Эдит Несбит - Феникс и ковер

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Феникс и ковер"
Описание и краткое содержание "Феникс и ковер" читать бесплатно онлайн.
Забытое сокровище, огненная птица Феникс, грабитель, волшебный ковер и сто девяносто девять персидских кошек! Это и многое другое ждет вас во второй книге трилогии английской писательницы Эдит Несбит («Пятеро детей и оно», «Феникс и ковер», «История с амулетом»).
Чудеса продолжаются!
– А что ковёр? – небрежно заметил Феникс. – Мне думается, вот он, этот ковёр и есть. Да-да. Я вспоминаю. На нём был именно такой узор. – И он поглядел на ковёр, который лежал на полу и который мама купила на улице Кентиш Таун за двадцать два шиллинга и девять пенсов.
В это время в прихожей щёлкнул замок. Это папа и мама возвращались из театра.
– Ой, – прошептал Сирил. – Сейчас нам попадёт, что мы до сих пор не отправились спать.
– Быстренько пожелайте оказаться в постели и чтобы ковёр оказался расстеленным, как был.
Не успели они и глазом моргнуть, как оказались в постели. И даже лампы погасли сами собой. В темноте они расслышали голос Феникса:
– Я буду спать на оконном карнизе. И, пожалуйста, обо мне никому ни слова.
– Нет никакого смысла им рассказывать, – заметил Сирил. – Они нам всё равно не поверили бы.
– Эй, послушайте-ка, – прошептал он. – Надо будет что-нибудь придумать и воспользоваться волшебным ковром, да и Фениксом.
– Обязательно! – отозвались девчонки.
– Дети, – строго сказал папа. – Что это за манера разговаривать по ночам? Что всё это значит?
Папа, конечно же, не ждал на этот вопрос никакого ответа, однако нырнувший под одеяло Сирил пробормотал:
– Не знаю, что это значит. И вообще непонятно, что значит всё происходящее…
– Но у нас есть волшебный ковёр и Феникс, – прошептал Роберт.
– У тебя будет и ещё кое-что другое, если папа войдёт сюда. Лучше заткнись и помалкивай, – окоротил его Сирил.
Роберт умолк. Но ему было ясно, так же как это ясно и вам, что приключения с волшебным ковром и Фениксом только начинаются.
Папа и мама и не представляли себе, что произошло в их отсутствие. Так часто бывает даже когда в доме не оказывается никаких Фениксов и волшебных ковров.
На следующее утро… Впрочем, дождитесь начала следующей главы, чтобы узнать, что случилось на следующее утро.
Глава вторая
Башня без крыши
– Прошу меня извинить, – послышался на следующее утро нежный голосок Феникса. Его клюв ласково и деликатно приподнял верхнее веко на правом глазу Сирила. – Просыпайся! Судя по запахам, ваши рабы уже готовят завтрак. Я хотел кое-что обсудить… Эй, поосторожнее!
Последние слова он прокричал с карниза, на котором решил спастись от кулака Сирила, которым тот, плохо соображая спросонок, замахнулся на разбудившего его Феникса.
– Ой, прости, пожалуйста, – сказал Сирил, стряхивая с себя остатки сна. – Так о чём ты говорил? Что-то насчёт бекона, и вообще – про завтрак? Ну, не сердись, вернись, будь добр.
Феникс вспорхнул с карниза и уселся на металлической спинке кровати.
– Подумать только! – вскричал Сирил. – Ты есть. Ты не приснился! А ковёр?
– Ковёр как ковёр. Тоже не приснился. И всё. А вот я – величайший и единственный в мире Феникс, тут, перед тобой, собственной персоной.
– Ну, конечно же, конечно, – поспешил согласиться Сирил. – О, как всё замечательно! Просыпайся, Бобс! Сегодня есть ради чего перестать дрыхнуть! И к тому же сегодня суббота и не надо идти в школу!
– Я вот ночью, когда от меня сбежал сон, пришёл к заключению, что вчерашнее мое появление должного впечатления на вас не произвело, – сказал Феникс. – Две тысячи лет назад люди бывали просто потрясены, когда я появлялся из яйца. Кстати, вы ожидали, что из моего яйца кто-то должен вылупиться?
– Нет, мы не знали, – покачал головой Сирил.
– Даже если бы и знали, – появилась на пороге Антея, соскочившая с постели в одной ночной рубашке, – то уж никак не могли бы предположить, ну, никоим образом, что из яйца вылупится нечто такое прекрасное.
Золотая птица улыбнулась. Вы когда-нибудь видели, как улыбаются птицы?
– Понимаешь, – сказала Антея, завернувшись в покрывало с Робертовой кровати, потому что утро выдалось довольно прохладное, – с нами и раньше случались разные удивительные вещи. – И она рассказала Фениксу всё про песчаную фею – Саммиэда.
– О да, – сказал Феникс, – Саммиэды уже редко встречались даже в мои времена. Я помню, меня ещё называли «Саммиэд пустыни». И меня всегда все хвалили. Я сам не знаю, за что.
– Ты тоже можешь исполнять желания? – спросила появившаяся к тому времени Джейн.
– Да нет, нет, ни в коем случае, – фыркнул с презрением Феникс. – Это может ковёр! По крайней мере… Но я слышу шаги. И посему я удаляюсь.
Кажется, мы уже упоминали, что день был субботний. И как раз на эту субботу пришёлся день рождения кухарки. Мама разрешила ей и горничной Элизе пойти поразвлечься с друзьями. Так что и Джейн, и Антее предстояло помочь застелить постели, вымыть чайную посуду и сделать некоторые другие домашние дела. Сирил и Роберт надеялись провести утро в приятной беседе с Фениксом, но у того на это был свой взгляд.
– Я часок-другой должен поспать, – сказал он. – Если я немного не отдохну, у меня будет нервный срыв. Вспомните, что я не разговаривал ни с кем два тысячелетия. Я совершенно разучился. Я обязан хорошенько о себе позаботиться. Мне часто говорили, что моя жизнь бесценна.
Он угнездился в картонной коробке из-под папиного фехтовального шлема, которую пару дней назад принесли из кладовки (папа собирался принять участие в соревнованиях), сунул свою золотую голову под золотое крыло и задремал. А братья сдвинули стол к окну, уселись посреди ковра, и им оставалось только пожелать оказаться в какой-нибудь далёкой стране.
– Послушай, – сказал Сирил, – не будет ли это подловато с нашей стороны начать всё без девчонок?
– Да они же прокопаются целое утро, – возразил Роберт с раздражением. Но тут у него где-то внутри проснулось нечто, что в некоторых скучных книжках называют «голосом совести».
А поскольку внутренний голос Сирила говорил тоже что-то похожее, то они попросту решили девчонкам помочь.
Когда все домашние дела общими усилиями были сделаны, девочки принялись одевать извивающегося, как угорь, малыша в его разбойничий костюм, затем надвинули на лоб треуголку и принялись его развлекать, пока мама переодевалась и собиралась в дорогу. Обычно по субботам она вместе с Ягнёнком ездила навестить бабушку и иногда брала с собой кого-нибудь из старших. Но на этот раз у прислуги случился выходной, и поэтому всем четверым было поручено оставаться в доме за хозяев. Сердца их наполнялись радостью каждый раз, как они вспоминали, что в доме находится Феникс и волшебный ковёр.
Занять Ягнёнка было очень легко, если вы соглашались поиграть с ним в Ноев ковчег. Он забирается к вам на коленки и объявляет, какой он зверь. А вам надо быстро сочинить маленький стишок про зверя, который займёт место в ковчеге.
– Я медвежонок, – заявил малыш, забираясь на колени к Антее.
Она быстренько произнесла:
Мой славный мишка, дорогой,
Ты тёплый, мягенький такой,
Тебя я крепко обниму
И не доверю никому.
– А теперь я рыбка.
Антея задумалась всего на минуточку, потом продекламировала:
Карасик маленький в реке
Плывёт от нас невдалеке,
Шевелит красным плавником.
А ты с карасиком знаком?
Ягнёнок замахал ручонками, как будто пошевелил плавниками. – А теперь ежонок, – потребовал маленький братец. Антее пришлось продолжать своё сочинительство:
Ежонок маленький не злючка.
Он от природы весь в колючках.
Конечно же, эти стишки предназначались очень маленьким детишкам. Ребятам, которые уже научились читать, они покажутся полной чепухой. Так что остальные стихи мы здесь не приводим. К тому времени, когда Ягнёнок успел побывать маленькой лаской, маленькой крыской, а вдобавок ещё и львёнком, и крольчонком, мама окончательно собралась. Все на прощанье расцеловались, а мальчики проводили маму с Ягнёнком до трамвая. Когда они вернулись домой, все четверо, собравшись в кучку и поглядев друг на друга, сказали: – Ну, пора!
Они заперли парадную дверь, потом – кухонную дверь, и ещё заперли все окошки. После они убрали с ковра в сторонку стол со стульями. Антея вооружилась щёткой и хорошенько ковёр подмела.
– Надо, чтобы он знал, что мы о нём заботимся. В другой раз мы почистим его спитым чаем. Ковры любят, когда их чистят чаем, – сказала она.
Потом все оделись потеплее.
– Мы же не знаем, где мы можем оказаться, – сказал Сирил. – Никто не разгуливает в ноябре без шапок и в домашних тапочках.
Затем Роберт осторожненько разбудил Феникса. Тот зевнул, потянулся и спокойно позволил Роберту перенести себя на ковёр, где он немедленно снова заснул, спрятав голову под своё золотое крыло.
Все расположились рядом с ним на ковре.
– Куда отправимся? – задал вопрос Сирил.
Вопрос этот тут же вызвал тьму разногласий. Антея хотела оказаться в Японии. Роберт и Сирил голосовали за Америку. А Джейн просилась к морю.
– Потому что там такие прелестные ослики, – сказала она.
– Ну не в ноябре же отправляться на море, – фыркнул Сирил.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Феникс и ковер"
Книги похожие на "Феникс и ковер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эдит Несбит - Феникс и ковер"
Отзывы читателей о книге "Феникс и ковер", комментарии и мнения людей о произведении.