Линн Шоулз - Заговор Грааля

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Заговор Грааля"
Описание и краткое содержание "Заговор Грааля" читать бесплатно онлайн.
Умирающий археолог передает журналистке Коттен Стоун деревянную шкатулку, которая много веков хранилась в гробнице крестоносца. Его последние слова: «Ты единственная», — произнесенные на выдуманном языке, известном лишь Коттен, становятся точкой отсчета невероятных событий. В шкатулке обнаруживается чаша, завернутая в ткань с гербом тамплиеров — Хранителем Святого Грааля. Но вскоре жизнь Коттен Стоун превращается в ад. Второе Пришествие Христа, рыцари-храмовники, падшие ангелы и Армагеддон становятся для нее реальностью. Девушке предстоит не только узнать тайну своего рождения, но и просто выжить.
На страницах романа Линн Шоулз и Джо Мура «Заговор Грааля» оживают древние легенды, сверхъестественное соседствует с повседневностью, фантазия вплетается в реальность, и в какой-то момент уже невозможно понять, где вымысел, а где истина.
Хотя истина — понятие относительное.
Насыщенный сюжет. Индиана Джонс XXI века. — Review Centre
Новый голос во времена Дэна Брауна. «Заговор Грааля» — книга в лучших традициях жанра. — The Book Vault
Захватывающе! — Mystery Scene Magazine
Эту книгу можно сравнить одновременно с «Кодом да Винчи» и «Парком Юрского периода». — Fore Word
Волшебно! — Book Sense
Увлекательный, захватывающий триллер. Заставляет задуматься. — The Oakland Press
«Заговор Грааля» соперничает с «Кодом да Винчи». — South Florida Today, NBC 6, Miami
Головокружительный сюжет развивается стремительно, и читатель с нетерпением переворачивает страницы, чтобы стать свидетелем величайшей в истории битвы. — Denver Post
Этот приключенческий роман заслуживает того, чтобы стоять в библиотеках страны на одной полке с «Кодом да Винчи». — Library Journal
Интересно, незабываемо и невероятно захватывающе. «Заговор Грааля» просто необходимо прочесть. — In The Library Review
Неподражаемо. Это нужно читать. — who-dunnit.com
Фантастика, драма и классическое противостояние добра и зла — все в одном романе. Просто неописуемо. — thefacts.com
Если вам понравился «Код да Винчи» — бегите покупать эту книгу! — Нэнси Дж. Коэн, автор «Мертвого корня»
«Заговор Грааля» — прекрасный дебют. От раскопок в иракской пустыне до тайных собраний тамплиеров, этот многоуровневый роман объединяет в себе современную науку, древние ритуалы и захватывающий сюжет. Если вы столкнулись со злом, зовите Коттен Стоун — храбрую, умную и обаятельную героиню. — Кристин Клинг, автор «Якорной цепи»
Новый голос во времена Дэна Брауна. «Заговор Грааля» — книга в лучших традициях жанра. — The Book Vault
Головокружительный сюжет развивается стремительно, и читатель с нетерпением переворачивает страницы, чтобы стать свидетелем величайшей в истории битвы. — Deliver Post
Она потерла руки, пытаясь согреться, и задумалась о Тайлере. Сидя у него в кабинете и слушая теорию Арчера, она все больше и больше нервничала, понимая, что сама была в той гробнице, видела кости крестоносца… держала шкатулку. Должно быть, Тайлер счел ее полоумной грубиянкой.
Заявив, что получила всю нужную информацию, она чуть ли не бегом бросилась прочь из его кабинета. Стыд какой. А Джон был таким любезным, даже предложил задавать вопросы.
В мыслях возник Торнтон. Торнтон.
Она слишком глубоко увязла в их отношениях — еще одна из множества ее дурацких ошибок. А ведь он не только женат, он — практически идол в миллионах домов по всей стране. Вряд ли можно переспать с кем-то более знаменитым.
И, конечно, эта шкатулка. Очередная ошибка. Надо было оставить ее в гробнице. Но разве не этим она занималась почти всю жизнь — бежала от проблем, ответственности, отношений, надеясь, что все разрешится само собой?
Но ничего не разрешалось.
Коттен сделала бутерброд, убрала мясную нарезку в холодильник и побрела в гостиную смотреть новости. Тут-то и заметила мигающий индикатор автоответчика. Три сообщения.
Сев на диван, она нажала кнопку воспроизведения и откусила бутерброде ветчиной. Гудок.
«Коттен, это Тед. Я получил твое сообщение, что ты сегодня не вернешься. Что-то не так? Почему ты ушла с монтажа? Что происходит? Позвони мне».
Гудок.
«Коттен, это снова Тед. Твой сюжет почти доделали, не хватает одного куска. Что делать? Мы его ставим в эфир завтра вечером. Если ты со мной не свяжешься, скажу редактору поставить какие-нибудь кадры из архива. Позвони мне, как только сможешь».
Гудок.
«Привет».
Голос Торнтона.
Пауза.
«Мне с тобой очень надо поговорить. Я знаю, ты думаешь, что все кончено, но ничего не кончено. У нас была не просто интрижка. Я тебя люблю. И ты меня любишь, я знаю. Пожалуйста, Коттен, нам надо поговорить». Пауза.
«Давай пообедаем вместе, Я хочу просто поговорить, и все. Перезвони мне. Я тебя люблю.»
От его голоса внутри все сжалось — как и раньше, когда звонил телефон и она знала, что это Торнтон… молилась, чтобы это был Торнтон.
Когда они впервые занимались любовью, это была чистая похоть. Они иногда обедали вместе, строили глазки на работе — в коридорах, в лифте, на лестницах. Однажды вечером он пригласил ее выпить. Они встретились в баре какой-то гостиницы на Бродвее, недалеко от здания CNN, а уже через двадцать минут срывали друг с друга одежду в номере на восемнадцатом этаже. После трех тайных встреч к их любовной горячке наконец добавилось некое чувство. Но у Торнто-на оно быстро угасло, а ей все еще хотелось нежности, свежести, любви. Стало ясно, что ему нужен просто секс. И только. Он отвергал ее обвинения, оправдывался, что им достается лишь несколько минут украдкой, а она так его возбуждает… Коттен хотела ему верить, но почти каждый раз, когда они кончали — он кончал, — Торнтон уходил, возвращался на лимузине домой, к жене Шерил, а Коттен лежала на смятых простынях, в темноте, и плакала. Дура она, если думала, будто что-то изменится. Поездка в Ирак должна была помочь все забыть.
А теперь все началось вновь — его задумчивый искренний тон. Столько надежды в голосе. Как можно кого-то ненавидеть и в то же время желать? Глупость какая. Пить яд, потому что он вкусный.
Коттен оглянулась на кухню. В дверном проеме виднелась плита. Шкатулка — лишь очередная досадная мелочь.
Сняв трубку, она набрала номер его мобильника, почти надеясь, что Торнтон окажется дома, с женой, и не ответит.
— Алло.
— Привет, — почти прошептала она.
— Ну слава богу, — взволнованно произнес он. — Я чуть с ума не сошел. Нам надо срочно увидеться.
— По-моему, не стоит.
— Пожалуйста, Коттен. Надо поговорить. Я принял решение.
Повисла пауза.
— Дай-ка угадаю. Ты хочешь ее бросить?
— Да.
Коттен не ответила. Все та же песня.
— Да, я уже говорил это. Но теперь все серьезно.
— Торнтон, не надо. У меня совсем нет сил.
— Я знаю, что был несправедлив. Просто давай увидимся. Пожалуйста. Ты не пожалеешь.
Уже жалею, подумала она.
Крепко зажмурившись и вздрагивая от собственных слов, она произнесла:
— Ну хорошо.
Будет все по-прежнему. Они встретятся. Поговорят. Займутся сексом. Неважно, что он там обещает.
— Ты можешь со мной встретиться? Коттен рухнула на диванные подушки.
— Когда?
— Я сегодня поздно, но через час закончу и уберусь отсюда.
Она молча повесила трубку.
* * *Раньше они часто встречались у «Джованни» — в маленьком ресторанчике в десяти кварталах от ее дома. Он напоминал ей ресторан из «Крестного отца», в котором Майкл Корлеоне впервые совершил убийство. Непонятно, какой из ее грехов хуже, — прелюбодеяние или глупость.
В «Джованни» метрдотель поприветствовал ее:
— Добрый вечер, мисс Стоун. Мистер Грэм ждет вас. Он проводил ее к столику в глубине зала.
Стены украшали эстампы с видами Италии, пустые бутылки из-под кьянти и искусственные цветы.
— Коттен. — Торнтон поднялся и обнял ее. — Боже, я так рад, что ты пришла.
Он хотел поцеловать ее, но она отвернулась.
— Здравствуй, Торнтон.
Она опустилась в кресло напротив него. Он потянулся через стол и взял ее руки в свои.
— Я с ума сходил, беспокоился. Тед рассказал, как ты выбиралась из Ирака. Ты везучая!
— В каком-то смысле.
— Ну, как там было? Сделала репортаж своей мечты?
— Почти. Завтра вечером покажут.
— Я знаю. — Торнтон сжал ее руки. — Я его посмотрел перед уходом с работы. Просто замечательно. — Он помолчал. — Тед сказал, ты вчера расстроилась и убежала с монтажа. Говорит, весь день пытался дозвониться, но тебя не было дома. Пришлось монтировать без тебя. Что случилось, милая?
— Да, в общем, ничего, — сказала она. — Я перепутала кассету и нужную еще не нашла.
— Что-то важное?
— Там все важно, — ответила она, убирая руки при виде официанта.
— Что будете пить? — спросил тот.
— Мне большую порцию «Танкерея» и тоник, — заказал Торнтон. — Коттен, а тебе?
— «Абсолют» со льдом и лимоном, пожалуйста. Официант ушел, и Торнтон наклонился к ней:
— Мне завтра к врачу, надо проверить свертываемость крови. Мало мне забот. Не могут поддерживать уровень этого проклятого кумадина[7].
Она видела, что он уходит от разговора.
— Да, ты мне уже говорил.
Коттен развернула приборы и стала теребить салфетку на коленях.
— Кто бы мог подумать, тромбы в ногах могут появиться просто оттого, что сидишь в самолете! Боже сохрани, но с этим разжижителем я истеку кровью, даже если порежусь бритвой.
— Давай к делу, Торнтон. Кружишь вокруг да около. Пытаешься для начала надавить на жалость?
Он снова потянулся к ней, но она убрала руки подальше.
— Я знаю, ты хочешь сказать, что мы все это сто раз проходили, — произнес он. — Но сейчас все будет иначе, клянусь.
— Лучше скажи, что ты решил.
— Попрошу у Шерил развод.
— Зачем?
— Как это «зачем»? Потому что я люблю тебя. Я хочу быть с тобой.
— Когда ты ей скажешь?
— Сию минуту. — Она уставилась на него. — Очень скоро. Как только ее дизайнерский бизнес пойдет в гору. Чтобы ей было чем заняться, ну, чтобы справиться…
— Торнтон, черт возьми, она эту фирму уже два года пытается создать. — К концу фразы Коттен почти закричала, так что несколько голов повернулось в их сторону.
Он поднял руки, словно сдаваясь.
— Коттен, прошу тебя…
— Ты мне эту лапшу каждый раз вешаешь на уши. Ничего не изменилось, да? Мы с тобой знаем, что ты не можешь ее бросить. — Коттен посмотрела на дешевые искусственные цветы. Очень к месту, подумала она. — Черт, какая же я дура. Я знала, что ты затеял, и все равно пришла. Я была готова позволить тебе уболтать меня, затащить в постель. А потом ты бы меня трахал и шептал, что жить без меня не можешь, а сам на часы смотрел, чтобы не опоздать домой и не выдумывать оправданий. — Коттен потерла виски. Голос ее дрогнул. — Я больше так не могу. Не надо было приходить. Ступай домой к Шерил и оставь меня в покое.
Схватив сумочку, она побежала к выходу и в слезах пошла по улицам Манхэттена.
Почти час Коттен бродила под холодным дождем, затем поймала такси. Она проплакала до изнеможения. Может, зря она так бурно реагирует? Вдруг он и правда хочет уйти от Шерил? Она совсем запуталась. Может, уехать из Нью-Йорка, вернуться домой, в Кентукки? Но эта идея быстро отпала. Хватит уже, пора это прекратить раз и навсегда.
Я смогу жить без него, повторяла она себе. На Торнтоне Грэме свет клином не сошелся.
* * *Коттен сидела в гостиной, уставившись на телефон на столе. Она знала, что придется видеть Торнтона на работе — это неизбежно. Лучше всего сразу обозначить правила. Она не станет говорить с ним, если это не связано с работой. Не будет отвечать на его звонки. И ни под каким видом не станет встречаться с ним наедине. Вот такие правила, так она ему и скажет. Все в прошлом. Конец.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Заговор Грааля"
Книги похожие на "Заговор Грааля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линн Шоулз - Заговор Грааля"
Отзывы читателей о книге "Заговор Грааля", комментарии и мнения людей о произведении.