок с изображением глаза. Молодой человек ткнул в него пальцем, но ничего не произошло.
— Не хватает этого, как его, ворпстоуна, — понял Магнификус и тут вспомнил о подарке Шарскуна.
Он вытащил из-за шиворота флакон с осколками варп-камня, отвинтил крышку, поставил раскрытый флакон рядом с собой и снова вызвал сферу. На этот раз большая часть символов светилась.
— Хочу некое приспособление для того, чтобы посмотреть на Йохана, — повторил Второй и нажал на появившийся символ.
Тут же над его головой повис возникший ниоткуда хрустальный куб. Внутри куба явственно зазвучал голос Охотника, и на хрустальной поверхности появилось его изображение.
— Уточним еще раз, почтенный Лоренцо, — говорил Йохан, восседая за столом перед каким-то хорошо одетым господином. — Две сотни пикинеров, сотня лучников, сотня всадников, сотня пеших мечников и десять катапульт. Никаких грабежей по дороге к месту сбора. Прибытие в срок. На время битвы полное подчинение воле моего господина. Верно?
— Оно все верно, любезный, — манерно переминая пальцы, унизанные перстнями, ответил Лоренцо. — Однако мой рассудок печалит мысль о недоплате.
— О какой недоплате? — прозаично возмутился Охотник и тряхнул мешком с монетами. — Вы мне, почтенный, сами эту цифру назвали.
— А корабли? — вкрадчиво заметил его собеседник. — Мои соратники, да оградит их небо от беды, должны добраться до границы незаметно. Сей замысел от вас же исходил, любезный Йохан. Но незаметно — означает море, а море означает корабли, что значит — дополнительные деньги.
— Тогда иди пешком. Я больше не дам, — упорствовал ван Хал. — Деньги чужие и большие. Так тебе еще никто не платил.
— Согласен — не платил, — продолжил поэтично торговаться Лоренцо. — Согласен, что большие. Но вы, любезный Йохан, меня не на пикник зовете, а на битву. Причем смертельную, откуда я и треть своих людей fie выведу. О чем скорбит душа, трепещет сердце.
— Тогда — до свиданья, — убирая мешок со стола, решил стойкий к поэзии ван Хал.
— Ладно, давай, — протянул руку тут же присмиревший наемник. — С тобой торговаться, как дерьмо жрать. Без удовольствия.
— Перестань собачиться, Лоренцо, — протягивая ему деньги, сказал Охотник. — Ты меня знаешь — я в долгу не остаюсь. Во всех смыслах. Нормально поработаешь, условия выполнишь — отдам остальные. Уйдешь с задатком — найду и порву всех твоих любезных соратников, о которых твое сердце трепещет. Будешь заново людей набирать.
— Ты меня не пугай, бесполезно, — пряча мешок, ответил Лоренцо. — Мое слово крепче слоеной стали Черных Гномов. Не забывай — я принц, и у меня не просто люди, у меня дворяне. Они не за деньги сражаются, а по долгу чести. Деньги — это для меня. В карты играть.
— Прости, Лоренцо, я устал, — извинился Йохан, и тут он взглянул прямо на Магнификуса. Точнее, на то приспособление, через которое молодой человек наблюдал за ним.
— Что это за дрянь там?! — показал Охотник принцу на приспособление.
— Чей-то глаз, — подсказал принц. — Это сафери. Тебя пасут, Йохан!
— Подавятся, — мрачно буркнул ван Хал, достал пистолет и саданул прямо в приспособление.
Изображение на кубе в покоях Магнификуса исчезло, а сам куб тут же растаял в воздухе.
Второй закрыл крышку флакона с варп-камнем и убрал его обратно за пазуху.
Раздался стук. Магнификус встал с кровати, подошел к двери и открыл ее. На пороге стоял старик-слуга с книгой в руках. По-прежнему молча он протянул книгу гостю, поклонился и пошел прочь.
- «Мигель де Сервантес Сааведра. Флорентийские очерки», - прочел Магнификус на обложке.
— Чтобы не скучал до вечера и в зале не ошивался попусту, — подумал Второй, возвращаясь к своему ложу. - Где же они такие книжки берут?
Устроившись поудобнее, он раскрыл книгу и начал читать.
То, что церемония начинается, Магнификус понял по звукам органа, гулко прокатившимся под сводами зала. Отложив книгу в сторону, он быстро привел свою одежду в порядок и выскочил в зал. У дверей его ждал все тот же старик-слуга. Пройдя вслед за ним, Второй сел в одно из свободных кресел у самого кратера. Осторожно огляделся по сторонам. Большинство кресел было уже занято. Строгие бледные лица присутствующих не оставляли никаких сомнений, что мероприятие ожидается более чем серьезное. У ступенек, ведущих к вершине кратера, стояла большая металлическая клетка, рядом с ней замерли двое слуг с рогатинами в руках. Перед клеткой лежал полутораметровый квадратный камень, высеченный из бледно-серого гранита. На камне
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "XIV принцип"
Книги похожие на "XIV принцип" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Охлобыстин - XIV принцип"
Отзывы читателей о книге "XIV принцип", комментарии и мнения людей о произведении.