Игорь Рассоха - Прародина Русов

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Прародина Русов"
Описание и краткое содержание "Прародина Русов" читать бесплатно онлайн.
В книге всесторонне обоснована концепция Восточной Европы как прародины всех индоевропейских народов и европейской цивилизации. Здесь началась всемирная история, здесь приручили коня и изобрели колесо. Здесь русский дух, здесь Русью пахнет!
В общеиндоевропейской фауне были представлены "волк", "медведь", "леопард", "лев", "рысь", "лиса", "кабан", "олень", "лось", "дикий бык" ("тур"), "заяц", "мышь", "рак", "муха", "змея", "орел", "журавль", "ворон", "тетерев", "дятел", "зяблик", "гусь", "лебедь". В этот список должны быть добавлены "ястреб", "дрозд", "воробей", "скворец", "удод", "утка", "лосось", "оса", "шершень", "червь", "насекомое", "муравей" [1, с. 537, 541, 536, 543, 534, 527]. Должны быть также внесены в этот список "белка" [342], "хорек", "ёж", "бобр", "выдра" (см. выше), а также "крот": «Особая культовая и ритуальная значимость "мыши" и "крота" как священного животного в индоевропейской традиции, связывающая их с погребальными обрядами и обрядами исцеления, уходит корнями в доисторическую древность» [1, с. 532]. Кроме того, относительно "змеи" известны две отличающиеся друг от друга формы *ang[h]oi- и *og[h]oi-. Причем форма *ang[h]oi- часто связана со значением "угорь" [1, с. 526]. Вполне допустимо считать, что одно из этих слов обозначало неядовитых "ужей" (и угрей), а другое — ядовитых "гадюк".
Также, по-видимому, были два разных названия для дикого быка "тура", вымершего в XVII веке родоначальника домашних коров, и для "зубра": «Общее название "дикого быка", "тура" *t[h]aŭro- засвидетельствовано по основным древнейшим индоевропейским диалектам. (…) Можно было бы связать с тем же древним словом особый вариант *st[h]eŭro-: авест. staora- "крупный рогатый скот", готское stiur "бык", др. — исл. stjorr "бык", др. — англ. stēor, нем. Stier… Та же основа с фонетическим преобразованием начала слова выступает в ряде индоевропейских диалектов в значении "зубра": литов. stumbras, латыш, stumbrs и с упрощением начального комлекса sumbrs "зубр"…Путем фонетического преобразования начального согласного того же слова образуется славянское название "зубра": древнtрус. зубръ, чешек, zubr, южнослав. *zombru, откуда румын, zimbru "зубр", среднегреческое ζόμβρος "зубр"» [1, с. 519–521]. Так же "зубр" фигурирует и в Википедии [342]. А в словаре на сайте Starling фигурирует еще одно индоевроепйское название: *wisan- "зубр" [343].
С. А. Старостин отнес к общеиндоевропейской лексике названия еще таких животных, как "жаба"/"лягушка", "ласка"/"хорек", а также привел три разных слова для обозначения "козы": *Haiĝ-, *kaĝo-, *dik-/*dig- [268, с. 114–117]. Выглядит вполне логичным предположение, что какое-то из этих трех слов обозначало и "дикую козу", т. е. "косулю". В словаре на сайте Starling фигурирует ещё одно индоевроепйское название: *rAik'- "косуля" [343]. Кроме того, О. Шрадер приводил названия птиц, которые тоже можно считать предположительно общеиндоевропейскими: цапля (латин. ardea, греч. ερωδιός), синица (древневерхненемецкое meisa, латин. merula), водяная курочка, т. е. камышница (древневерхненемецкое belihha, латин. fulica) [284, с. 51–52].
Еще целую группу индоевропейских названий птиц можно восстановить на основе Этимологического словаря М. Фасмера: грач (укр. гайворон, а также гай "крик галок", болг. гарван, польск. gawran, латин. gajus "сойка"), голубь (общеслав. голуб, латин. columba, персид. kabūd "голубой", kabutar "голубь"), дрофа (славян. *dŕopy, ср. — верхне-нем. trap, trappe, греч. διδράσκω "бегу", древ. — инд. drāti "бежит") [273, с. 383, 432–433, 542], иволга (польск. wilga, ср. — верх. — нем. witewal, латыш, vāluôdze, авест. vārə(n)gan "какая-то птица"), кулик (помимо славянских латыш, kulainis "кроншнеп", kuleinis "лысуха", древ. — инд. kulíkā "какая-то птица") [259, с. 114–115, 410]; сова (древ. — бретон. coanu, кимр. cuan, древ. — верх. — нем. hûwo, древ. — инд. kāuti "кричит"), сыч (латыш. sáukt "звать", "сова", древ. — инд. çukas "попугай"), сокол (лит. sãkalas, итал. sagro, фр., исп., португ. sacre, древ. — инд. çakunas, çakuntis), сорока (словен. sráka, полаб. svorkó, литов. šarke, древ. — прус. sarke, древ. — инд. çārikā "индийская сорока", албан. sorrë "ворона") [247, с. 704, 821, 708–709, 723].
Кроме того, можно утверждать индоевропейское происхождение названий таких животных, как куница (русск., укр. куна́, литов. kiáune, латыш, caûna, древнефриз. сопа, др. — греч. καυνάκης "меховое одеяние варваров", латин. cunnus = vulva), крыса (ново-перс. gerzu "мышь", албан. gerth "крыса", а также тохарское — karśa в слове arśakarśa "летучая мышь"), болотная черепаха (русск. желвак, желвь, церковносл. желы, чешек, želva, греч. χέλυς) [259, с. 417, 389, 41], а также, вероятно, хомяк [248, с. 260–261].
О вероятных общеиндоевропейских названиях таких рыб, как сом, карп, карась, осетр, линь, белуга, см. более подробно раздел 5.3.
Более влажный климат означал в то же время и более снежную зиму. Вероятно, именно этим объясняется и наличие среди фауны более северных, таежных видов: лося, тетерева и рыси. Однако эти виды для Центральной Украины — не такая уж экзотика: «Известны забеги лося в степные районы Полтавской области, а также найдены остатки лося в Донецкой и Запорожской областях» [48, с. 80]. «Со среднего течения Днестра южная граница исторического ареала рыси направляется к Виннице, затем к Киеву, проходя несколько южнее города, идет на Харьков и Белгород, далее на Острогожск (южнее Воронежа). (…) Граница, возможно, проходила и несколько южнее. (…) Во всяком случае, в европейской части страны в XVIII, частью еще в XIX вв. рысь занимала всю область лесостепи» [49, с. 398]. «Видовой состав птиц из плейстоценовых и голоценовых отложений нижнего Днепра почти не отличается от современного. Однако следует обратить внимание на некоторые интересные моменты, например, факт находки костных остатков тетерева далеко за пределами его современного ареала» [50, с. 53].
Осталось объяснить наличие в индоевропейской лексике названий для "льва" и "леопарда" (он же "барс"). «В четвертичное время барсы вне современного ареала жили во Франции, Италии, Англии, Германии, Бельгии, Испании, Португалии, Швейцарии, Югославии, Венгрии, Румынии. Некоторые находки указывают на обитание этого вида в Европе до неолита включительно» [49, с. 174]. «В Ольвии, в слоях V–II вв. до н. э. были найдены остатки барса (…). Наличие барса на европейских неолитических памятниках делает излишним отрицание европейской прародины индоевропейцев» [34, с. 52]. Т. е. в историческое время леопарды обитали как минимум на юге Украины.
То, что львы в историческое время обитали на территории Украины — доказанный факт. «Показательно наличие в Усатове костей льва, на которого, видимо, охотились в то время» [18, с. 237]. «Высказывалось предположение об обитании или, по крайней мере, появлении льва на юге европейской части страны. Оно связано с толкованием древнерусского термина «лютый зверь». Наиболее известная цитата, которая всегда комментируется, это слова великого князя киевского Владимира Всеволодовича Мономаха (1053–1125) из его «Поучения детям» (1117 г.). Описывая свои охоты в годы княжения в Турове и Чернигове (1073–1094), он между прочим пишет: «Лютый зверь вскочил мне на бедры, и конь со мною поверже». Традиционное старое толкование, подразумевавшее в «лютом звере» волка или рысь, очевидно, неприемлемо: вряд ли эти звери могли метнуться «на бедры» всаднику и, тем более, опрокинуть коня. Сейчас одни в «лютом звере» видят барса, другие — льва. (…) В плейстоцене и голоцене львы в Европе были распространены гораздо шире, чем в историческое время» [49, с. 79–80].
«Еще в VIII–X вв. н. э. львы водились даже на юге Европы, в частности на Кавказе, но ареал этого замечательного зверя неуклонно сокращался» [42, с. 322]. «В р. Десне возле Чернигова найден полный череп льва совершенно недавнего (два-три тысячелетия) возраста. (…) Кроме того, имеется ряд литературных и этнографических указаний на то, что лев был знаком русскому и другим народам Европы не понаслышке, а реально, что хорошо видно по содержанию русских, украинских, башкирских и других сказок, а также по так называемому звериному стилю скифского искусства [рис. 6]. В сообщении Антона Шнееберга о турах Мазовии говорится, что «на них не нападают даже львы» [48, с. 175, 176].
Между прочим, и современные африканские львы могут прекрасно жить в нашем климате. Вот фрагмент из книги о дрессировщице львов И. Н. Бугримовой: «В рижском зоопарке львы жили на огромной территории, почти в природных, первобытных условиях…Была зима, лежал глубокий снег, речушка замерзла, изгородь покрылась инеем. На снегу отпечатались следы огромных львиных лап: их зимнее помещение оставалось открытым, и при желании хищники выходили на прогулку. Когда дрессировщица увидела за изгородью трех очень красивых, могучих, обросших длиннющими гривами и шерстью хищников, то даже не поверила, что это львы, приняла их за каких-то диковинных, особой породы медведей» [311, с. 135–136].
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Прародина Русов"
Книги похожие на "Прародина Русов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Игорь Рассоха - Прародина Русов"
Отзывы читателей о книге "Прародина Русов", комментарии и мнения людей о произведении.