» » » » Ольга Гребенщикова - Переход


Авторские права

Ольга Гребенщикова - Переход

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга Гребенщикова - Переход" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Переход
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Переход"

Описание и краткое содержание "Переход" читать бесплатно онлайн.



Живет себе в городе Париже времен далекого светлого будущего некая мадам. Тихо живет, никого не трогает, хоть прошлое у нее и боевое. Но вдруг повадились ходить вокруг да около всякие подозрительные личности, что мадам немало озадачило. В этом состоянии души мы и покидаем ее в прологе до нескорой встречи ближе к середине текста. Тем временем в одном далеком-предалеком королевстве, совсем не в той реальности расположенном, где город Париж обретается, начались всякие события темные и непонятные, а однажды вечером, под музыку и танцы, вообще чуть не грохнули короля. Но, как водится, нашлась группа товарищей, которая у жаждущих смены власти в самый неподходящий момент под ногами запуталась, и тут такое началось…






Но леди Экхарт не оценила великодушия или не подала виду, задав самый банальный, самый пошлый вопрос из бесконечного множества возможных:

— Кто сдал Переход Секретной службе?

Ну и манера у нее спрашивать, ну и взгляд! Каждый раз возникает чувство, будто за секунду промедления схлопочешь ботинком по ребрам, а то и чего похуже. Что ж, никто не совершенен.

— Не сдал, а обменял. У меня не было выхода, а возможности, сами понимаете, не безграничны.

— И на что обменяли?

— На вас.

Кассандра озадаченно подняла бровь.

— Похитить, вывезти тайком, конечно, несложно, — усмехнулся лорд Гаралан, — но ваше разъяренное тело, простите, мне безо всякой пользы. Ваше желание, свободная воля, не знающая принуждения — вот, чего не хватало моей магии! Боюсь, в вашем мире этого не поймут…

— Мой сын и муж сильно мешали, правда?

— Не смотрите на меня так, я их не трогал! Я вообще не люблю крайностей. Мой посредник попросил сделать так, чтобы вы захотели прийти сюда. Иначе вы бы не пришли, верно? Я попросил дать вам свободу, желание идти вперед, не торопясь домой к ужину! А уж способ выбрали ваши коллеги. Ваш способ, не мой. Неужели не узнаете?

— Ладно, пусть. С каждым может случиться, у нас даже поговорка такая есть — "предают только свои". Но думаете, это повод помогать вам? Чтобы в мой мир отправился какой-то говнюк вроде вас, швыряющий молнии? Там и так не скучно… Кстати, а на Большой мост зачем напали?

— Демонстрация, — бросил маг, — Кое-кто захотел взглянуть, что выйдет из такого столкновения. С техникой, кстати, ваши пожадничали, закинули рухлядь…

— Что, и наблюдателей прислали?

— Разумеется, два типа, раздувшихся от чувства собственного превосходства, и еще охрана. Но где они теперь, я знать не знаю.

— Ничего, отыщутся.

— Не поздновато ли будет? А пророчества не появляются просто так, не забывайте! — не сдавался лорд Гаралан.

— Кстати, пророчество о тени — фальшивка! — разочаровал Морис, — Айрина Делари написала его, чтобы и после смерти рассказать о подозрениях, кому надо.

Но мага такой оборот нисколько не смутил, он снова обратил на Кассандру весь дар убеждения, каким обладал и без магии:

— О, нет, не все так просто! В нашем мире слова поразительно много значат. Даже выдуманное пророчество может стать настоящим, особенно если его придумал маг, слишком сильно желающий быть услышанным. И освободиться от пророчества можно, только исполнив его! Кстати, — страж доверительно понизил голос, — а вам не сказали, как закрывают Переход? Благородные друзья не удосужились пролить свет на цену вашей самоотверженности? От этой магии часто умирают! Есть два способа, один — трудный и деликатный, как вышивка бисером. Потеряете одну бусину — и вся работа насмарку. Но такое вам больше не по зубам, слишком много Стражей вышло из игры, и никто их не заменит. Остается второй путь. Не скажу, что с ним справится и ребенок, но особого опыта не надо. Нужно только вплести в заклинания силу, отданную добровольно, свободным волеизъявлением. Желание, принцесса — это страшная вещь, поверьте. Только знаете, чем заканчиваются такие опыты? Спросите на досуге у Мориса, — лорд Гаралан усмехнулся, — жаль, что ваши друзья оказались не правдивей меня.

Собравшиеся будто затеяли состязание в хладнокровии. Кассандра тоже бровью не повела на льющиеся рекой откровения. Задумчиво погладив обложку какой-то книги, она вдруг сказала:

— Пожалуй, все. Да и вы правы, нет времени на долгие беседы. История и без того затянулась.

Маг посмотрел на нее, и маска непроницаемого спокойствия вдруг сползла с его лица. Что она собирается делать?

— Морис, — произнесла Кассандра, — ты сказал, что он мой?

— Да.

Лорд Гаралан обреченно дернулся, пытаясь вырваться из блокирующего заклятия, но не тут то было. Неприглядная истина открылась ему без прикрас и иллюзий, он успел прочитать в бесстрастных серо-зеленых глазах то, что никак не удавалось вовремя разглядеть его ученикам и посланникам. Он ждал удара, выворачивающей наизнанку боли, но случилось совсем другое. Кассандра с размаху влепила ему пощечину, унизительную, даже не слишком сильную, хотя могла и шею сломать с одного удара.

— Это за меня, — пояснила она и потянулась за пистолетом, — а это за остальных!..

Мягко щелкнул выстрел, и во лбу мага расцвела кровавая дыра, обдав алыми брызгами драгоценный ковер. Он рухнул на пол, но Кассандра не стала смотреть на его смерть. Отошла к окну, замерла, оцепенело глядя на тусклую осеннюю зелень.

Морис и Веллита отбросили неуместную сентиментальность и обшарили одежду покойника. Причина торопливого мародерства была самая уважительная — неизвестно, какие гадости страж оставил напоследок. Волшебница сдернула с шеи убитого амулет и зашвырнула подальше в угол. Убедившись, что труп теперь всего лишь труп, Морис подошел к Кассандре, осторожно коснулся ее плеча.

— Я знаю, что обманул тебя…

Она обернулась, и к величайшему удивлению он не обнаружил на ее лице и тени гнева или обиды. Только легкую усмешку:

— Я должна схватиться за сердце и завопить "Морис, как ты мог?!!" Браво, дорогой! А я все думала, откуда же ты такой взялся, и главное, зачем?

— Ты знала?!

— Ничего я не знала, только чуть-чуть сведения проверила. Отличная работа, для полиции в самый раз, да и я бы подвох не нашла, только заподозрила одну нестыковочку… Наш мир — это тебе не Диаста, в нем нельзя появиться ниоткуда. С нашей-то бюрократией!

Разоблаченный интриган только развел руками, внезапно обнаружив, что интриган из него так себе.

— Собирай свои… хм… предметы гигиены! — сказала Кассандра и кивнула на ковер, по-прежнему улыбаясь.

— Вот лишь бы поржать! — застеснялся Морис, — А это, между прочим, грозное оружие!

Усмешка перешла в неудержимое хихиканье:

— Кто бы сомневался!..


Сборы и обыск не заняли много времени. То есть в другое время каждый нашел бы по своему вкусу, что прихватить в кабинете, как в счет возмещения морального вреда, так и в целях исключительно благих и справедливых, например — вернуть на положенное место книги с опознавательными знаками библиотеки Академии, покинувшие свое законное место явно не по воле библиотекарей. Но собирать трофеи полагается после победы, которой пока и не пахло. Быстро утратив интерес к раритетам, Кассандра спросила у Мориса:

— Что теперь собираешься делать?

— То, зачем пришел. Не дать нашим новоявленным первооткрывателям вломиться сюда в поисках Эльдорадо. Это закончится плохо.

— Для кого?

— Для всех. Считай, это тоже пророчество, и подревнее сочинения леди Айрины.

— Ладно, и что же нам делать?

— Найти остальных и узнать, что здесь творится. Надеюсь, они живы и здоровы, иначе дело плохо.

— А разве меня мало, чтобы закрыть портал? — не без иронии поинтересовалась наследница.

— Глупости. Никто не собирался приносить тебя в жертву, да и Гаралан соврал. То есть не соврал, но изрядно исказил смысл. А вот Ключ нам нужен во что бы то ни стало.

— Нет здесь Ключа, — отозвалась Веллита.

Она уже обшарила в кабинете каждый уголок, прощупала поисковыми заклинаниями каждую деревяшку паркета, нисколько не церемонясь — трещало дерево, сыпались книги с полок, фонтанами щепок взрывались запертые ящики, но все без толку. Обнаружились даже два тайника, но Ключа в них не было. Оставался только один способ узнать, что и как. Но поскольку хозяин кабинета мало годился для светской беседы, требовалось найти кого-нибудь поразговорчивей. Разделились попарно — Веллита с Морисом прикрывают, Кассандра с Адельгейдой ловят искомый объект живьем.

Двое личных охранников лорда Гаралана стерегли кабинет снаружи. На них сюрприз и обрушился. Дверь сорвалась с петель и свалилась с оглушительным грохотом. Неизвестно, что отправилось в полет раньше — пуля или заклятие, но один караульный с воплем отлетел к стене, сполз на пол и затих. У горла второго уже поблескивал меч королевы.

Время тратить не стали, благо, защиты от магии у пленника не оказалось вовсе. Веллита лишь пальцами щелкнула, и подопечный заговорил правду, только правду и ничего, кроме правды. Да, некий артефакт был у хозяина. Нет, хозяин его не уносил. Кто приходил? Принц, лорд Экхарт-младший со своими людьми. Чтобы их впустить, хозяин снял защиту города…

— А остальные куда смотрели?! — рявкнул Морис, — здесь что, проходной двор?!

— Да… то есть нет… Объявили тревогу, Совет собрался… они в ловушке…

— Где?!

— Не знаю.

И в самом деле, откуда обычному стражнику знать о затеях Стража. Веллита снова щелкнула пальцами, и пленник сполз на пол — живой, но спать будет на зависть Спящей красавице.

Не то самомнение, не то легкомыслие напоследок сыграло с лордом Гараланом последнюю скверную шутку — уйти его убийцам не составило труда. Еще только двое парней из охраны попались навстречу и даже начали стрелять, на чем и погорели в прямом смысле. Веллита уже давно почувствовала, как неумолимо тает запас силы, но спуску врагам не давала.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Переход"

Книги похожие на "Переход" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Гребенщикова

Ольга Гребенщикова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Гребенщикова - Переход"

Отзывы читателей о книге "Переход", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.