Ольга Елисеева - Хозяин Проливов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хозяин Проливов"
Описание и краткое содержание "Хозяин Проливов" читать бесплатно онлайн.
…Война идет. Война, которую затеяли боги. Война, в которой сражаются и умирают — люди. Люди, коим надлежит исполнить волю богов…
Но иной, тайный жребий послали боги молодому эллину, вступившему, согласно мирному договору, в брак с царицей жестоких воительниц, служащих таинственной Великой Матери, — и ставшему объединителем «амазонок» и «варваров»!
Война началась по воле богов.
Но остановит ее все-таки — человек!
Читайте «Хозяин Проливов» — вторую книгу увлекательной дилогии Ольги Елисеевой «Золотая колыбель», первая книга которой — «Сокол на запястье» — удостоена призов «Бронзовый Роскон» и «Чаша Клио»!
— У вас нет мозгов, — сообщил им Неокл. — Будь сейчас архонт, я бы еще понял. Но Калимах живо вздернет вас над крепостной стеной. Вы же пираты! Мы только вчера разграбили последний караван. На ком, по-вашему, казначей сорвет свою злость?
— Но есть же Народное Собрание!
— Мы не по своей воле! — пытались оправдываться уходящие.
— Пусть идут. — Асандр уже освоился с ролью командира. — Это их право.
— Как и право потерять свои головы, — буркнул лоцман. — Я вас предупреждал.
Наутро четыре судна, ведомые неполными командами гребцов, вышли в море. У Киммерика пираты высадили трех своих товарищей, которые надеялись вернуться в Пантикапей. К ним неожиданно присоединился Трифон. За последние сутки новоявленные разбойники совсем задразнили его, издеваясь над позорным поражением.
— Дурачье. — Лисимах плюнул в воду. — Всех повесят.
— Может, простят? — усомнился Асандр.
Тавр глянул на друга, как на блаженного:
— Если ты в этом уверен, почему не идешь с ними?
— Мне некуда идти, — угрюмо отозвался юноша. — В Пантикапее у меня никого нет.
— А здесь? — В голосе тавра послышались странные нотки.
Сегодня Лисимах чувствовал себя гораздо хуже, чем вчера.
Края у раны сошлись, но кожа вокруг нее была горячей и красной, что говорило о воспалении. По совету Неокла, плечо прижгли раскаленным железом. Тавру дали в зубы кусок каната, чтобы он не кричал. Асандр держал его за руки, боясь, что тот ненароком дернется и покалечит себя еще сильнее.
Потом Лисимах выпил сразу полкувшина красного вина, которое Сфокл держал у себя под гребной банкой, и отвалился на мягкие скатки из плащей. Корабли уже огибали мыс Кетий. На месте недавнего сражения море казалось совершенно гладким. Со дна не торчали мачты погибших судов. Только пологие волны нет-нет да и проносили мимо обгоревшие доски. На сердце у многих было тяжело, и мимо мыса лодки прошли в полной тишине.
Лишь к вечеру жар у Лисимаха спал. Он разлепил опухшие веки и остановившимся взглядом уставился на войлочное одеяло с треугольными оберегами.
— Женщины, — откидываясь назад, протянул тавр. — Они пьют жизнь. — Он улыбнулся непониманию друга. — У нас мужчины и женщины не живут вместе. И встречаются редко. Мужской дом далеко. Охотники не приходят в деревню. Только отправляют по праздникам молодого. На кого укажет жребий. Больше мы его не видим. Женщины забирают его целиком. А потом приводят к обменному камню — ну там, где мы оставляем дичь, а они зерно — детей. Мальчиков, которым уже минуло шесть. Говорят, что ушедший возродился в них…
По спине у Асандра побежали мурашки.
— Раньше я боялся, что жребий падет на меня. — Лисимах провел ладонью по вышивкам.
Асандр поежился. Женщина — всегда смерть. Так было, когда он впервые сошелся с меотийской девкой у камней. Она казалась хрупкой и нежной, но за ней шла смерть на рослых скифских конях. Смерть спала в пещере Апатуры на мягком тигровом ложе. Сворачиваясь змеиными кольцами, она угрожала не только ему, но и его ребенку. Малыш еще не родился, а уже был мертвецом. Женщина — всегда угроза!
Легкий бриз хлестал атамана по лицу. Асандр облизал палец и поднял его вверх:
— Ставьте парус!
Ветер был попутный, и усталые люди с радостью бросили весла. Лисимах наконец задремал. Он не проснулся, даже когда над его головой на мачте оглушительно хлопнула растягиваемая материя. Корабли бежали на север, и пока ветер дул из Эвксина, нагоняя в пролив высокую воду, они могли проскочить Боспор вдвое быстрее, чем на веслах. Привычные мели ушли глубоко на дно. Это было на руку гребцам. Обычно мимо Пантикапея следовало проходить как можно ближе к греческой стороне. Благодаря глубокому фарватеру, она была судоходнее. Более пологий противоположный берег изобиловал заболоченными отмелями, где корабли застревали намертво. Но сейчас Неокл предпочитал держаться восточнее, опасаясь, что Хозяин Проливов заметит пиратские суда. Способен ли город выставить хоть одну гребную диеру с воинами, чтоб отомстить за потопленный караван, — это был еще вопрос. Но старый лоцман решил не рисковать. Он налег на рукоятку рулевого весла, выправляя курс, и все ладьи, следовавшие за атаманской, выровнялись по ее корме.
Пантикапейская крепость нависала Над самым узким местом Боспора, напоминавшим горлышко амфоры. Говорили, что сам Геракл через пролив расстрелял из лука коров Ану, пасшихся на противоположном берегу. Однако ни один смертный еще не смог повторить его подвиг. Поэтому Неокл лишь хмыкал да посмеивался, когда над бруствером нижних укреплений, самых близких к воде, запели трубы — их хорошо было слышно в холодноватом воздухе — и замелькали нечастые гребни шлемов.
«Да, с защитниками негусто», — подумал Асандр. Он прищурился, стараясь посчитать блестевшие на солнце шлемы, но они на расстоянии сливались в сплошную желтоватую полосу. Суета на стенах не понравилась атаману. Как и черные продолговатые предметы, выкинутые пантикапейцами на веревках за стены. Издалека они напоминали обугленные коконы громадных бабочек, и Асандр не сразу догадался, что это человеческие тела. Всего четыре. Они висели вниз головами, привязанные за ноги, и мерно покачивались, как веретена на нитках.
Страшное предупреждение. Знак для пиратов, наглядно объясняющий, что с ними сделают, если поймают. Не нужно было гадать, кто именно украсил собой крепостную стену.
— Сволочи!!! — истерично завопил Бут, тыча пальцем в направлении повешенных.
— Бедный Трифон! — цинично отозвался Неокл. — Он так стыдился своих помятых яиц, что предпочел их поджарить.
— Молчать! — рявкнул Асандр, перекрывая голосом внятный ропот гребцов. — Неокл, мы не можем отойти еще ближе к меотийскому берегу?
— Итак идем по краю мели, — донеслось с кормы. — Ровняю западнее.
Это было опасно. Пантикапейцы выставили за бруствер круглые щиты. «Неужели они собираются стрелять? — удивился Асандр. — С такого расстояния? Что у них за луки?» Но вместо лучников на стене появились пращники, и в воздухе взвились какие-то круглые темные точки.
— Дикий огонь! Дикий огонь! — закричали с мест гребцы и побросали весла.
Трое в панике прыгнули за борт и поплыли прочь от кораблей. По иронии судьбы именно их накрыло первыми. С неба в море и на палубный настил стали сыпаться круглые горшки из необожженной глины. Хрупкие и безобидные на вид, они раскалывались, заливая все вокруг себя жидкой смолой. Асандр слышал о таких, но никогда не видел. В них была смесь смолы, серы, пакли, ладана и опилок, которая мгновенно воспламенялась от удара. Синеватый огонь в клубах черного дыма захватывал все пространство, на которое разлилась смола.
Один из горшков угодил в голову замешкавшегося пловца, облив ему волосы, лицо и плечи адской смесью. Она мигом полыхнула, охватив не только торчавшие над волной части тела несчастного, но и море вокруг него. Другой горшок разлетелся вдребезги, попав по веслам левого борта. Огонь побежал по ним.
— Топите! — закричал Неокл. — В воду их! В воду!
Те гребцы, которыми еще не овладела паника, дружно макнули весла в море, прекратив грести. Но дикий огонь не так-то просто было смыть. Он горел и под водой, узкими факелами поднимаясь по лопастям вверх. Это было жуткое и завораживающее зрелище.
Испугавшись, что пламя перекинется на обшивку корабля, гребцы стали выталкивать ручки в круглые уключины. Тяжелые кипарисовые весла быстро пошли на дно, озаряя глубины мрачным синеватым светом. Без них элура лишилась возможности двигаться вперед. У нее остался только правый ряд весел. Используя его, судно крутилось на месте и представляло прекрасную мишень для все новых и новых глиняных горшков, с треском лопавшихся вокруг.
Если б густой черный дым, распространяемый смолистыми опилками, не закрыл плотной завесой разбойничьи лодки, пращникам с крепостной стены ничего не стоило бы прицельно расстрелять их. Однако в сплошном дыму у кораблей еще был шанс. Три из них, обогнав атаманскую элуру, ушли на веслах вперед. Одной из лодок горшок попал в парус, и тот мигом вспыхнул, но люди успели сдернуть его и зашвырнуть подальше в море. Ткань дико чадила и сыпала искрами, как большой костер на воде.
— Половина с правого борта на левый! Быстро! С веслами! — закричал Асандр.
Он понимал, что шестерым гребцам — по трое с каждой стороны — очень трудно сдвинуть элуру с места. Но страх удесятерил их силы. Они налегли на весла и буквально вытолкнули ладью из круга затянутой смоляной пленкой воды.
Дальше пошло легче. Асандр сам работал веслом, не останавливаясь, и только когда хлопки горшков дикого огня стали слышаться уже в отдалении, осмелился оглянуться назад. Крепостная стена была отсюда хорошо видна. С нее защитники провожали пиратов грозными криками. Атаман сжал весло так, что древесина заскрипела. Он когда-нибудь возьмет этот город! Иетрос свидетель! И тогда им не поздоровится!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хозяин Проливов"
Книги похожие на "Хозяин Проливов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ольга Елисеева - Хозяин Проливов"
Отзывы читателей о книге "Хозяин Проливов", комментарии и мнения людей о произведении.