» » » » Рэки Кавахара - Sword Art Online - Том 1


Авторские права

Рэки Кавахара - Sword Art Online - Том 1

Здесь можно скачать бесплатно "Рэки Кавахара - Sword Art Online - Том 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство Dengeki Bunko, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэки Кавахара - Sword Art Online - Том 1
Рейтинг:
Название:
Sword Art Online - Том 1
Издательство:
Dengeki Bunko
Год:
2009
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Sword Art Online - Том 1"

Описание и краткое содержание "Sword Art Online - Том 1" читать бесплатно онлайн.



Бегство невозможно, пока игра не будет пройдена полностью; геймовер означает реальную смерть...

Не зная всей правды о таинственной многопользовательской игре нового поколения "Sword Art Online", десять тысяч игроков залогинились одновременно и тем самым положили начало смертельной битве.

Идя по SAO, главный герой Кирито принял правила игры. В этом игровом мире, в гигантской парящей крепости под названием "Айнкрад", он стал игроком-одиночкой.

Однако, не в силах противостоять настойчивости воительницы и мастера рапиры Асуны, он начал работать с ней в паре.

Эта встреча и предопределила судьбу Кирито...


Версия текста от 01.03.11. Последнюю версию можно найти на http://ushwood.narod.ru/sao/sao.html






Асуна схватилась за грудь свободной рукой. Она закрыла глаза и нахмурилась, слово пытаясь вытерпеть какую-то боль. Затем ее губы изогнулись в печальной улыбке.

- Да... это правда как сон... здорово было бы, если бы мы могли так... каждый день быть вместе... всегда...

Она вдруг замолчала и закусила губу, словно отпуская на волю несбыточное желание. Затем, открыв глаза, она глянула на меня серьезно.

- Кирито, ты думал когда-нибудь об этом?.. Ну, о том, что сейчас происходит с нашими настоящими телами?

От этого внезапного вопроса у меня язык прилип к небу. Такой вопрос, наверно, каждый игрок себе задавал. Но поскольку связаться с внешним миром было невозможно, то и раздумывать на эту тему смысла не имело. Все боялись, но этого вопроса избегали.

- Ты помнишь? Что сказал тот человек... Каяба Акихико в начале игры. Он сказал, что нейрошлем можно отключать на два часа. Но это было для того...

- ...чтобы переправить наши тела в подходящие медицинские учреждения... - пробормотал я, и Асуна кивнула.

- А через несколько дней мы все где-то на час отрубились, помнишь?

Да, что-то подобное было. Я смотрел на предупреждение о дисконнекте и тревожился, не убьет ли меня нейрошлем через два часа.

- Думаю, тогда нас всех развезли по больницам. В обычном доме невозможно ухаживать за коматозником в течение нескольких лет. Скорее всего, нас перевезли в больницы, а потом подключили обратно...

- ...Ага, наверно, ты права...

- Если наши тела просто лежат в кроватях, к ним подведена уйма проводочков, которые только и держат нас в живых... вряд ли наши тела будут в безопасности всегда.

Внезапно меня охватил страх, что вдруг мое тело уже начало распадаться; я обнял Асуну, чтобы убедиться, что мы существуем.

- Иными словами... сможем мы пройти игру или не сможем... нам все равно отпущено ограниченное время...

- ...И это время для разных людей будет разным... Разговоры о той стороне здесь табу, и я это ни с кем не обсуждала... но ты – другое дело. Я... я хочу прожить жизнь рядом с тобой. Хочу встречаться с тобой по-настоящему, выйти за тебя по-настоящему и вместе состариться. Поэтому... поэтому...

Продолжать Асуна не могла. Она зарылась лицом в мою грудь и не стала сдерживать слезы. Я медленно погладил ее по спине, чтобы ей было легче закончить фразу.

- ...поэтому... у нас нет выбора, мы должны драться...

По правде сказать, мои страхи никуда не делись. Но как я мог сдаться теперь, когда Асуна делала все, чтобы открыть перед нами будущее, отчаянно стараясь при этом не свалиться без сил?

Все будет хорошо – все обязательно будет хорошо. Пока мы с ней вместе, все обязательно...

Я сжал руки и крепко-крепко обнял Асуну, пытаясь вычистить зловещее предчувствие, не дать ему завладеть мной.

Глава 21

На площади у Портала в Коллинии, на 75 уровне, собралась компания явно высокоуровневых игроков; я понял, что это и есть антибоссовая партия. Когда мы с Асуной вышли из врат и направились в их сторону, они все замолчали и стали кидать на нас напряженные взгляды. Кое-кто даже отдал салют гильдии.

От удивления я застыл на месте. Асуна же отдала ответный салют, после чего пихнула меня локтем в бок.

- Эй, Кирито, ты теперь лидер, так что поприветствуй их как положено!

- Чего?..

Я отдал неуклюжий салют. До сегодняшнего дня я участвовал во множестве антибоссовых партий, но впервые на мою долю приходилось столько внимания остальных.

- Эй!

Кто-то хлопнул меня по плечу. Обернувшись, я увидел, как мне из-под своей банданы улыбается воин с катаной, Клайн. К моему удивлению, рядом с ним обнаружилась громадная фигура Эгиля с двуручной секирой в руках.

- Чего... вы, ребята, тоже участвуете?

- А почему такое удивление в голосе? Не плоховато ли ты о нас думаешь? – возмущенно воскликнул Эгиль. – Я даже магазин свой оставил, когда услышал, что вам тут трудновато приходится. И подумать только – ты не ценишь эту мою жертву во имя общего блага...

Говоря все это, Эгиль гротескно жестикулировал; я хлопнул его по руке и ответил:

- Я прекрасно понимаю твои чувства. Стало быть, мы можем вычеркнуть тебя из списка, когда будем делить трофеи, верно?

После этих моих слов великан потряс лысой головой и выгнул брови домиком[12].

- Ну... это, это, пожалуй...

Его неуверенный голос увял; Асуна и Клайн хором расхохотались. Смех быстро распространился среди игроков, смывая накопившуюся тревогу.

Ровно в час дня из Портала появились еще несколько игроков – Хисклифф в своей красной накидке и с огромным крестообразным щитом в руках и лучшие бойцы РыКов. Напряжение вновь нахлынуло на игроков, когда они увидели новоприбывших.

Если сравнивать чисто по уровню и характеристикам, сильнее меня и Асуны был, пожалуй, один лишь Хисклифф. Но благодаря слаженности этих людей сила их команды была неизмеримо выше. Они несли одни и те же красные и белые цвета гильдии, но все остальное, в том числе доспехи и оружие, было совершенно разным; однако командная связь между ними была куда прочнее, чем в том отряде Армии, который мы видели раньше.

Паладин и четверо его подчиненных двинулись прямо к нам, и остальные игроки расступались перед ними, так что группа в конце концов распалась на две. Клайну и Эгилю пришлось отступить на несколько шагов; Асуна же спокойно отсалютовала.

Остановившись, Хисклифф кивнул нам с Асуной, а затем обратился сразу ко всем.

- Похоже, все в сборе. Спасибо вам за это. Думаю, все понимают нашу текущую ситуацию. Сражение будет тяжелым, но я верю, что ваша сила поможет нам одержать победу. Мы будем сражаться за освобождение от этой игры!..

Голос Хисклиффа звучал мощно, и остальные игроки ответили ревом. Меня всегда поражала его харизма, которая притягивала к нему людей, как магнитом. Удивительно было встретить человека с такими лидерскими качествами среди хардкорных геймеров, у которых всегда проблемы по части взаимоотношений с обществом; а может, это здешний мир раскрыл его талант? Интересно, чем он занимался в реальном мире...

Хисклифф обернулся ко мне, словно ощутил на себе мой взгляд, и с улыбкой произнес:

- Кирито-кун, очень рассчитываю увидеть твои старания. Надеюсь, ты в полной мере воспользуешься своими «Двумя клинками».

В его негромком, мягком голосе не чувствовалось ни напряжения, ни страха. Нельзя было не поразиться тому, как он умудрялся оставаться таким спокойным, несмотря на ожидающую нас впереди тяжелейшую драку.

Я молча кивнул в ответ; Хисклифф вновь повернулся к остальным игрокам и поднял руку вверх.

- Что ж, выступаем. Я открою проход, ведущий непосредственно к входу в комнату босса.

С этими словами он извлек из своей сумки темно-синий кристалл; среди игроков разнесся восхищенный шепоток.

Обычные кристаллы-телепортеры могли переносить игрока лишь к Порталу выбранного города; но тот, что достал Хисклифф, назывался «кристаллом прохода», он позволял телепортироваться в любую точку, заранее помеченную игроком. Нет нужды говорить, насколько полезна такая вещица.

Но, будучи полезным, этот кристалл был и очень редким, NPC его не продавали вовсе. Раздобыть его можно было лишь в сундуках с сокровищами, спрятанных в лабиринте, либо в качестве трофея после победы над монстрами; поэтому немногие игроки пользовались этими кристаллами, даже если они у них были. И сейчас игроки удивлялись не тому, что увидели столь редкий предмет, а тому, что Хисклифф собирался им воспользоваться.

Хисклифф поднял кристалл, не обращая ни малейшего внимания на взгляды окружающих, и выкрикнул:

- Открыть проход!

Сверхдорогой кристалл рассыпался; появился вихрь синего света.

- Ну а сейчас – все за мной.

Окинув взглядом весь наш отряд, Хисклифф вошел в синий вихрь; багряная накидка развевалась у него за спиной. Его фигура окуталась светом и мгновенно исчезла. Четверо его подчиненных РыКов последовали за ним без промедления.

К этому времени вокруг площади собралось немало народу. Видимо, они узнали про битву с боссом и пришли проводить нас. Воины один за другим входили в световой коридор под крики ободрения и поддержки.

Вскоре остались лишь мы с Асуной. Переглянувшись и кивнув друг другу, мы взялись за руки и прыгнули в синий вихрь вместе.


Когда головокружительное ощущение телепорта прошло, я открыл глаза и увидел, что мы уже в лабиринте. Мы стояли в необычайно широком коридоре; вблизи стен возвышались два ряда толстых колонн, а в конце виднелась колоссальных размеров дверь.

Лабиринт 75 уровня был выстроен из чего-то вроде смутно-прозрачного обсидиана. В отличие от грубых, топорных лабиринтов предыдущих уровней, камни здесь были гладко отполированы и соединялись плотно, без единой щели. Было холодно и влажно, туман тонким ковром стелился по полу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Sword Art Online - Том 1"

Книги похожие на "Sword Art Online - Том 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэки Кавахара

Рэки Кавахара - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэки Кавахара - Sword Art Online - Том 1"

Отзывы читателей о книге "Sword Art Online - Том 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.