Юлия Федотова - Чисто семейное дело

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чисто семейное дело"
Описание и краткое содержание "Чисто семейное дело" читать бесплатно онлайн.
Кто бы мог подумать, что подобный казус приключится с одним из Наемников Судьбы? И неважно, что принцесса, увы, не красавица, да и о любви речи не идет — брак планировался династический, жених с невестой даже незнаком. Спасать все равно надо, рыцарский долг велит.
Вот и пришлось Наемникам снаряжаться в новый поход — не бросать же друга в беде? Нужно помочь, по-родственному, по-семейному… Но не знали они тогда, не ведали, что не оттонскому принцу и не даме его грозит беда, а всему миру! Потому что магия — наука тонкая и опасная, любая оплошность, любая неточность, вольная или невольная, может иметь самые страшные, гибельные последствия. К примеру, восстанет из древней могилы вместо доброго духа-покровителя черный дух-разрушитель…
Конечно, он мог уйти один, спасти собственную жизнь — пассивная, ненаправленная магия не способна сдержать высшего демона, — только что с ней потом делать, с такой жизнью? Один на всем свете, без родных и близких, без любимой сестры по оружию… Это намного хуже, чем быстрая смерть в огне.
А потому, когда Ильза, споткнувшись о камень, растянулась во весь рост и замерла без движения, не в силах шевельнуться, Хельги остановился вместе со всеми. Они хотели помочь девушке подняться, но успели только почувствовать страшный жар, от которого на живом теле вспыхнули одежда и волосы… Мгновение нестерпимой боли… А потом сплошная огненная волна накрыла их… И наступило небытие.
Но длилось оно недолго. По крайней мере, им так показалось. Только что был жар — и вдруг холод… Резкий ветер в лицо. Снежная каша под ногами, точнее, под тем, на чем сидят, — на ногах не удержался никто… И седые северные сосны по бокам тропы. Одежда, волосы — все целое, на теле — ни ожогов, ни копоти, будто и не было страшного шара, и не горели они заживо… А что это за странные бесформенные бугорки, втоптанные в грязный снег? Еще плохо соображая, чисто машинально, Орвуд толкнул один ногой, потом, почувствовав мягкое, нагнулся, потянул… Это было одеяло! Его собственное клетчатое одеяло, унесенное накануне снежной бурей!
— Вот оно! — прошептал гном с суеверным ужасом. — Случилось! Замкнулась петля…
Одеяла были мокрыми и грязными — никакого от них проку. Мороз крепчал — зуб на зуб не попадал. В назначенном месте появилась ведьма, еще более гадкая, чем прежде. В смысле ведьма была та же самая, только смотреть на нее было еще противнее, от досады.
Бурю старуха устраивать не стала — уже ученая. Только ехидно скалилась и несла свою околесицу, обретшую мрачный смысл: «А у тропы два конца, а у судьбы два лица, а судьба черным лицом повернулась, тропа-то петлею замкнулась, ни ходу ни броду, через пень-колоду, а как тропа идет, так и жизнь вся пойдет, а хочешь выйти из кольца — пройди весь путь до конца…»
Она еще долго верещала им вослед, притопывая, приплясывая — тошно было слушать. Потом голос стих, растаял снег, тропа вернулась в лето. Все так, как уже было однажды…
Не следующий день выбрели к роднику. Встречи с синим избежали легко — просто не стали приближаться, прошли мимо. Синяя когтистая рука на миг взметнулась из воды, черпнула горстью воздух и исчезла.
— А вечером снова будет шар… — сказала Ильза с тоской. От одной мысли о нем ей не хотелось жить. — Я больше не побегу. От него все равно не убежишь… Не по-бе-гу-у!
— Ну, ладно, не надо, не плачь! — уговаривал ее Эдуард и неловко гладил по голове. — Ну что ты? Это же петля! Мы просто снова вернемся к старухе. Один миг потерпеть… Ничего страшного…
Лучше бы он, право, помалкивал, не будил лихо, пока оно тихо!
— Что-о?!! — заорала Энка в голос. — Это, по-твоему, ничего страшного — всю оставшуюся жизнь кружить, как больные овцы, между шаром, родником и старухой?!! Завидная перспектива, нечего сказать!!! — Девица была в такой ярости, что казалось, того и гляди, кинется на ольдонского наследника с кулаками.
— Чего ты на него орешь?! — возмутился Хельги. — Совсем взбесилась?! Он-то в чем виноват?!
— Вот именно! — горячо поддержал Рагнар, он всегда вступался за несправедливо обиженных. — И нечего психовать. У нас есть неограниченное число попыток, я правильно понял? Рано или поздно, что-нибудь придумаем. Времени целый воз…
— Э нет! — перебил Орвуд с горькой усмешкой. — Неправильно ты понял. Времени — не воз. Еда у нас скоро кончится, вот в чем горе! А новую взять негде. С голодухи мы на этой тропе помрем, вот чем дело кончится.
Как ни странно, но непредсказуемую сильфиду эта мысль вроде бы даже успокоила, если не сказать, обрадовала.
— Верно! — воскликнула она. — Это ты мудро подметил! А я-то, дура, вообразила, будто нам тут до глубокой старости блуждать! Чуть не спятила с перепугу!.. Прости меня, Эдуард, я не хотела тебя обижать. Это все нервы!
— Да ладно, чего уж там, — подавленно пробормотал тот в ответ. Лично ему от слов гнома стало только хуже.
Ильза снова заплакала, тоненько, отчаянно…
Меридит обвела компанию суровым взглядом — так кансалонский десятник смотрит на провинившихся подчиненных.
— А ну, отставить! Чего расквасились, как новобранцы под обстрелом?! Настоящему воину не подобает закатывать истерики и отступать без боя! Слышали, что орала та старая идиотка? Чтобы выйти из кольца, надо пройти путь до конца, так, кажется? Вот мы и пройдем.
Рагнар недоуменно моргнул. Соображал он, как известно, не слишком быстро, зато знал совершенно точно: никакого конца у кольца не бывает в принципе.
— Осел сехальский! Хоть бы раз головой подумал! — напустилась на него диса. Обычно она вела себя более сдержанно, но теперь и ее нервы были на пределе, хоть она и пыталась всеми силами это скрыть. — Мы должны преодолеть все преграды, что встретятся на пути — тогда выберемся. Неужели не ясно?
Энка плюнула по-кансалонски, далеко и шумно.
— Да ясно все, не глупее тебя! Только неизвестно, сколько их тут понаставлено, этих преград! Может, всей жизни на них не хватит.
— Может, и не хватит, — кивнула диса уже спокойнее. — Но лучше действовать, чем сидеть без дела и ждать голодной гибели. И потом, если бы вырваться было совершенно нереально, ведьма наверняка не стала бы заводить об этом речь.
— Совершенно не представляю, как можно преодолеть огненный шар? Если бы мы хоть магией владели… — Ильзу мало интересовали отвлеченные рассуждения и перспективные планы, она мыслила конкретно и сиюминутно.
Ответ на ее вопрос дал Хельги, не задумываясь, видно, решение давно было у него наготове:
— Шар — это ерунда. Преодолеем. Поработать, конечно, придется. И побегать, наверное, тоже.
Демон-убийца был прав! Пришлось им попотеть, ох, пришлось! Не так-то просто, имея в арсенале только мечи, походный котелок и единственную складную лопатку — Максов подарок Орвуду — вырыть в каменистой неподатливой почве узкий длинный окоп глубиной в два с половиной Рагнарова роста — более мелкий, по мнению того же демона, уберечь от губительного жара не мог.
Зато бегать почти не пришлось. К тому моменту, когда они окончили работу, шар был уже на подходе — выкатился из-за дальнего поворота во всей своей пылающей красе. До встречи оставались считаные минуты.
— Вы уверены, что глубины хватит? — Орвуд со страхом наблюдал за неумолимым приближением огненной сферы.
— Поживем — увидим. Надежда есть, потому что тепло распространяется кверху, — философски ответила Энка и скомандовала: — А ну, быстро все вниз! Лечь плашмя, лицом вниз, дышать носом, головы не поднимать… Эй, Хельги, а ты чего ждешь? Особого приглашения? — последние слова были сказаны ею уже со дна окопа.
— А я бессмертный демон! — последовал ответ.
— И что? — встревожилась сестра по оружию. — Ну-ка, живо спускайся! Не хватало нам еще разойтись в циклах: мы дальше пойдем, а ты в начало вернешься! Что тогда?!
— Не разойдемся. Просто я вас, от греха, землей присыплю и сразу спущусь сам. Если жар достанет — мне-то, бессмертному, ничего страшного не будет!
— И это ты называешь «ничего страшного»?! — не таясь, всхлипывала Меридит, отдирая обгоревшие клочки ткани со спины брата по оружию. Местами они отходили легко, но чаще снимались вместе с кожей, — Хельги, солнышко мое, тебе очень больно?
— Т-терпимо, — морщился тот, кусал губу, чтобы сдержать крик: настоящему воину не подобает орать в присутствии младших по званию, даже если они родные и близкие. — Ох… хорошо, что голову успел присыпать! Не то остался бы лысым! Повезло-о-ох! — Так уж был устроен подменный сын ярла Гальфдана Злого, что в любой бочке дегтя умел найти свою ложку меда.
— Да уж! — сокрушенно вздохнул гном, глядя на его покрытую волдырями и копотью, сочащуюся спину. — Ты у нас настоящий счастливчик!.. И где этого Аолена демоны носят, хотел бы я знать!
…Мучительно медленно тащилась, громыхая на колдобинах, разбитая кособокая телега. Порой Аолену казалось, что пешком будет быстрее. Тогда он соскакивал с повозки и шел рядом, но все-таки начинал отставать и забирался обратно. Возница оглядывался, хмыкал в бороду, дескать, какой нетерпеливый господин попался, и подхлестывал тощую клячу, которую в разговоре с гордостью именовал «моя коняга Альма». Та бросала на хозяина взгляд, полный немого укора, и несколько минут делала вид, будто идет быстрее. Но очень скоро изначальный темп восстанавливался, и бедному Аолену приходилось снова изнывать от нетерпения, будто он не благородный эльф, а беспокойная дочь сенатора Валериания. Он очень спешил в Оттон.
Чем плохи путешествия на транспорте? Тем, что остается слишком много времени для размышлений и душевных терзаний. Именно этим Аолен и занимался в пути — предавался мукам совести и тяжким воспоминаниям.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чисто семейное дело"
Книги похожие на "Чисто семейное дело" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юлия Федотова - Чисто семейное дело"
Отзывы читателей о книге "Чисто семейное дело", комментарии и мнения людей о произведении.