» » » » Роджер Аллен - Кореллианская трилогия-2: Смертельная схватка


Авторские права

Роджер Аллен - Кореллианская трилогия-2: Смертельная схватка

Здесь можно скачать бесплатно "Роджер Аллен - Кореллианская трилогия-2: Смертельная схватка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Азбука, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роджер Аллен - Кореллианская трилогия-2: Смертельная схватка
Рейтинг:
Название:
Кореллианская трилогия-2: Смертельная схватка
Издательство:
Азбука
Год:
1996
ISBN:
5-7684-0140-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кореллианская трилогия-2: Смертельная схватка"

Описание и краткое содержание "Кореллианская трилогия-2: Смертельная схватка" читать бесплатно онлайн.



Второй том «Кореллианской трилогии» продолжает рассказ о злоключениях Хэна Соло и его друзей. Хэн попадает в плен к мятежному Диктатору, и выбраться из опасной переделки ему помогает представительница негуманоидной расы. Герои Галактики вступают в смертельную схватку с коварным и безжалостным Диктатором.






Это тоже не вполне точно, хотя и недалеко от истины. Хэн Соло велел ей передать пластинку с информацией одному из трех перечисленных лиц, и никому больше. Если этого условия не выполнить, то ее содержание будет известно капитану «Наритуса» через какие-то пять минут. А этого допустить нельзя. И без того много каналов утечки информации. Чтобы не вызвать паники, да и по ряду других причин, нельзя, чтобы сведения о готовящемся заговоре с целью инициировать взрыв звезды стали известны посторонним людям.

— А не многого ли вы захотели, а? — покачала головой охранница.

— Не я пишу приказы, подруга. Я их только выполняю, — отрезала Календа, про себя добавив: «После того, как я их переписала по собственному усмотрению».

— Клянусь пылающими звездами, как бы мне хотелось, чтобы и мне писали такие приказы те же самые люди, — ответила охранница. — Похоже на то, что пожелания ваши сбываются.

— Что? — воскликнула Календа. — Что вы хотите этим сказать?

— Я мигом, — проговорила женщина и с этими словами вышла из карцера. Календа заметила, что она оставила дверь открытой.

Это что — ловушка? Наверное, они решили, что если она не та, за кого себя выдает, то воспользуется возможностью для побега. Может, и в самом деле следует сбежать? Что имела в виду эта женщина, говоря о том, что ее пожелания сбываются? Уж не намерены ли эти люди пригласить какого-нибудь специалиста по выколачиванию признаний? Во всяком случае в словах охранницы кроется какая-то угроза. Хотя нет. Зачем морочить себе голову? Допросить ее давно бы смогли, если бы захотели. Пусть ее допрашивают. Ничего, кроме правды, они не узнают.

И все-таки мысль о том, что кто-то намерен использовать новейшую аппаратуру, чтобы проводить какие-то опыты над ее сознанием, не очень-то утешала Календу.

Когда охранница вернулась в сопровождении высокого угрюмого мужчины, мысль эта показалась молодой женщине еще менее утешительной. Кто это? Дознаватель? Высокий, худощавый мужчина, белокурые волосы, голубые глаза. Одет в форму пилота-истребителя Республиканского флота, но без знаков различия. На дознавателя совсем не похож. И лицо его кажется знакомым. Они с ним никогда не встречались, это факт. И все-таки…

— Меня зовут Скайвокер, — произнес незнакомец. — Вы хотели поговорить со мной?

Глава четвертая

ДОМАШНИЕ ЦВЕТЫ

«Сокол» плавно сошел с орбиты для парковки, по которой вращался вокруг Дролла, и устремился к поверхности этой планеты. Чубакка, занимавший свое привычное место второго пилота в правой части командного отсека, издал нервный стон, увидев приближающуюся к ним землю.

— Не надо беспокоиться, — произнес Кью-найн, привинченный к полу сзади Чубакки. — Вы значительно углубились в оборонительные порядки Дролла. Наша стратегия по принципу «тише едешь — дальше будешь» дала свои результаты.

— Мне бы твою уверенность, Кьюнайн, — заметил Эбрихим. Из-за своего маленького роста дроллу пришлось встать на сиденье пилота, чтобы смотреть в передний иллюминатор. Он был привязан, хотя и понимал, что едва ли ему придется оставаться на одном месте, если обстановка осложнится.

Для дролла Эбрихим был высок, хотя и понимал, что такое определение человеку ничего не скажет. Рост его составлял метр с четвертью. У него была короткая густая шерсть, которая была светлее на лице и на горле. Подобно всем дроллам, у него были короткие, оснащенные когтями, покрытые шерстью ноги и руки. Как и большинство дроллов, если судить по человеческим стандартам, он был тучноват. В глазах дроллов это не было недостатком, но некоторая полнота вдобавок к волосатости представляла известное неудобство для такого преисполненного чувства собственного достоинства дролла, как Эбрихим. Особенно когда он имел дело с людьми. Слишком уж многие из них готовы были относиться к дроллу как к живой плюшевой игрушке. Уж не поэтому ли дроллы так старались казаться чересчур важными.

Кьюнайн обратился к Чубакке.

— Мой хозяин зачастую слишком осторожничает, — сказал он. — Я рад, что вы не похожи на него.

— Я совсем не осторожничаю, но я в то же время не настолько самоуверен, как некоторые. Защитные системы Дролла не усложнены. Они предназначены для обнаружения скоростных судов, имеющих агрессивные намерения. Думаю, мы миновали все заградительные линии, которые известны мне и которые смог обнаружить наш корабль, но это вовсе не значит, что мы гарантированы от сюрпризов.

Простонав, Чубакка замотал головой.

— Если допустить, что я вас правильно понял, то я вполне с вами согласен, — проговорил Эбрихим. — Я тоже встретился со многими неожиданностями во время данного путешествия. — Он посмотрел на экран монитора, установленного в командном отсеке, и увидел на нем троих детей, лежавших в каюте на своих койках, использовавшихся в обычное время в качестве кушеток.

Хорошо, хоть в данную минуту эти сорванцы не безобразничают. Когда же они разойдутся, то хоть вон беги. И какого рожона он согласился стать их наставником, только небу известно. По своей глупости он решил, что преподавание основ кореллиановедения детям могущественной и влиятельной женщины окажется делом не только занимательным, но и даст ему, старому дроллу, ряд преимуществ, которых иначе у него бы не появилось. Но эта временная и «увлекательная» работа привела к тому, что в него стреляли и выгнали за пределы планеты.

— Все образуется, — успокоительным тоном произнес Эбрихим. — Спокойно приземлимся на поверхность родной для меня планеты. Там вы сможете отремонтировать свой… э-э-э… корабль.

Эбрихим хотел было наградить «Сокол» непочтительной кличкой, но вовремя спохватился, увидев выражение лица Чубакки. Отношение вуки к этому летающему саркофагу было довольно сложным. Он то пел ему дифирамбы, то проклинал его на чем свет стоит.

— Небольшие ремонтные работы ничуть не помешают кораблю, пока вся система подвергается воздействию гравитационного поля, — подхватил слова Эбрихима Кьюнайн. Кьюнайн Эксту смутно напоминал своего далекого родственника — астромеханического дройда серии «К-2». Говоря точнее, роботы серии «Кьюнайн» представляли собой опытный образец, смонтированный на шасси Арсевен более поздней модели. К результатам опыта специалисты подходили двояко. Одни утверждали, что опытный образец — это крест на инженерной мысли. Оптимисты же придерживались того мнения, что делать окончательные выводы еще слишком рано.

Поведение Кьюнайна не всегда служило аргументом в его пользу. Чаще всего он лишь досаждал всем. Создавалось такое впечатление, что у Кьюнайна этакий бзик — выводить своего хозяина, да и не только одного его, из равновесия, а затем доказывать свою незаменимость. Во время нападения мятежников на резиденцию генерал-губернатора Кьюнайн спас жизнь Эбрихиму. Это обстоятельство лишний раз напомнило наставнику, до чего полезно иметь в своем распоряжении шибко умного дройда, который страсть как любит проявлять инициативу. Но при всех своих достоинствах Кьюнайн умел быть чрезвычайно назойливым и надоедливым.

Во-первых, Кьюнайн постоянно самосовершенствовался, включая в свою конструкцию все новые узлы. Он обзавелся собственными рипалсерами, которые позволяли ему двигаться в тех случаях, когда перемещаться на колесах невозможно. Установил голосовую приставку, позволяющую ему осуществлять связь с помощью человеческой речи, а не посредством условных гудков и писков, как это делают обыкновенные астромеханические дройды. Правда, Эбрихим не был уверен, что Кьюнайн, наделенный речевыми способностями, — это такое большое приобретение. После того как дройд обзавелся голосовой приставкой, он стал страдать недержанием речи.

— А чем мы займемся после того, как ремонтные работы будут завершены? — поинтересовался Кьюнайн, демонстрируя упомянутую выше слабость.

— Не кричи «гоп», пока не перепрыгнешь! — назидательно произнес Эбрихим, пытаясь закрыть вопрос.

— Это не ответ, — возразил Кьюнайн. — Он не содержит никакой информации.

— Наверное, потому что никакой информации у меня нет, — раздраженно проговорил Эбрихим. — Честное слово, Кьюнайн, до чего же ты умеешь выводить из себя. После того как мы совершим посадку, я надеюсь, что мне удастся связаться со своими родичами, которые помогут нам где-нибудь укрыться, пока мы получим нужную информацию. Основная наша забота, разумеется, дети. Мы должны обеспечить их безопасность. Правда, как это сделать, ума не приложу.

— Никто не знает, как сделать невозможное, — довольно ехидно сказал Кьюнайн.

— Что правда, то правда, — согласился Эбрихим. — У этих «цветов жизни» просто какой-то талант попадать в неприятные истории.

— Вы слишком недооцениваете их способности, — отрезал Кьюнайн.

Джайна, Джесин и Анакин лежали на своих койках в одном из тесных отсеков «Сокола». Надлежащим образом закрепленные ремнями безопасности, они старались лежать тихонько и не безобразничать. Во всяком случае это можно было сказать о близнецах. Анакину же стоило немалого труда подавить в себе желание что-то делать, куда-то бежать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кореллианская трилогия-2: Смертельная схватка"

Книги похожие на "Кореллианская трилогия-2: Смертельная схватка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роджер Аллен

Роджер Аллен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роджер Аллен - Кореллианская трилогия-2: Смертельная схватка"

Отзывы читателей о книге "Кореллианская трилогия-2: Смертельная схватка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.