» » » » Кэрол Маринелли - Настоящая жена


Авторские права

Кэрол Маринелли - Настоящая жена

Здесь можно скачать бесплатно "Кэрол Маринелли - Настоящая жена" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрол Маринелли - Настоящая жена
Рейтинг:
Название:
Настоящая жена
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2008
ISBN:
978-0-263-85335-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Настоящая жена"

Описание и краткое содержание "Настоящая жена" читать бесплатно онлайн.



Лили знает, что будет носить обручальное кольцо только двенадцать месяцев, — таков договор о фиктивном браке, который она заключила с Хантером Майлзом. Но вскоре Лили понимает, что одного года ей мало — она по-настоящему полюбила своего мужа.






— Я сегодня весь день смотрю на часы. Подумать только, еще год назад я ходила! Мы были в Сингапуре — вся наша семья. Я делала себе макияж и болтала с мамой, папой, Хантером, пока ждала своего выхода на сцену.

Лили затаила дыхание — у нее появился шанс узнать одну из тайн Хантера.

— Вся ирония в том, что будь тот вечер обычным, после концерта я и мои друзья поймали бы такси и отправились в какую-нибудь забегаловку. Но самое страшное во всем этом — не смерть родителей и не моя травма, а то, что пришлось пережить Хантеру. Он ведь во всем винит себя. Этот вечер, который состоится завтра... — Она покачала головой и закрыла глаза, словно собираясь с силами.

— Хантер говорил, что ты не идешь, — мягко вставила Лили.

— Как бы не так! Моего брата никогда не интересовала благотворительность — он посещает все мероприятия только по обязанности, — а тут он организует вечер, чтобы собрать средства для научных исследований травм позвоночника.

— Исследований? — эхом повторила Лили — Хантер ей об этом не говорил. Впрочем, он многого ей не говорит.

— Он думает, что все еще можно исправить. Он никогда об этом не заговаривает со мной, но я-то знаю, что в глубине души Хантер терзается тем, что произошло. Бедный, даже думать боюсь, какой ад он устроил сам себе!

— Но он не виноват... Ведь за рулем того автомобиля сидел не он!

Эмма посветлела.

— Как хорошо, что теперь есть ты. Он ведь никогда меня не слушает! Особенно после той аварии. Он просто отмалчивается, стоит мне только начать разговор о том, что произошло и что его гложет. Он ведь по-прежнему работает как каторжный, да? — (Лили кивнула.) — Так я и знала! Но зато теперь я спокойна. Ведь он возвращается не в пустой дом. До сих пор не верится! — воскликнула вдруг Эмма.

— Чему?

— Что мой закоренелый братец-холостяк женился. Я никак не ожидала, что ты мне так понравишься.

— Что-то мне подсказывает, что об этом ты говорила всем его девушкам, — криво улыбнулась Лили.

— Только самым симпатичным. Но ведь женился он на тебе, верно? — поспешила она добавить, заметив, как между бровей Лили пролегла тонкая морщинка. — Я хочу тебе кое-что сказать. Только между нами. И прошу тебя не говорить Хантеру, что мы обсуждали. Мы ведь подруги, я надеюсь?

Будь их брак с Хантером настоящий, Лили без колебаний согласились бы со словами Эммы, но так обмануть ее она не могла. Невнятно что-то пробормотав, она поспешила предложить Эмме вина и пригубила его сама.

— Ты знаешь, что я встречаюсь с Джимом, правда? — неожиданно спросила Эмма, к вящему облегчению Лили. — Я думаю, это он! — Она счастливо улыбнулась.

— Ты уверена?

— Абсолютно. Впервые я уверена, что меня любят ради меня. Я не имею в виду свою травму. Со мной никогда такого не было. Даже... когда я была, как все. Я так сильно люблю Джима, что даже страшно. Ты не рада? — оборвала она себя.

— Нет, что ты! Просто вы знакомы лишь месяц...

— И это я слышу от тебя? Вы с Хантером поженились уже через две недели после знакомства, — рассмеялась Эмма.

От новой лжи Лили спас приход Хантера. Увидев его, она молча ужаснулась.

Темное от загара лицо Хантера было бледно. Обычно прямые плечи ссутулились. Тем не менее вместе с ним в комнату словно ворвалась какая-то энергия, которая была его неотъемлемой частью, как бы он сам не был изнеможен.

На его лице расцвела улыбка, когда он увидел Эмму.

— Привет, родная. Не думал, что ты приедешь сегодня. Не дай бог никому пройти такой таможенный контроль, который уготовили нам сегодня.

Он не подошел к Лили. Ее сердце заныло от боли.

— Бедный ты мой, — погладив его по голове, сказала Эмма. — О, привет, Абигейл.

Абигейл вошла, едва ли не танцуя. Выглядела она безупречно — словно только что побывала в салоне красоты, а не вернулась из деловой поездки. Она приветливо поздоровалась с Эммой, едва заметно кивнув Лили.

— Я могу прямо сейчас заняться отчетом, если хочешь.

— Да, спасибо, — открыто зевнул Хантер и с какой-то небрежностью поцеловал Лили, отказываясь встречаться с ней глазами.

Он сел рядом с сестрой и принялся о чем-то рассказывать.

Абигейл извинилась и вышла.

Лили почувствовала себя так, словно только что получила удар в лицо. А она так ждала его возвращения! Надеялась упрочить то хрупкое взаимопонимание, которого, как она верила, они достигли до его отъезда.

Значит, по-прежнему ничего не изменилось. Лили молча вышла и направилась на кухню, где ее поджидал новый удар.

Абигейл уже вытащила ягненка, который бы непременно сгорел, не подоспей она вовремя, подогрела молоко и теперь резала хлеб.

— Надеюсь, ты не возражаешь, что я хозяйничаю на твоей кухне? — с фальшивой улыбкой спросила она. — Просто Хантер умирает с голоду.

— Пожалуйста, чувствуй себя как дома, — вежливо ответила Лили, стараясь не переживать по поводу сорвавшегося ужина на двоих. — Подозреваю, что Хантер дико голоден после вечера, проведенного на таможне.

— Не знаю, о чем ты говоришь. Мы прошли таможенный контроль за пять минут.


— Я уж думал, что они никогда не уйдут, — закрыв за Эммой дверь, сказал Хантер и заключил Лили в свои объятья, целуя ее лицо, губы.

Истерзанная до этого его безразличием, Лили лишь молча терпела его ласку.

— Как же я устал, Лили...

И в его голосе звучала такая усталость, что на секунду Лили его пожалела. Хантер прижался к ее губам, и Лили позволила поцеловать себя. Что-то изменилось в ее отношении к нему, какая-то скованность охватила тело.

— Мне нужно убраться. — Она попыталась вырваться из его рук, но Хантер не позволил.

— Завтра утром все уберут. Идем в спальню — я должен рано встать.

Лили вырвалась из его объятий и принялась убирать посуду со стола.

— Оставь это, Лили. — Хантер остановился рядом. — Пойдем в спальню.

— Я приду, как только все закончу.

— Лили, извини, что я приехал так поздно и сорвал твои планы на ужин, — почти не разжимая губ, сказал он. — Извини за то, что Эмма и Абигейл так задержались. У меня был адский день. Единственное, что я сейчас хочу, — лечь в постель со своей женой. — Его голос поднялся на октаву.

Лили повернулась к нему.

— Где ты был?

— Что?

— Ты слышал.

— Что за черт?

— Твой самолет приземлился в три, — стараясь держать себя в руках, сказала Лили. — И ты сказал Эмме, что с таможней у тебя не было никаких проблем.

— И что?

— Ты думаешь — ничего? Затем ты солгал мне в лицо? Абигейл сказала, что таможенный контроль вы прошли за пять минут.

— Не думал, что ты помнишь каждое произнесенное мной слово, — словно подтрунивая над ней, произнес Хантер.

Но Лили отказывалась свести все к шутке.

— Где ты был?

— Оплачивал твое новое платье, — неожиданно прорычал он. — Встречался с дизайнером, чтобы он пришел осмотреть дом твоей матери. В конце концов, почему ты не подумала, что я могу быть в офисе?

— Потому что я звонила туда. Тебя там не было, поэтому...

— Поэтому ты вообразила, что я в постели с какой-нибудь женщиной? С Абигейл, может быть?

Его откровенное нежелание отвечать на простой вопрос и насмешливые ответы ударяли ее, как острый нож, в самое сердце.

А она так ждала его! Приготовила ужин, за которым хотела признаться ему в своей любви. И сказать о ребенке...

— Стоит ли мне сейчас что-нибудь говорить, если ты уже все для себя решила?

— Ты обещал, что будешь верен.

— А ты не говорила, что превратишься в ревнивую мегеру.

Безразличие в его голосе ранило сильнее, чем Лили могла признаться даже себе.

— Негодяй, — прошептала она.

Хантер не стал спорить. Он просто пожал плечами, но уже в следующую секунду его глаза опасно заблестели.

— Неужели я мог так ошибиться в тебе? — презрительно бросил он. — Неужели тебе на самом деле нет никакого дела до чувств других и ты можешь думать только о себе? По всей вероятности, именно так, потому что иначе ты бы поняла, что этот день значит для меня. — Он помолчал немного и бросил ей в лицо: — Я был на кладбище. Сегодня годовщина, как погибли мои родители...

— Откуда я могла знать об этом, если ты ничего не говоришь мне о себе: что ты думаешь, что чувствуешь? — с горечью спросила Лили.

— Сейчас знаешь.

— Но как я об этом узнала? Мы опять почти разругались, прежде чем ты поделился со мной. — К ее глазам подступили слезы. — Я так больше не могу, Хантер. Не могу давать тебе все и не получать ничего взамен. — Ее умоляющий голос словно призывал его, заклинал хоть немного понять, что творится в ее душе. — Я не уверена, что смогу спать с тобой в одной постели.

— Сделай одолжение, — оборвал ее Хантер. — Не только тебе тяжело. Похоже, я немного не рассчитал срок. Не думаю, что смогу вытерпеть супружескую жизнь даже квартал, не говоря уже о годе.

— Значит, все кончено? — прошептала Лили.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Настоящая жена"

Книги похожие на "Настоящая жена" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрол Маринелли

Кэрол Маринелли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрол Маринелли - Настоящая жена"

Отзывы читателей о книге "Настоящая жена", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.