Лиза Клейпас - Нам не жить друг без друга

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Нам не жить друг без друга"
Описание и краткое содержание "Нам не жить друг без друга" читать бесплатно онлайн.
Любовь приходит внезапно – неожиданная, непредсказуемая. Могла ли прекрасная француженка Селия Волеран предположить, что удел ее, гордой аристократки, – стать возлюбленной грозного капитана корсаров по прозванию Грифон? Могла ли вообразить, что, впервые охваченная безумной страстью, она поставит на карту все: свою честь, положение в обществе, будущее и даже жизнь – ради любимого мужчины, подарившего ей счастье?..
Задетая его пренебрежительными словами, Селия встала и, глядя ему в глаза, решительно сказала:
– Все произошло с моего полного согласия. Я хотела быть с ним, потому что полюбила его.
– Ошибаешься, – с уверенностью сказал Филипп. – Ты слишком неопытна, чтобы понимать разницу между любовью и страстью.
– А Бриони Дойл? Она тоже неопытна?
Филипп остолбенел, словно она ударила его по лицу.
– Что ты сказала?
Сожалея о том, что не сумела сохранить хладнокровие, Селия заговорила спокойнее:
– Мне известно о твоих отношениях с Бриони. Я знаю, это началось до того, как ты приехал во Францию и женился на мне. Знаю также, ты предпочел меня только потому, что считал: я больше подхожу тебе.
– Это не…
– Я видела тебя с ней вчера вечером в саду. – Она заметила, как краска заливает его щеки. – Ты любишь ее, Филипп. Ты будешь с ней так счастлив, как никогда не был бы со мной.
Филипп подошел к окну и долго стоял, глядя на затянутое серыми облаками небо.
– Однажды я сделал выбор между вами, – сказал он. – Я выбрал тебя, Селия, по многим причинам. Самая важная из них заключалась в том, что я любил тебя. И все еще люблю.
– Но ты и ее любишь.
– По-другому.
Селия усмехнулась:
– Не объяснишь ли мне, как ты любишь ее и как любишь меня?
Она совсем не хотела, чтобы ее слова прозвучали язвительно, но Филипп уловил в них сарказм.
– Раньше ты никогда так не разговаривала, – сказал он. – По-видимому, это влияние Жюстина, а? – Он отвернулся и прижался лицом к оконному стеклу. – Подойди сюда, – спокойно сказал он.
Она подчинилась, но остановилась в двух футах от него. Он не протянул к ней руки, а просто стоял, напряженно вглядываясь в ее лицо.
– Одно из многих различий между мной и моим братом, – сказал он, – заключается в том, как мы относимся к долгу и обязанностям.
– Не хочешь ли ты сказать, что ты передо мной в долгу? Или что жить со мной – твоя обязанность?
– Дослушай до конца, – решительно прервал ее Филипп. – Мы с тобой женаты, Селия. И ничто не изменит этого. Ты по-прежнему моя законная жена. Тебе не приходило в голову, что мы обязаны соблюдать клятву, которую дали друг другу? Помнишь: в горе и в радости?.. Обстоятельства изменили ход нашей жизни, но изначальные причины, побудившие нас вступить в брак, не исчезли. Мы с тобой во многом похожи. Мы сможем жить в мире и согласии друг с другом. – Он помолчал и торопливо добавил:
– А поэтому я готов простить твою супружескую неверность и хочу, чтобы ты оставалась моей женой.
Селия взглянула на него с удивлением. Разговор принимал совсем не такой оборот, как она ожидала.
– Разве тебе не хочется большего, чем просто жизнь в мире и согласии? – спросила она. – Мне, например, хочется.
– Ты думаешь, необузданная страстная любовь будет длиться вечно? Она быстро перегорит, Селия. Твои чувства к моему брату недолговечны. Сейчас они кажутся волшебными и удивительными, но очень скоро исчезнут без следа.
– Откуда тебе знать?
Лицо Филиппа напряглось и на какое-то мгновение стало очень похожим на лицо Жюстина.
– Отец женился на моей матери, потому что она была соблазнительной женщиной, к которой он испытывал страстное влечение. Но когда пламя страсти начало угасать, оказалось, что у их брака нет прочного основания… и все закончилось супружеской изменой и трагедией. Мы с Жюстином долгие годы страдали от последствий этой ошибки.
– Но это совсем не похоже на нас!
– На мой взгляд, это одно и то же. Я люблю брата, Селия, но, как никто другой, знаю, что он за человек. У него никогда в жизни не было серьезной привязанности.
Селия даже не пыталась разубедить его, потому что он был уверен в своей правоте. Но она верила в Жюстина и знала, как отчаянно он ее любит.
– Филипп, – осторожно сказала она, – вы с ним братья! Естественно, у тебя возникло чувство соперничества…
– Дело не в этом, – прервал он ее, – а в том, что я люблю тебя.
– Ты мне тоже небезразличен, Филипп, – сказала Селия, искоса взглянув на него. – Но этого все же мало для того, чтобы я оставалась твоей женой! Правда заключается в том, что ты безумно влюблен в Бриони Дойл, только упрямство не позволяет тебе признаться в этом.
– Я пытаюсь сделать так, как будет лучше для всех нас.
– Не надо! – умоляюще воскликнула Селия. – Филипп, я знаю, как важно для тебя чувство долга и как ответственно ты относишься к своим обязанностям. Но если бы у тебя не было никаких обязательств и тебе предложили бы выбирать все, что хочешь?
– Я сказал тебе, что я хочу.
– Представь, что мы с тобой не связаны узами брака. И что ты абсолютно свободен выбирать то, что подсказывает сердце. Кого бы ты выбрал тогда?
Филипп молчал с непроницаемым выражением лица.
– Почему вчера ты встречался в саду с Бриони? – спросила Селия. – Потому что ты не мог противиться зову сердца. Тебя к ней тянет, ты любишь ее… и в глубине души хочешь верить, что это будет длиться вечно.
Поняв, что он не ответит, Селия отошла. Надо набраться терпения.
– Мне кажется, ты обманываешь самого себя, – тихо сказала она. – И мне кажется, что мы с тобой в глубине души хотим одного и того же, Филипп. С нами столько всего произошло… и никто из нас не может вернуться назад.
– Не может, – согласился он, – но мы могли бы начать все сначала.
Столкнувшись с таким упрямством, Селия беспомощно покачала головой. Им обоим необходимо было подумать.
Больше в этот день Селия не видела Филиппа, хотя оставалась в главном доме. Ее настойчивость, наверное, утомила его, и он обедал в своей комнате. То ли отдыхал, то ли думал. Селия надеялась, что он думает.
* * *Наступил вечер, но не было никаких вестей от Макса, к этому времени уже побывавшего у губернатора. Селия в унынии сидела с Вестой на коленях в кабинете. Рыжая кошка громко мурлыкала, уминая лапками мягкий фиолетовый шелк платья Селии. Селии нравилась строгая элегантность кабинета, массивная мебель красного дерева и сочные желтые, алые и синие тона драпировок и обивки мебели.
Кошка деликатно вылизала лапку и принялась за шкурку.
– Знаешь, красавица, – тихо обратилась к Весте Селия, поглаживая ее, – я заметила, у тебя есть привычка бессердечно бросать изнывающего от страсти кота, как только он тебе наскучит, и переходить к другому ухажеру. Тебя не мучит совесть?
– Из всех животных, – раздался с порога голос Филиппа, – у кошек меньше всего совести.
При звуке его голоса Селия вздрогнула.
– Филипп, не знала, что ты способен шпионить за мной.
Он закусил губу, как делал это когда-то, если задумывался, потом улыбнулся ей.
– Можно войти? – спросил он.
Селия кивнула, не сводя с него настороженного взгляда. Его темные волосы были гладко зачесаны назад, на нем были красновато-коричневые брюки, синий пиджак и ботинки с пряжками. Ярким пятном выделялся белый, туго накрахмаленный галстук. Он выглядел как человек, только что сбросивший с плеч тяжелый груз.
– Садись, – предложила Селия, указывая на место возле себя на банкетке.
Раздосадованная непрошеным вторжением, Веста спрыгнула с ее колен.
– Прости меня за несносное поведение сегодня утром. Ты была со мной всего лишь откровенна. Я понимаю, тебе это было нелегко.
– Что правда, то правда, – тихо подтвердила Селия. Филипп смотрел на нее в упор, и была в его взгляде открытость, которой раньше она у него не замечала.
– Я почувствовал – да и сейчас чувствую, – будто у меня отобрали что-то драгоценное. Я не виню ни тебя, ни Жюстина. Я знаю одно: до того как меня захватил в плен Легар, ты была моей и у нас с тобой было общее будущее. И я верю, мы были бы довольны жизнью.
– Я тоже. Но, Филипп…
– Подожди, – прервал ее он, – дай мне договорить. А теперь я понимаю: изменилась не только ты, но и я сам. То будущее, которое раньше я видел перед собой, больше невозможно. – Он взял ее за руку, и их пальцы сплелись. – С того дня, как мы расстались, я много месяцев прожил в кошмарном сне – без надежды, без чувств. Но когда я с Бриони, кошмар исчезает, я начинаю острее ощущать жизнь, я снова начинаю чувствовать.
– Ты будешь счастлив с ней.
Филипп опустил глаза, взглянув на их сплетенные пальцы.
– Наверное, я действительно люблю ее, – сказал он.
– Я это знаю. И она тебя любит. Разве обязательно мужу и жене иметь одинаковое происхождение, чтобы быть счастливыми в браке? По-моему, различия даже делают жизнь интереснее. – Она пожала его пальцы. – Иди к Бриони.
Он взглянул на нее со своей очаровательной медлительной улыбкой:
– Вот как? Ты мне приказываешь?
– Да.
– А что мне сказать ей, мадам?
– Скажи, что обожаешь ее и хочешь жениться на ней, как только будет расторгнут наш брак.
Улыбка сползла с его лица.
– Селия, ты действительно этого хочешь?
– Да!
– Но если тебе потребуется моя помощь, если тебе будет нужно, чтобы я о тебе позаботился, ты всегда…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нам не жить друг без друга"
Книги похожие на "Нам не жить друг без друга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лиза Клейпас - Нам не жить друг без друга"
Отзывы читателей о книге "Нам не жить друг без друга", комментарии и мнения людей о произведении.