» » » » Сергей Байбара - Цветы на камнях


Авторские права

Сергей Байбара - Цветы на камнях

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Байбара - Цветы на камнях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Самиздат. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Байбара - Цветы на камнях
Рейтинг:
Название:
Цветы на камнях
Издательство:
Самиздат
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цветы на камнях"

Описание и краткое содержание "Цветы на камнях" читать бесплатно онлайн.



Постъядерный роман. Идеей послужили происходящие в нашем мире события и переработаны с учетом воображения и видения ситуации автором в роман. Не приведи Господь, чтобы эти события когда то стали правдой.

Этот роман — не смакование смерти. Этот роман о возрождении жизни. О тяготах и крушении надежд, о болезнях и голоде, о преодолении страшного. О рождении и мужании человеческой души. О любви и ненависти под ржавым навесом старого мира.






— Молодой человек, я жил в коммунистической стране, — ответил Качибадзе. — Это глупость и такая бредятина, что даже и говорить не стоит. Под вывеской всеобщего равенства Москва грабила нашу родину, вытягивая из нее все жилы, кровь. Все стремления народа к свободе она подавляла железной рукой. Коммунизм кончился, и я этому чрезвычайно рад!

— Москва грабила вашу родину?! — искренне удивился Бернардо. — А я слышал, что русские наоборот вкладывали деньги в вашу экономику, строили здесь дороги, заводы и прочие дела? Где же правда?

— Правда, — в свободе, лейтенант, — заявил Качибадзе. — Я, между прочим, с воодушевлением приветствовал приход Америки в Грузию. Но никак не ожидал, что американские солдаты будут вести себя в моем доме так непочтительно!

— Увы, таков закон! — развел руками Бернардо. — А почему в вашем доме так много книг на русском языке?

— Но это же научные книги! Москва была центром советского образования и науки, а книги это уникальные! Сейчас таких днем с огнем не сыскать!

— Скажите, а вы в последние годы не контактировали с русскими? Местными, или приезжавшими с севера? Или с местными силами, сочувствующими русским?

— Да разве после двух войн, после того, как эти северные варвары уничтожили планету, есть такие?!

— Есть, можете не сомневаться!

К Бернардо подскочил сержант, сунул ему в руки пачку листов. Бернардо пробежал глазами по верхнему и невольно расплылся в улыбке.

— Скажите, профессор… Вам знакомы эти бумажки?

Старик, недоверчиво глядя на листки, взял один из них в руки, прочел серые печатные буквы:

«Товарищи! Американские империалисты начали самую разрушительную, самую преступную в истории человечества войну…» Что за бред?! Где вы это нашли?

— В одной из книг! — сиял как блин на скородке Бернардо. — Содержание листков одинаковое. Там еще написано про светлое социалистическое будущее и про свержение власти американских захватчиков. Неужели, это не ваше?!

— Нет! Не мое! Я в жизни бы такого бреда не написал! — Качибадзе тяжело задышал.

— Как же это попало в ваш дом?!

— Не знаю! Понятия не имею!

— Как интересно! — всплеснул руками Бернардо. — У вас в доме нашли вещь, но вы не знаете, откуда она?!

— Не понимаю, клянусь!

— Почему-то я вам не верю!

Зашел тот же самый гэннери сержант. На этот раз он протягивал своему начальнику что-то белое в грязном, дырявом целлофановом пакете. Он что-то шепнул Бернардо, и тот, на этот раз остался серьезен:

— Скажите, Качибадзе, вы всегда храните листы бумаги под крыльцом?!

— Что вы там еще нашли?! — задышал старик.

— Вот это, — Бернардо брезгливо развернул пакет, — нашли у вас под крыльцом. Еще лист бумаги. С виду чистый и хорошо сохранившийся… Но посмотрим повнимательнее…

Бернардо достал коробку спичек. Зажег одну из спичек, поднес пламя к листу, так, чтобы тепло подействовало на бумагу, не сжигая ее при этом. Остолбеневший Качибадзе увидел, как на этом листе появляются коричневые грузинские буквы, написанные, — о, горе, — его почерком!

— А это тоже сюда случайно попало? — усмехнулся Качибадзе в лицо его мучитель. — Знаете, профессор, я все меньше и меньше верю в вашу невиновность.

— Это какая-то страшная, чудовищная мистификация… — пролепетал старик. — Или провокация. Меня хотят погубить…

— Кто же? Уж не вы ли сами?!

— А ну прекратите издеваться над моим отцом! — Сын профессора попытался было вырвать лист из рук Бернардо. Тот жестко оттолкнул его. Парня оттащили солдаты. В тот же миг на парня смотрели дула нескольких винтовок.

— Сынок, не надо! — закричала старая женщина.

— Ты что, парень, хочешь воспрепятствовать властям?! — усмехнулся Бернардо. — Это чревато тяжелыми последствиями.

— Это — не правосудие! Это — подлог! — заявил сын профессора. Он захотел пройти к отцу, но американцы не пускали его.

Жена профессора и невестка с орущим младенцем на руках, плача, наблюдали за унижением отца семейства. А американцы продолжали хозяйничать в чужом доме. Двое солдат опрокинули книжный шкаф. Он с грохотом рухнул на пол, разломившись напополам. Старая женщина рыдала, видя, как громят ее дом.

— Эй, вы, осторожнее, идиоты! — крикнул Бернардо. Падающий шкаф чуть было не погладил его по колену.

Он достал из нагрудного кармана фотографию, положил на стол:

— Профессор Качибадзе, знаком ли вам этот человек?!

Потерявший интерес к жизни Качибадзе трясущимися пальцами взял фотографию.

— Нет…, то есть, да… Это торговец. Он приходил вчера, менял товары. Он еще с такой большой тележкой был, с деревянными колесами.

— Который был час?!

— Я не помню… Кажется, половина одиннадцатого…

— Отлично! Вы у него что-то покупали, или наоборот, что-то продавали?

— Патроны… Несколько обойм с пистолетными патронами, да один старый автомат.

— Еще оружие в вашем доме есть? — Бернардо посмотрел на Качибадзе так, что, казалось, прожжет в нем дырку.

— Да, конечно. Михо, принеси все…

Бернардо дал знак, чтобы парня пропустили. Тот направился во двор, гремя ключами, открыл сарай. Никого не удивило, что закрытый на замок сарай, где сам бог велел прятать что-то нечистое или запрещенное, американцы оставили без внимания.

Старый Качибадзе сидел скорчившись на одиноком стуле, не смея поднять глаза. Господи, какое бесчестие!

Вернувшись, сын выложил на стол два «Калашникова», один из них, — со спиленным деревянным прикладом, и горсть патронов советского образца, калибра 7, 62 мм.

— Это все оружие, имеющееся в доме?! — спросил Бернардо. — Вы подтверждаете?

— Теперь я уже ничего не могу подтверждать, — тихо сказал профессор.

— Так да или нет?! — рявкнул Бернардо. — Есть ли в доме, или во дворе еще образцы оружия, боеприпасов, взрывчатки, которые бы вы могли предъявить? Профессор, хоть на этот раз проявите благоразумие! Это точно все?!

— Это все, что было… — ответил Качибадзе. — Больше у меня ничего не было.

— В таком случае, не угодно ли вернуться во двор? — Бернардо встал со стула, отодвинул его ногой. — Ребята, здесь уже не будет ничего интересного, — сказал он солдатам.

Бойцы в единый миг потеряли интерес к дому Качибадзе и, вслед за командиром, двинулись к выходу. Проходя мимо старой хозяйки, один из солдат, увешанный оружием детина смачно высморкался на ковер в прихожей.

Оставшиеся во дворе военные тоже даром времени не теряли. У калитки и в зарослях малинника виднелись две свежие ямы, по метру в глубину. Бойцы сидели у выкопанных ямок, как рыбаки у лунок, и о чем-то переговаривались. Один из солдат сворачивал портативный армейский миноискатель. Другой, темнокожий, невысокий подошел к первому лейтенанту и передал увесистый сверток.

— Этот сверток мои солдаты обнаружили закопанным у вас во дворе, — заявил Бернардо, потрясая свертком в руке. Что здесь, профессор?!

— Не знаю, и знать не хочу…

— Все упрямитесь?!

Бернардо ножом разрезал ткань. Тряпье полетело на землю. Вояка держал в руке длинный пистолет с масивным стволом-глушителем.

— Не знаете, что это, Качибадзе?! — загремел Бернардо. — Так я вам скажу! Это русский диверсионный пистолет. Точно из такого же оружия тот самый человек, приходивший к вам с тележкой на колесах, стрелял в полковника Ричардса! А теперь попробуйте меня убедить, что вы с ним разговаривали о погоде! Кстати, посмотрите, насколько ткань пропитана грязью! Несколько дней подряд шли дожди! Это чтобы вы не говорили, что солдаты вырыли ямку и положили вам пистолет по-тихому!

Профессор, однако, сохранил остатки выдержеи. Он протер глаза платком и громко сказал:

— Я всю жизнь считал, что подобными мерзостями может заниматься лишь коммунистический монстр, не имеющий ни малейшего понятия о чести, совести и правах человека. Теперь я вижу, — и американская система не отличается честностью! Если ей надо сожрать невиновного человека, — она его сожрет! Я заявляю, что все это — хорошо спланированная и подготовленная провокация! Я невиновен!

— Очень хорошо, об этом вы расскажете майору Хунну, — скривился Бернардо. — Расскажете, как готовили смерть полковнику Ричардсу, и какой вы на самом деле ненавистник коммунизма и сторонник демократии. Я думаю, доказательств против вас достаточно? Хотя, не мешает проверить и еще кое-что…Парни, подержите-ка их…

Бернардо направился к тому самому кресту с иконой. Икона находилась на высоте примерно метр тридцать-метр сорок от земли. Кто на ней был изображен, Бернардо понятия не имел, да ему было все равно! Подойдя к кресту он со всей силы грохнул прикладом в торец иконы.

— Не сметь! — закричал старичок, хватаясь за сердце. — Дикари! Варвары!

Сын профессора решил наказать наглецов по-своему. Он схватил с земли длинную штакетину и бросился на Бернардо. Но не успел он пробежать и пяти шагов, как его сбили с ног солдаты. Двое подняли его, поставили на ноги, а третий подошел спереди и ударил прикладом винтовки в челюсть. Михо ойкнул и вновь начал падать. Упасть ему не дали. Дюжий пехотинец положил винтовку на землю и принялся молотить парня в лицо и живот, будто отрабатывал удары на боксерской груше. На помощь парню бросились жена и мать, но выстрелы в землю перед женщинами заставили их отступить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цветы на камнях"

Книги похожие на "Цветы на камнях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Байбара

Сергей Байбара - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Байбара - Цветы на камнях"

Отзывы читателей о книге "Цветы на камнях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.