Александр Адабашьян - Транссибирский экспресс

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Транссибирский экспресс"
Описание и краткое содержание "Транссибирский экспресс" читать бесплатно онлайн.
В книге рассказывается о советском разведчике Касымхане Чадьярове, который, действуя в Харбине в 1927 году, сумел предотвратить опасную политическую провокацию японских милитаристов, направленную на подрыв международного авторитета молодого Советского государства.
К обеду Чадьяров пришел на десять минут раньше остальных. Ресторан был пуст. Он быстро приблизился к столу, за которым обычно сидели японцы, вынул из кармана небольшой конверт и положил его под прибор Исиды. Проделав это, Чадьяров удалился, никем не замеченный, и заперся в туалете.
Он слышал в коридоре за дверью голоса старушек и Александры Тимофеевны, они о чем-то оживленно разговаривали, потом тяжелые мужские шаги. Чадьяров не понял — чьи. Когда дверь в ресторан захлопнулась, он выбрался из туалета.
— Где ты был? — поинтересовалась Александра Тимофеевна.
— Ты хочешь, чтобы я громко объявил об этом? — в свою очередь поинтересовался Фан.
Александра Тимофеевна, ничего не ответив, отвернулась к окну.
Японцы пришли, как всегда, все вместе. Расселись за отведенные специально для них столы. Чадьяров не видел, как удивленный Исида достал из-под своей тарелки конверт, как повертел его в руках и, не читая, сунул в карман. Чадьяров сидел к нему спиной, но он видел растерянное лицо Александры Тимофеевны...
Конверт, который спрятал Исида, заинтересовал, однако, не только Александру Тимофеевну, но и еще одного человека, сидящего в ресторане, — журналиста Карла Шнайдера.
Господин Сайто стоял у окна напротив своего купе и ждал, пока Исида приготовит ему постель для отдыха.
— Все готово, господин советник. Можете отдыхать. — Вышедший в коридор Исида склонился в почтительном поклоне.
— Спасибо. — Сайто скрылся в купе.
Исида собирался отправиться к себе, но, услышав позади голос Шнайдера, обернулся. Журналист шел по коридору, держа в вытянутой руке носовой платок.
— Простите, — извинился он. — Кто-то из ваших друзей уронил платок. Я шел за вами и поднял его. Возьмите.
— Благодарю, — японец поклонился, — это мой.
Шнайдер приветливо улыбнулся.
Переданный платок означал экстренный выход на связь. И теперь, войдя к себе, Шнайдер сел в кресло и стал ждать. Через несколько минут в дверь постучали. Исида протянул Шнайдеру платок.
— Слушаю вас, — оказал японец.
— От кого вы получили сегодня письмо?
— Теперь не знаю.
— Что значит «теперь»?
— Раньше думал, записка от вас, теперь не знаю...
Шнайдер сидел в кресле, Исида стоял перед ним, но немец не предлагал ему садиться.
— Что там? — спросил он.
— Сказано, что сегодня, в половине первого ночи, меня будут ждать в тамбуре третьего вагона для важного сообщения...
— Покажите.
Исида протянул конверт. Шнайдер развернул листок. Текст был написан по-английски. Сложив записку, он бросил ее на стол, посмотрел на Исиду:
— Вы же знаете, как мы должны выходить на связь.
— Да, и поэтому очень удивился записке. Но больше некому писать мне.
— А они? — Шнайдер глазами показал в сторону купе Фана.
— Исключено. Ее я знаю, а этот... — Исида пожал плечами.
Некоторое время Шнайдер молчал, наконец спросил:
— Что вы по этому поводу думаете?
— У меня есть конкретная задача. Я должен ее выполнять. Вы мой непосредственный начальник. Думать должны вы.
В интонации Исиды Шнайдер уловил издевку. Отношения их были натянутыми. Исида считал несправедливым работать под началом Шнайдера и всячески старался подчеркнуть свою независимость.
Шнайдер был профессиональным разведчиком, учился в Германии, сотрудничал с англичанами и вот уже пять лет как переметнулся к японцам. Ему было совершенно безразлично, на кого работать. Все решали предложенные условия. Принципов, убеждений — никаких, он одинаково презирал всех, считал свою работу ниже своих способностей, но выполнял ее хорошо. Он брался за любое дело, вне зависимости от его сложности и конечного результата. Привыкший полагаться в жизни только на себя, Шнайдер никому не верил и в любой операции основное старался выполнять сам. К тем, на кого работал, Шнайдер относился равнодушно. Зная себе цену, понимал, что с его мастерством, умом и профессионализмом без дела и денег он не останется.
Пристально взглянув в глаза Исиды, Шнайдер жестко спросил:
— Может быть, кроме меня в поезде у вас есть еще один начальник, которого я не знаю?
— Нет, — холодно ответил Исида.
— Кто же это писал?
Японец не ответил, посчитав излишним повторять сказанное. Шнайдер оценил эту реакцию, сказал:
— Хорошо. Пойдем вместе. — Он отдал японцу записку. — Так оставлять нельзя, нужно выяснить.
Исида поклонился и вышел.
Шнайдер остался один. Лицо его стало озабоченно-тревожным. Он открыл портфель, вынул из него пистолет, сунул в боковой карман висевшего на вешалке пиджака...
Конечно, Чадьяров рисковал. Но тут: или — или. Ему необходимо было выяснить, кто же четвертый. Получив записку, Исида должен посоветоваться с главным, «четвертым». Не обратить внимания на письмо нельзя. Если они профессионалы — а они, по всей видимости, профессионалы, — вряд ли в такой ситуации дело останется без проверки. Поставив себя на место неизвестного ему «четвертого», Чадьяров подумал, что, учитывая важность операции, он не дал бы кому-нибудь из своих идти на такую вот ночную встречу без прикрытия. И прикрывать надо самому...
Чадьяров шел по вагонам, незаметно вглядываясь в лица пассажиров. В третьем классе было особенно многолюдно. Красную косынку Чадьяров заметил издалека. На коленях у девушки был разложен пестрый платок, и на нем лежали два яблока, хлеб и сыр. В руке девушка держала книжку. Чадьяров присел напротив. Видимо, книжка была интересной, потому что девушка читала не отрываясь, не глядя, отщипывала кусочки хлеба и клала в рот.
— Здравствуй, сестренка, — негромко сказал он по-казахски.
Девушка подняла глаза на Чадьярова, просто и дружелюбно ответила:
— Здравствуйте.
— Как тебя зовут?
— Айжан.
— Я видел, ты недавно села в поезд?
— Утром. А вы кто?
Чадьяров улыбнулся, взял с ее платка кусочек сыру. Он не мог бы сказать точно, сколько лет назад ел такой сыр, но сразу вспомнил его вкус, вспомнил памятью, в которой жила и станция, и эта девушка. И в памяти зазвучали голоса, появились запахи и имена.
— Что делает сапожник Каныбек? — спросил Чадьяров. — У него еще был брат, который очень хорошо кожи выделывал.
— Каныбек? Но он умер, и давно...
— Жаль... Очень хороший был человек. Очень хороший.
Девушка внимательно всматривалась в лицо Чадьярова. Она оглядела его костюм, не самый лучший костюм господина Фана, который однако же в вагоне третьего класса поражал элегантностью.
— А Камал уже вырыл колодец? — улыбаясь поинтересовался Чадьяров.
— Кто вы? — вновь спросила девушка. — Камал — это мой дядя... Почему вы всех знаете? Разве вы жили у нас?
— Жил. Но недолго. Если твой дядя действительно вырыл колодец, то ты, Айжан, ходишь за водой мимо моего бывшего дома.
— Так вы Касымхан?! — Глаза девушки округлились, она прикрыла ладошкой рот, испугавшись вылетевшего вдруг имени.
— Да. Я жив. И теперь мне очень нужна твоя помощь, Айжан.
Они вышли в тамбур, и Чадьяров объяснил девушке, что от нее требовалось. Ночью она должна находиться во втором по ходу поезда тамбуре третьего вагона, есть яблоко или смотреть в окно. Но с двадцати минут первого и до часу ночи постараться запомнить всех проходящих в начало поезда и вернувшихся обратно. Особенно иностранцев. После этого в половине второго они встретятся в переходе международного вагона.
— Я сделаю все что нужно, — дрожащим от волнения голосом сказала Айжан, затем добавила чуть слышно: — Я постараюсь.
Чадьяров взял ее за плечи, внимательно посмотрел в глаза:
— Это очень важно, Айжан. Очень...
Ночью Исида и Шнайдер встретились на переходе между вагонами.
— Двадцать девять минут первого, — сказал Исида.
— Идите. Я останусь между третьим и четвертым вагонами, вы пойдете дальше один...
Немец закурил. Сквозь стекло двери он видел тамбур третьего вагона. Там, накрывшись шинелью и положив голову на деревянный чемоданчик, спал человек. У окна стояла девушка и грызла яблоко.
Поезд раскачивался, громыхал на стыках. За окном было темно, и только изредка пролетали назад слабые точки фонарей.
Наконец появился Исида.
— Ну? — нетерпеливо спросил Шнайдер.
— Там никого нет. Пусто.
Спавший под шинелью человек поднял голову, сонными глазами посмотрел вокруг, пробормотал что-то недовольно и повернулся на другой бок. Девушка продолжала грызть яблоко и смотреть в окно.
— Который час? — спросил Шнайдер.
— Двенадцать пятьдесят, — ответил Исида.
Они постояли в нерешительности. Все происходившее было крайне странно и неприятно.
— Что будем делать? — спросил Исида.
Шнайдер не ответил, выбросил окурок. Он еще не понимал, что происходит, но инстинкт самосохранения предупреждал его об опасности.
А Чадьяров лег рано. Он лежал на своей полке и в который раз раскладывал в голове пасьянс из того, что ему было известно, но логику операции он пока нащупать не мог. Чадьяров верил Айжан, и волнение за нее и за ход придуманного им маневра не давало покоя.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Транссибирский экспресс"
Книги похожие на "Транссибирский экспресс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Адабашьян - Транссибирский экспресс"
Отзывы читателей о книге "Транссибирский экспресс", комментарии и мнения людей о произведении.