» » » » Кеннет Оппель - Небесный охотник


Авторские права

Кеннет Оппель - Небесный охотник

Здесь можно скачать бесплатно "Кеннет Оппель - Небесный охотник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Азбука-классика, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кеннет Оппель - Небесный охотник
Рейтинг:
Название:
Небесный охотник
Издательство:
Азбука-классика
Год:
2007
ISBN:
5-91181-181-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Небесный охотник"

Описание и краткое содержание "Небесный охотник" читать бесплатно онлайн.



Юнга воздушного корабля Мэтт Круз в поисках новых приключений! У Мэтта есть почти все, чтобы радоваться жизни. Он самый знаменитый курсант Воздушной Академии, его любит самая лучшая девушка в мире… Правда, счастливчик Мэтт стеснен в средствах, и когда появляется возможность разбогатеть, он, не раздумывая, отправляется в опасный рейс. Но не один… У каждого из его таких же отчаянных спутников своя цель в этом путешествии, и вот всем им предстоит сделать выбор: золото, любовь или жизнь.






— По крайней мере, хоть что-то, — заметил я.

— Этого не хватит на починку хотя бы одного из моих двигателей.

Мы с трудом спустились по шатающемуся трапу на килевой мостик, который раскачивался под нашими ногами, и направились на корму. Мы завернули в апартаменты Грюнеля, чтобы взять из шкафа столько одеял, сколько сможем унести. Хотя мы не заходили собственно в спальню, я чувствовал, что покрываюсь испариной, стоило только представить, как он сидит в своё м кресле-шезлонге, с запавшими щеками и настороженным взглядом. Хотел бы я знать, на нем сейчас простыня или нет.

Снова выйдя на мостик, мы остановились возле одного из танков с пресной водой и сумели отколоть несколько сосулек, чтобы сосать их. Нас всех мучила жажда. Но сосульки обожгли мои губы и язык таким ужасным холодом, что едва ли имело смысл с ними связываться. Мы добрались до мастерской и выключили фонарики. Я опасливо посмотрел на похожее на телескоп громадное устройство. Хоть оно и вибрировало слегка при наиболее сильных порывах ветра, но, кажется, было прочно прикреплено к полу — как и любое другое оборудование в этом помещении.

— Я бы не отказалась от чашки чая, — сказала Кейт и уселась, прислонившись спиной к ящику.

Надира извлекла из рюкзака засахаренные орехи и предложила нам. Я раздал одеяла, присматриваясь к лицам девушек, гадая, на сколько им хватит сил.

Хэл отошел в сторону. У одной из стен он обнаружил лестницу, перемещающуюся по рельсу, проложенному перед шкафами. Я оставил Кейт и Надиру и подошел к нему. Он несколько раз пытался подняться на лестницу, но она скользила вперед-назад слишком сильно. Наконец он, выругавшись, сдался и решил искать, стоя обеими ногами на полу. Вообще-то, ещё лучше было бы сесть, но он был ужасно раздражен. Ему необходимо было найти хоть что-нибудь существенное.

Ветер за бортом визжал, свистел, лупил по обшивке, желая пробраться внутрь.

— Я не думаю, что это кончится скоро, — сказал я.

— Нет, — согласился он.

— Дорье будет пытаться состыковать корабли ночью?

— Он дождется рассвета.

Хэл был возмутительно спокоен, и я восхищался им, пытаясь подавить собственный нарастающий страх.

— Если мы останемся здесь на ночь, — продолжал я, — то будет ещё холоднее.

Хэл хмыкнул:

— Здесь мы, по крайней мере, не на ветру.

— Я боюсь за девушек. Если им понадобится дышать кислородом, он быстро кончится.

— Они могут разделить между собой мой. Мне он не нужен.

Я вернулся к Кейт и Надире и сказал им, что собираюсь развести костер. Мне нужно было заняться чем-нибудь. Я разломал в щепки несколько крышек от ящиков и сложил их на лист металла. В ящиках было полно упаковочной бумаги и стружки. Всё это мигом разгорится.

— Ты полезный спутник на случай кораблекрушения, — сказала Надира.

— Это не кораблекрушение, — весело сказал Хэл, беря одеяло и устраиваясь рядом с Кейт. — Наш корабль ещё может лететь. Всё, что нам нужно делать, — это беречь тепло. Так вот, фокус, которому быстро выучиваешься на Эвересте, состоит в том, чтобы прижаться как можно ближе друг к другу, сохраняя тепло тел. — Он придвинулся к Кейт и махнул Надире, чтобы она присоединялась к ним. Та в ответ приподняла бровь.

— Поверьте мне, — продолжал Хэл, — это обычный способ в горах. Сохраним тепло — останемся жить.

Надира предпочла сесть рядом с Кейт. Хэл обложил их ещё одеялами. Кейт улыбалась, ей, похоже, нравилось это. Моё сердце застучало часто и гулко, так что зазвенело в ушах.

— Присоединяйтесь, Круз, — позвал Хэл. — Чем больше, тем лучше.

— Где бутановая горелка? — спросил я.

— Зачем? Что вы хотите сделать?

— Развести костер.

Хэл помотал головой:

— Нет, когда корабль так болтает. Если выскочит какой-нибудь уголек и огонь выйдет из-под контроля, нам конец. И в любом случае, в таком разреженном воздухе костер нормально гореть не будет. Только дыму наделаете.

Об этом я не подумал и почувствовал себя полным идиотом.

— Что мы можем сделать, — продолжал Хэл, — так это устроить топку.

— А что это? — спросила Кейт.

— Так мы на Эвересте называли процесс получения воды. Отыщите какой-нибудь металлический сосуд, и с помощью горелки мы натопим немного льда и получим питьевую воду.

Я принялся рыскать в поисках подходящего сосуда, который не был бы уже занят под какую-нибудь отвратительного вида химию. Устроим топку, обиженно бурчал я себе под нос. Мы на Эвересте так говорим. Конечно, Хэл и должен знать всё о том, как выживать на больших высотах. Он — само совершенство. Он всегда прав. Нам нужна вода. На такой высоте очень легко наступает обезвоживание. И сосать лёд или снег недостаточно.

За огромными окнами пылало солнце, качающееся то вверх, то вниз, в такт прыжкам корабля по воздушным штормовым волнам. Я оказался возле огромного «телескопа» и окинул взглядом сложный пульт управления. Хотел бы я знать, для чего все эти кнопки и шкалы. Хэлу на это, может, и наплевать, но не мне. У меня было такое ощущение, что именно над этим устройством Грюнель работал во время полета. Я смахнул иней с медной панели — и увидел замочную скважину.

— Мне кажется, вам стоит взглянуть на это! — позвал я остальных.

Они вылезли из-под одеял и присоединились ко мне. Скважина была удивительно похожа на те, что были в дверях мертвого зоопарка и мастерской.

— Ну разве не занятно? — Хэл оценивающе разглядывал массивное основание устройства. — Такая большая шкатулка, да?

— Вы думаете, оно набито деньгами? — озадаченно спросил я.

— Желательно золотом, — заметила Надира. Она уже потянулась скинуть капюшон, чтобы достать ключ.

— Нигде не вижу никаких петель, — прокомментировал Хэл. — Если тут и есть дверца, она хорошо замаскирована.

Надира вставила ключ в скважину. Она уже изучила все тонкости: полегоньку поворачивала и подталкивала его, пока он не вошел на всю длину, а потом повернула на полный оборот.

На приборной панели устройства беззвучно замигали лампочки. Я услышал внезапное журчание воды и, прислушавшись, понял, что звук исходит от пары широких труб, идущих от машины вверх по стене к большому, установленному на помосте резервуару.

— Она должна была замерзнуть, — пробормотал я.

— Что эта штука делает? — подозрительно произнес Хэл.

Внезапно помещение залил свет — это включились подвесные светильники под потолком. Ожившая вдруг дрель заставила нас всех подпрыгнуть. Я бросился к ней и сумел выключить. Раздалось громкое потрескивание: вдоль плинтусов были проложены электрообогреватели, и их начавшие нагреваться спирали медленно разгорались оранжевым светом.

— У него тут электрообогрев, — сказал я.

Наверно, так было по всему помещению, потому что я уже чувствовал приятное прикосновение теплого воздуха к своему истерзанному холодом лицу. Я подбежал к дверям мастерской и выглянул в темный коридор.

— Там всё по-прежнему, — вернувшись, сообщил я. Что бы ни приводило в действие все эти лампы и нагреватели, оно ограничивалось одной только мастерской.

— Должно быть, это генератор, — сказала Кейт.

— Но от чего он питается? — недоумевал Хэл.

— От каких-то батарей, — предположил я.

— Никакие батареи не сохраняют заряд в течение сорока лет.

— Эти, похоже, сумели, — отметила Надира.

На занятиях по электроделу нам рассказывали кое-что о батареях. Большинство из тех, что делали раньше, были не слишком эффективными, и ещё они имели тенденцию испускать ядовитые испарения. Я потянул носом и уловил лишь слабый аромат манго, который, как я решил, доносился из вивария.

— Ну, теперь у нас есть тепло и свет, — сказал Хэл. — И это первая приятная новость за весь день.

Слейтер попросил меня закрыть входную дверь, чтобы тепло не уходило. Я сначала удостоверился, что изнутри в ней тоже есть замочная скважина и ручка, но даже после этого немного волновался, закрывая её. Я не доверял дверям Грюнеля, и мысль оказаться заживо замурованным на его мертвом корабле приводила меня в ужас.

Нагреватели работали на славу. Было всё ещё прилично ниже нуля, но, право же, есть разница между минус шестьюдесятью и минус двадцатью.

Поняв, что агрегат не является замаскированной сокровищницей, Хэл потерял к нему интерес. Он снова принялся обыскивать мастерскую. Хотя корабль продолжал дергаться и подпрыгивать, я знал, что всем нам стало повеселее теперь, когда здесь тепло и светло. Надира выглядела не такой бледной. Кейт казалась усталой, но была в приподнятом настроении. Меня воодушевляла мысль, что нам не придется встречать ночь, имея в своё м распоряжении одни лишь электрические фонарики.

Надира, обходившая мастерскую, остановилась у френологической машины с множеством паучьих лапок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Небесный охотник"

Книги похожие на "Небесный охотник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кеннет Оппель

Кеннет Оппель - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кеннет Оппель - Небесный охотник"

Отзывы читателей о книге "Небесный охотник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.