Лиза Клейпас - Куда заводит страсть

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Куда заводит страсть"
Описание и краткое содержание "Куда заводит страсть" читать бесплатно онлайн.
Прекрасная юная Розали, заброшенная судьбой в мир сверкающей роскоши и запутанных интриг лондонского высшего общества, пробуждается к любви в страстных объятиях легкомысленного аристократа Рэнделла Беркли. Они не знали друг о друге ничего – пока пламя вспыхнувшего чувства не осветило им путь сквозь лабиринты опасностей… Путь, в конце которого сияют блаженство и счастье!
Рукава ее платья были наполовину спущены с плеч, и он, высвободив ей руки, снял его совсем. Розали не сопротивлялась, словно во сне ощущая лишь бесконечное томление и подчиняясь его воле. Легкая дрожь от чуть прохладного ночного воздуха пробежала по ее полуобнаженному телу.
Взяв в ладони ее грудь, он нежно погладил мягкий сосок, пока тот не стал упругим и твердым.
– Любовь моя, молчи, – прошептал Рэнд, прикасаясь к ней. – Ты великолепна…
Розали склонилась к нему со смущением и любовью, руки ее ласкали холодный шелк его волос.
– Рэнд, – простонала она, не замечая соскользнувшей сорочки.
Рэнд бережно поднял ее, нагую, и положил на кровать.
Тело Розали с гладкой шелковистой кожей было легким и податливым.
– Пожалуйста, иди ко мне, – промолвила она прерывистым голосом, не помня и не понимая ничего, чувствуя лишь этот пылающий в ней огонь, который только Рэнд в состоянии был погасить. – Пожалуйста…
Рэнд понял, что уже не сможет остановиться. Нетерпеливо сбросив с себя одежду, он сдернул с кровати покрывало.
Она подняла руки и обняла его. Пальцы ее осторожно касались его сильных мускулов, опаленных солнцем смуглых плеч, мужественной груди.; , – Рэнд? – слабым голосом спросила Розали. – Ты чувствуешь волнение, словно все это происходит с тобой впервые?
Он улыбнулся в ответ.
– Да, любовь моя, с тобой все как в самый первый раз.
Он прильнул губами к ее груди, и сладострастный стон вырвался из уст Розали. Она выгнулась и задрожала, обнимая Рэнда и с наслаждением принимая его ласки.
– Рэнд, о!.. Я словно… – прошептала она, пытаясь найти слова, чтобы описать свой невероятный восторг.
Горячая волна нахлынула и закружила ее, как вечная река, и Розали утихла в объятиях Рэнда, касаясь губами его губ, ища в поцелуе еще более острого и полного наслаждения.
Она слышала неразборчивый шепот Рэнда, обрывки фраз, одобрение, просьбы, похвалы, желания. Розали слепо подчинялась ему, желая угодить любой его прихоти, лишь бы не кончалась эта ночь, не разнимались спасительные объятия.
Разве могла она представить, что найдет в лице своего бывшего обидчика нежного и настойчивого любовника и друга. Он был ее сном, мечтой, золотым видением, которое может исчезнуть с наступлением утра.
Он ответил на ее шепот полуулыбкой и медленными томительными поцелуями, заставляя погрузиться в мир слепых, неясных ощущений.
Руки Рэнда коснулись ее живота, он ловил губами ее дрожащее дыхание, стараясь определить, какая ласка ей нравится больше. Тело ее вздрогнуло в ответ на незнакомое вторжение, но вот его чувственное касание чуть изменилось, и вся она задрожала в нестерпимом напряжении.
– Я теряю сознание, – прошептала она, но Рэнд не останавливался.
Ее охватила агония крайнего возбуждения.
– Тебе больно? – спросил Рэнд, но руки Розали обвились вокруг его шеи.
– Нет, – простонала она, понимая, что Рэнд был теперь частью ее самой. Они слились и стали каким-то новым существом, творением Божьим, которое погибнет, если его вновь разделить на две части.
Она на мгновение замерла, и внезапно внутри нее лопнула нежная, но тугая струна, и острое наслаждение разлилось по ее телу.
Розали затаила дыхание, беспомощно погруженная в волны чувственности, в яркий головокружительный вихрь ощущений, которые когда-то она не могла себе даже представить.
Они с неохотой оторвались друг от друга, хотя их ноги были еще переплетены. Сквозь густые ресницы Рэнд посмотрел на Розали. Впервые то, что казалось ему когда-то слишком знакомым и даже обыденным, вызвало в нем такую бурю эмоций.
Для мужчин его круга женское тело было легкодоступным товаром, а к плотской любви они относились как к легкомысленному развлечению, простому совокуплению, не затрагивающему глубинных душевных чувств.
Какую же тайну, какую магию заключала в себе Розали, превращая все это в нечто совершенно ему неведомое?
От того ли, что он так долго ждал ее любви? Или виновата ее девственность? А может, это было лишь совпадением места и времени, случайным стечением обстоятельств?
Розали была по-своему удивлена случившимся. "Он имеет надо мной большую власть, чем я могла предположить", – думала она. Две слезы появились у нее на ресницах, и Рэнд молча осушил их, касаясь губами шелковистой кожи тонких век.
Она слепо повернула к нему свое лицо, и он поцеловал ее тихо, умиротворенно. Подняв голову, Рэнд взглянул ей в глаза.
– Жалеешь о чем-нибудь?
Розали покачала головой.
– Только о том, что первый раз не был…
– Я знаю.
Взяв ее локон, он обвил его вокруг своей руки, и теперь они оказались связанными прочной каштановой прядью ее волос.
– Однажды, – проговорил он с каким-то напряжением в голосе, – это покажется тебе далеким воспоминанием, и ты скорее всего не поверишь, что это случилось наяву.
Она покачала головой, не допуская и мысли, что такое может произойти.
– Я уверен, – настойчиво проговорил он и, не дожидаясь возражений, припал к ее губам.
Скользнув холодной рукой по его шее, Розали сама ответила на его поцелуй. Руки Рэнда гладили ее тело, пробуждая желание, и дрожь возбуждения снова охватила ее. Она вдруг открыла глаза и снова страстно потянулась к нему навстречу с тем же пугающим отчаянием, что и прежде.
Глаза Рэнда полны были радости и нетерпения, а Розали шептала его имя и трепетала от неудержимой страсти.
* * *Когда она проснулась, Рэнд еще спал, разметавшись во сне. Каким же юным казался он сейчас! Золотой загар оттенял его красивое лицо, лишенное беспокойства или заботы, – ничто не омрачало правильных черт. Линия рта, всегда такая сильная и решительная, была теперь смягчена негой и покоем. Кончики длинных ресниц, чуть более темных, чем волосы, загибались кверху, и во всем его облике проглядывала удивительная уязвимость, которую он столь тщательно пытался скрыть.
"Кто я теперь тебе? – печально думала Розали. – Любовница? Или твоя новая игрушка? Или привычка, которую можно так же легко оставить, как и приобрести?"
Впрочем, Рэнделл Беркли был не юношей, а взрослым мужчиной, привыкшим думать только о себе. Розали знала, что ему никогда не приходилось нести ответственность за чью-либо жизнь, кроме своей собственной. "Можно ли довериться ему?" – спрашивала она себя и с грустью понимала, что скорее всего нет. После того как голод страсти будет утолен, Рэнд перестанет обращать на нее внимание.
Да и что может Розали предложить ему, кроме своего тела и хорошенького личика – приятного, но вряд ли уникального?!
Она медленно встала. Все мышцы болели, словно ей пришлось бежать ночью с одного конца города на другой.
Вздрогнув, она наклонилась, подняла с пола сорочку и, надев ее, вошла в свою спальню.
Просторная комната была обита зеленым и золотым шелком, с тщательно подобранной изысканной мебелью красного дерева, большим лакированным платяным шкафом, где были аккуратно развешены ее наряды Она мельком взглянула на свое отражение, проходя мимо огромного золоченого зеркала, украшенного гирляндами розовых и желтых цветов, однако ничто не радовало ее в это утро.
Решив выпить чашку кофе, Розали рассеянно перебирала платья, пока не нашла нежно-желтый шелковый пеньюар "Что я скажу Рэнду, когда увижу его?" – с тревогой думала она. Розали любила его, любила уже давно, гораздо раньше этой ночи, задолго до того, как он провел ее по сверкающим лабиринтам страсти. И вместе с этим чувством пришло ощущение блаженства, и гнев, и мука, и страх, и понимание, что она скорее вскроет себе вены, чем признается ему в своем чувстве. Ведь Рэнд, вероятно, лишь пожалеет ее. Одна только мысль об этом казалась ей непереносимой Вдруг Розали услышала звуки шагов. В дверях появился Рэнд с растрепанной шевелюрой и легкими тенями под глазами. Он выглядел сонным и все же таким сильным и красивым, что ей ужасно захотелось броситься к нему и спрятаться в его объятиях.
– Доброе утро, – неуверенно сказал он, и Розали плотнее запахнула полы пеньюара.
– Доброе утро, – ответила она и с удивлением услышала свой голос, который был холоднее льда.
И сразу же робость в глазах Рэнда уступила место равнодушию. Розали поняла, что между ними снова выросла стена отчуждения.
В комнате сидели два малознакомых человека, с вежливым любопытством смотревших друг на друга.
Глава 8
О, эта пагубная красота!
Прежде, чем вечер опустится,
Я исчезну, я спрячу свое лицо
И оплачу тот день, когда родилась.
Я буду рыдать от любви и презрения,
Самое темное место я отыщу в темноте.
Стыд замучит меня,
Я даже думать не смею о наступающем утре…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Куда заводит страсть"
Книги похожие на "Куда заводит страсть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лиза Клейпас - Куда заводит страсть"
Отзывы читателей о книге "Куда заводит страсть", комментарии и мнения людей о произведении.