» » » » Александр Шалимов - Тайна "Тускароры"


Авторские права

Александр Шалимов - Тайна "Тускароры"

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Шалимов - Тайна "Тускароры"" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Гидрометеоиздат, год 1967. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Шалимов - Тайна
Рейтинг:
Название:
Тайна "Тускароры"
Издательство:
Гидрометеоиздат
Год:
1967
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна "Тускароры""

Описание и краткое содержание "Тайна "Тускароры"" читать бесплатно онлайн.



Действие этой фантастической повести разворачивается в очень недалеком будущем. Их герои — в определенной степени наши современники… В те дни, когда они еще небыли тем, чем стали по воле автора, они могли ходить по улицам наших городов, бывать на научных заседаниях, даже выступать по радио и телевидению.

Автор категорически утверждает, что герои повести являются вымышленными и просит читателей не искать конкретных прототипов среди своих знакомых.


А. И. Шалимов. Тайна «Тускароры». Издательство «Гидрометеоиздат». Ленинград. 1967.






Когда вино было выпито, Шекли объявил, что он хочет проводить гостей до ворот своего дома. Все вышли в парк, и черная экономка снова покатила кресло-коляску к воротам. Том отправился в гараж за машиной. Через минуту сверкающая лаком «такса» бесшумно подкатила к воротам парка. Волин протянул было руку старому океанологу, но в этот момент большой красно-белый лимузин стремительно вырвался на тихую площадь и круто затормозил, почти упершись радиатором в решетку ворот. Из машины выбрался невысокий круглоголовый толстяк с багровым лицом и коротко остриженными седыми волосами, а за ним… обе утренние «гориллы». Толстяк торопливо прошел в калитку, «гориллы» остались снаружи у ворот.

— А, старина Джемс, — удивленно протянул Шекли. — Рад тебя видеть… Но почему не предупредил? Мы тут только что осушили бутылочку пятидесятилетнего хереса. Вот познакомьтесь, пожалуйста: это мой друг и коллега профессор Волин из Советского Союза, а это полковник Джемс Колли — ангел хранитель Лос-Анджелеса…

— Считаю за честь познакомиться, профессор, считаю за честь, — сказал Колли, пожимая руку Волину. — Значит, и вы океанолог, гм… да…

Волин молча поклонился.

Полковник пожал руку Шекли, кивнул Брайтону и многозначительно откашлялся.

— Понимаешь, Рей, мне надо с тобой поговорить… — начал он и остановился.

— Вероятно, по поводу утренней истории, — заметил Шекли с усмешкой.

— Да, но…

— Тогда говори здесь, сейчас. Мистеру Волину тоже интересно послушать… Он присутствовал утром при этой сцене…

— Гм… Все получилось чертовски глупо, — сказал Колли. — Приношу извинения, тысячу извинений всем присутствующим. Мои подчиненные, нет, не эти, — кивнул полковник на «горилл», — там, в управлении, проявили излишнюю оперативность. Да… То было недоразумение… Но, дорогой Рей, пойми, я обязан оставить тут на некоторое время своих сотрудников, этих или других, если эти тебе не нравятся. Они будут дежурить только по ночам, с вечера до утра. Ты их не увидишь, они тебя не будут тревожить. Но они должны быть тут. Это совершенно необходимо ради… моего спокойствия и… твоей безопасности, Рей. Вас это, вероятно, удивляет, господин Волин. В вашей стране так не бывает. У нас, к сожалению, гм… случается. Чтобы вам стал понятнее утренний инцидент, объясню: мы получили надежные сведения, что на моего друга профессора Шекли готовится покушение. Это только для вашего сведения, мистер Волин, и для твоего, Рей. Разумеется, прошу не разглашать. Пока… Пока мы кое-кого не примкнем…

— Какая смехотворная чепуха! — с раздражением крикнул Шекли. — Неужели ты не нашел себе более достойного занятия, Джемс? Мне стыдно перед нашим гостем… Задумайся на минуту, ну кому я нужен?

— Гм… Задумывался, и не на минуту. Дольше… Пока не могу сказать ничего определенного. И мог бы добавить одну небезынтересную для тебя вещь, чтобы ты не считал меня окончательным глупцом…

— Добавляй, если начал.

— Надеюсь, что вы, господин Волин… А впрочем, все едино… Через день-два об этом начнут трубить газеты. Твоя автомобильная катастрофа, Рей, она была подстроена. Имею точные сведения… Тебе просто повезло, старина. Вот так!..

— Чепуха… — сказал Шекли.

Однако в голосе его не было прежней уверенности.

— Мистер Волин, — продолжал полковник Колли. — Вы, возможно, ничего не заметили, но вы и ваши товарищи тоже находились под непрерывной опекой, гм… наших мальчиков. Мы опасались, как бы с кем-нибудь из вас не случилось маленькой неприятности. Не подумайте ничего плохого. Просто мы беспокоились о вас, как о наших друзьях. Вы, кажется, завтра покидаете нашу страну. Очень хорошо… Послушайтесь доброго совета. Если сегодня или завтра перед отлетом вас что-то удивит или возле вас произойдет какая-нибудь свалка, не обращайте внимания и, ради бога, не вмешивайтесь ни во что. И предупредите ваших товарищей…

— Благодарю, полковник, — с чуть заметной улыбкой ответил Волин. — Во время нашей очень интересной поездки по Штатам я и мои товарищи несколько раз были свидетелями, как вы сказали, небольших свалок… Однако во всех случаях мы вели себя вполне благопристойно и едва ли нас можно упрекнуть…

— Ах, боже мой, — прервал Колли, — разве я говорю об этом. У моих соотечественников, особенно у молодежи, избыток энергии… Я лично не вижу ничего дурного в том, что некоторые вопросы решаются кулаками. Считаю бокс одним из благороднейших видов спорта. В данном случае я имею в виду совершенно другое… Надеюсь, вы меня поняли?

— Не совсем…

— Гм… Поймете позже… И помните мой дружеский совет.

— Ты, кажется, решил на всех нагнать страху, Джемс, — заметил Шекли, испытующе поглядывая на полковника. — Может, ты объяснишь, что, собственно, произошло?

— Пока ничего особенного. Просто я хочу, чтобы и дальше было так же.

— Ну, когда Джемс начинает разговаривать подобным образом, от него не добьешься правды, — покачал головой Шекли. — Хорошо, пусть твои «ангелы-хранители» остаются здесь, но чтобы на глаза мне не попадались… И чтобы я не чувствовал себя под домашним арестом.

— О'кей, — с облегчением вздохнул полковник. — Спасибо, Рей. Спасибо, что облегчаешь мою нелегкую задачу… А относительно «горилл», — продолжал он, наклоняясь к самому уху Шекли, — могу теперь сказать, что они все равно остались бы тут, даже если бы ты вздумал возражать. Вот именно… Потому что это не моя выдумка, Рей… Это личный приказ президента. С каждым годом все труднее работать, Рей. Ко всем прочим делам прибавилась еще охрана океанологов: и своих, и чужих. Нет, решительно надо подавать в отставку…

Когда Волин и Том Брайтон уже сидели в машине, полковник Колли подошел к Тому и шепнул ему несколько слов. Том удивленно посмотрел на полковника, задумался на мгновение, потом молча кивнул.

— Превосходно, — сказал вслух полковник, — значит, так и сделайте. Счастливого пути, профессор Волин!

Машина дрогнула и бесшумно скользнула за ограду парка мимо вытянувшихся «горилл». Волин оглянулся. Старик Шекли, сидя в своем кресле-коляске, махал им вслед здоровой рукой.

Всю обратную дорогу Том молчал. Лишь перед самой гостиницей он сказал Волину:

— Я подожду внизу. Полковник просил меня отвезти вас на аэродром. Вы полетите в Нью-Йорк не рейсовым самолетом, а специальным военным. Не беспокойтесь, все согласовано с вашим посольством. В Нью-Йорке вас встретят… — И, подумав немного, Том добавил: — По-видимому, они действительно что-то пронюхали — Колли и другие. И теперь опасаются за шефа и за вашу делегацию. Очень странно… Пожалуй, проводив вас, я вернусь к шефу. Поживу у него эти несколько дней. Старик совсем одинок. У него не осталось близких…

На следующее утро перед отлетом советской делегации в Европу Волин прочитал в нью-йоркских газетах сообщение о ночной катастрофе рейсового самолета Лос-Анджелес — Нью-Йорк. Самолет загорелся в воздухе, пролетая над Кордильерами. Все пассажиры и члены экипажа погибли…

«Что же это — простое совпадение? Случайность? — думал Волин, глядя в окно на голубовато-сизую поверхность Атлантического океана, поблескивающую далеко внизу. — Или кто-то объявил войну океанологам? Том Брайтон был прав; действительно, очень странно… Однако, при всех обстоятельствах, я, кажется, обязан жизнью полковнику Колли…»

Выстрелы в Касабланке

События, напоминавшие кадры детективного фильма, разыгрались на глазах полутора сотен человек: пассажиров реактивного лайнера Лиссабон — Касабланка Кейптаун, толпы встречающих, журналистов, таможенников, полицейских международного аэропорта Касабланка…

Когда белый самолет подрулил к ярко освещенному зданию аэровокзала и по трапу начали спускаться пассажиры, к одному из прибывших — высокому мужчине в белом костюме и тропическом шлеме, подошла изящная молодая женщина в темных очках с гладко зачесанными назад черными волосами. В разноязычном гуле голосов два выстрела прозвучали совсем негромко. Лишь находившиеся поблизости видели, что стреляла почти в упор черноволосая женщина в темных очках. Пассажир остановился, словно в недоумении, пошатнулся и без стона рухнул ничком на бетонные плиты. Испуганно закричали женщины, толпа шарахнулась в стороны.

К упавшему подбежали полицейские, но стрелявшая уже исчезла, словно провалилась под землю.

Завыли сирены полицейских машин, послышались свистки, возгласы: «Расступиться, расступиться»… Ослепительно светя фарами, подлетела белая санитарная машина. Распахнулись дверцы. Мгновение спустя носилки с лежащим на них неподвижным телом скользнули внутрь машины.

Врач-араб — узколицый, смуглый, с тонкими, точно нарисованными усиками, в ответ на вопрос полицейского чуть заметно покачал головой. Полицейский торопливо вскочил в машину, сел рядом с шофером. Пронзительно заверещала сирена, и машина умчалась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна "Тускароры""

Книги похожие на "Тайна "Тускароры"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Шалимов

Александр Шалимов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Шалимов - Тайна "Тускароры""

Отзывы читателей о книге "Тайна "Тускароры"", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.