» » » » Джонелл Лоусон - Розы для богатых


Авторские права

Джонелл Лоусон - Розы для богатых

Здесь можно скачать бесплатно "Джонелл Лоусон - Розы для богатых" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ACT, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джонелл Лоусон - Розы для богатых
Рейтинг:
Название:
Розы для богатых
Издательство:
ACT
Год:
1998
ISBN:
5-237-00008-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Розы для богатых"

Описание и краткое содержание "Розы для богатых" читать бесплатно онлайн.



За одну страшную ночь Отэм Нортон лишилась всего, чем жила, – любимого мужа Лонни и ребенка, которого носила. Она была уверена, что гибель Лонни подстроена миллионером Дугласом Осборном, и поклялась, что уничтожит человека, разбившего ее жизнь, – даже если ради этого придется стать его женой. Но в доме ненавистного супруга новая миссис Дуглас встретила Брайана – пасынка, ровесника, надежду на то, что счастье еще возможно…






Дуглас усмехнулся и двинул пешку, помолчал в течение двух следующих ходов, а потом заговорил о видеоиграх.

– Я не допущу, чтобы они появились в моем городе.

– Тебе не кажется, что ты слишком уж суров, Дуглас? Видеоигры ведь безобидны.

– Только не с моей точки зрения. Я не хочу, чтобы детишки в этом городе глупо транжирили мелочь, которую получают на завтрак. Они могут лучше распорядиться своим временем и по-другому потратить деньги.

Отэм скептически посмотрела на него:

– К примеру, на игральные автоматы в притонах или поразвлечься в задней комнате с какой-нибудь шлюхой?

Дуглас откинулся на спинку кресла и нахмурился.

– Что тебе известно о притонах?

– Знаю, что они есть. Знаю, что дети ходят туда и выпивают. Знаю, что они играют на автоматах. Знаю, что некоторые из них развлекаются с проститутками.

Дуглас подождал, пока жена сделает ход, и поставил свою фигуру.

– Мужчинам необходимо место, где они могут выпустить пар, а ребятишкам иногда нужно попробовать зеленых яблок. Когда Брайану исполнилось четырнадцать лет, я отвел его в один притон. Дал ему стодолларовую бумажку и отпустил. Утром, когда я его забирал, он был похож черт знает на кого, но улыбка у него была от уха до уха. – Дуглас замолчал, следя, как Отэм переставляет свою фигуру. Затем он передвинул ладью через всю доску. – Если мальчишка так улыбается, значит, это не может быть совсем уж плохим… Шах и мат.

– Черт! Это что ж, я не еду в Сан-Франциско?

– Нет, – сказал он и рассмеялся. – Поезжай!

Глава 30

Вечером перед отъездом в Сан-Франциско Отэм сидела в кабинете с Дугласом. Он был необычно молчалив, и она размышляла, почему бы это. Муж с задумчивым видом сидел за письменным столом, словно ждал чего-то, и наблюдал за ней. Она искала на полках какую-нибудь книгу, чтобы почитать в дороге, как вдруг без предупреждения в кабинет вошел Джордж – по обыкновению чрезвычайно вальяжный, в пиджаке из яркой шотландки, широкими шагами пересек кабинет.

– Я получил твое сообщение. Куда ты теперь меня посылаешь?

– К чертовой матери!

Отэм с удивлением посмотрела на Дугласа. Он махнул рукой в сторону кресла и сказал Джорджу:

– Садись!

Джордж немедленно опустился в кресло.

– Случилось что-нибудь?

– Точно. Девка по имени Джинджер.

Джордж привстал и тут же снова плюхнулся на свое место, как будто мгновенно лишился сил.

– Что тебе известно о Джинджер?

– Все. Харриет приходила ко мне несколько недель назад и сказала, что ты не можешь в этом году отправить ее в Европу. Я знаю, сколько денег ты зарабатываешь и сколько тратишь. – Он зло улыбнулся. – Я тут кое-что проверил и что, по-твоему, обнаружил? А обнаружил я молоденькую сексуальную девчушку, проживающую в очень милой квартирке в Эвансвилле, которая носит несколько недурных бриллиантов и разъезжает в новой машине. Она симпатичная штучка, Джордж, но она должна исчезнуть.

Джордж заерзал в кресле, посмотрел на Отэм, потом на Дугласа.

– Ты же знаешь, что такое жить с Харриет. Оставь меня в покое, Дуг. Я никому не делаю ничего плохого. У тебя есть Отэм. Пусть у меня будет Джинджер.

– Я могу себе позволить Отэм. Ты себе позволить Джинджер не можешь. Она слишком роскошна для твоего банковского счета.

– Я не сделаю этого, – нервно сказал Джордж, словно подросток, перечащий отцу. – Я люблю Джинджер. Я ухожу от Харриет.

– Черта с два! – Дуглас подался вперед, сложив руки перед собой на столе. – Ты можешь перетрахать всех потаскух в этой стране – мне плевать. Но эта должна исчезнуть. Джордж, она использует тебя. Я понаблюдал за этой женщиной. Когда ты уезжаешь, ее обслуживает молодой жеребец. Джинджер любит твои деньги, а в постели предпочитает другого мужика.

Отэм поняла, что Арти попался и ей предстоит дать кое-какие объяснения.

Джордж сидел опустив плечи. Наконец он посмотрел на Дугласа. В его глазах сверкала бешеная ненависть.

– Я мог бы сказать себе, что ты сделал это ради моего же блага, но это было бы ложью. Ты это сделал, чтобы причинить мне боль. – Он встал и направился к двери. Лицо его не выражало ничего.

Дуглас резко поднялся из-за стола:

– Даю тебе одну неделю, чтобы убрать за собой всю эту грязь.

– Может, уберу, а может, и нет.

– Дело твое. Или она исчезнет, или я тебя вышвырну. Подумай, Джордж. Нет таких мест, где станут платить сорокавосьмилетнему человеку такие деньги, какие я плачу тебе за то, что ты бегаешь с поручениями.

Джордж остановился в дверях:

– В один прекрасный день кто-нибудь всадит пулю в то место, которое ты называешь сердцем.

– Я, черт возьми, уверен, что это будет кто угодно, только не ты, братец.

Отэм подождала, когда Джордж выйдет из комнаты, и подошла к креслу.

– Не слишком ли ты с ним круто?

– Приходится иногда. Мои братья стареют, не взрослея. Им все еще нужна нянька. – Дуглас вышел из-за стола, сел в кресло и с любопытством посмотрел на нее. – Отэм, а что тебе об этом известно?

– Почему мне об этом что-нибудь должно быть известно?

– Молодой жеребец – твой Арти.

Отэм с трудом удалось изобразить на лице удивление.

– Неужели? Интересно, как он с ней познакомился… Ты говорил, что она из Эвансвилла, так?

– Я не знаю, откуда она, просто сейчас она живет там. Не хочу влезать во все это сегодня вечером, но когда ты вернешься из Сан-Франциско, тебе придется сесть и побеседовать со своим деверем. Мне нужно знать, почему и как эти два человека связаны с одной женщиной.

– Отлично, – сказала она и зевнула. – Я устала. Пойду лягу.

Отэм почувствовала, как ее охватывает волна паники, но заставила себя спокойно выйти из комнаты. Очутившись за дверью, она кинулась вверх по лестнице в свою комнату и схватила телефон. Арти не было в его квартире над гаражом, но она застала его у Джинджер.

Ему все это показалось очень забавным, и он рассмеялся:

– Отэм, расслабься. Джинджер не собирается упускать Джорджа, а я придумаю, что наплести Дугласу.

– Что? Ну как, черт побери, ты собираешься это ему объяснить?

– Нечего волноваться. Придумаю что-нибудь убедительное. К твоему возвращению из Сан-Франциско все уже будет под контролем.

– Почему-то меня это не успокаивает.

– Потому что ты слишком взволнована. Поезжай себе спокойно, развлекись, а я здесь все устрою.

Отэм поколебалась, но, подумав о Совете директоров у Ллойда, в конце концов согласилась:

– Хорошо, я поеду. Только ради Бога, угомонись и ничего не предпринимай до моего возвращения.


После жары Кентукки прохлада Сан-Франциско была настоящим благословением. По сравнению с напряженной атмосферой Дома Осборнов суета, шум и гам в офисе казались Отэм просто детской игрой. Она обошла свой стол и протянула руку Эдварду Гудману. Эд работал с ними уже пять лет, в свое время его переманили из «Макдоналдс». Отэм чувствовала себя спокойно, оставляя его во главе компании.

– Ты прекрасно справляешься с работой, Эд. Я не забуду этого.

Он встал с кресла, поблескивая лысиной. Большие глаза улыбнулись ей в ответ из-за стекол очков в золотой оправе.

– Это было нетрудно. За тобой стоят надежные люди.

Отэм подумала о Доме Осборнов и помрачнела. Она взяла со стола свою сумочку и пошла к двери. Эд последовал за ней.

– В моих планах произошли непредвиденные изменения, которые могут еще больше отодвинуть мое возвращение в город.

У Эда на лице мелькнуло любопытство, однако он ничего не спросил. Он остановился и открыл дверь во внешний офис. Отэм взглянула на стол Грэйс, на закрытую чехлом пишущую машинку, цветочную вазу с единственным одиноким цветком.

– Есть нечто особенное в рабочем офисе, из которого все ушли. Он вызывает у меня ощущение какой-то завершенности, даже если в течение дня и было несколько проколов.

Когда они выходили из комнаты, Эд улыбнулся:

– Ты придешь завтра?

– Нет. Утром мне нужно быть на собрании директоров в «Мэрфи», а потом я улетаю. Я собиралась пробыть здесь подольше, но возникли непредвиденные обстоятельства.

– Изменения в твоих планах?

– Грандиозный прокол. – Она улыбнулась и протянула ему руку. – Спасибо, Эд. Спасибо, что обо всем заботишься.


Отэм вылезла из машины и поднялась по ступенькам в заднюю комнату «Конуры». Когда она вошла, до нее донеслась музыка. Уолли сидел за столом с выражением крайней сосредоточенности на лице. Отэм поняла, что она переросла «Конуру». Все здесь казалось грязным и замусоренным, музыка слишком громкой, официантки слишком вульгарными. Она присела на краешек его стола.

– Кажется, я становлюсь снобом.

Уолли посмотрел на нее и усмехнулся:

– Что ты имеешь в виду?

– Подумываю вот продать это заведение и вложить деньги во что-нибудь более прибыльное.

Он откинулся на спинку кресла и кивнул:

– Я ждал этого. Собственно говоря, я даже спрашивал себя: почему ты так долго тянешь?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Розы для богатых"

Книги похожие на "Розы для богатых" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джонелл Лоусон

Джонелл Лоусон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джонелл Лоусон - Розы для богатых"

Отзывы читателей о книге "Розы для богатых", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.