Курбан Саид - Девушка из Золотого Рога

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Девушка из Золотого Рога"
Описание и краткое содержание "Девушка из Золотого Рога" читать бесплатно онлайн.
«Девушка из Золотого Рога» — второй роман Курбана Саида, написанный им на немецком языке, вслед за «Али и Нино», и разделивший судьбу последнего. Впервые изданный в 1938 году в Вене, он на долгие годы подвергся забвению и обрел свою вторую жизнь лишь в семидесятых годах прошлого столетия, сразу же став мировым бестселлером. Переведенный на многочисленные языки мира, роман с успехом переиздается по сей день и продолжает находить своего восхищенного читателя по всему миру.
— Кто, простите?
— Алекс, наш муж, — Марион рассмеялась.
— Ах да…. нет. Хаса в Вене. Я его называю Хаса, знаете ли….
Она встала и стремительно прошла через весь зал, ощущая на себе пронизывающий взгляд Марион. Так вот кто он — «наш муж». Фрау Марион Хаса — фрау Азиадэ Хаса. Значит, она все это время спала в чужой постели, носила чужое имя, сидела в том же салоне, в котором когда-то сидела стройная Марион, и Хаса целовал ее гордые глаза. Значит, она действительно существовала, эта женщина по имени Марион, чье место она заняла.
Не помня себя, Азиадэ пробежала через двор.
— Машину, пожалуйста.
Привратник распахнул двери гаража. Через мгновение двигатель послушно заурчал. Азиадэ сжала руками руль, как если бы это была бы шея Марион. Она ехала, громко сигналя и вытирая слезы. Справа возвышалась церковь Марии-Покровительницы. Турки — слабый народ. Они не должны были оставить камня на камне от этой земли! Никаких лугов, никаких коров! Они должны были превратить ее в пустыню, серую и пылающую, как степи Туркестана.
Азиадэ резко затормозила на повороте, колеса выехали на обочину, она переключила скорость и понеслась дальше. Плевать, пусть закипает вода в радиаторе! Внизу, на следующем повороте показался четырехместный автомобиль. Азиадэ не обратила на него внимания. Она вцепилась в руль и отпустила тормоза. Вот так — полный вперед!..
Вперед не получилось, она посмотрела на панель и ощутила неожиданный удар в грудь. Стекло задребезжало. Азиадэ подняла голову и увидела чужой автомобиль с помятым бампером и треснувшими фарами. Она и не поняла, каким образом все произошло.
Двое незнакомцев испуганно и удивленно смотрели на нее. Азиадэ выскочила из машины, двинулась на них со сверкающими от гнева глазами и увидев два лица, полное и худое, обрушила на них всю свою накопленную злость.
— Мерзавцы! — кричала она, сама не понимая, что обращалась на самом деле, к Марион. — Не умеете ездить? Смотрите, что вы натворили?! Каждый придурок теперь считает своим долгом получить права! Вы что пьяны! Заявить бы на вас, бандиты!!!
Она стояла в пыли, посреди улицы и ругалась с Марион. Мужчины неторопливо вышли из машины. Они кланялись ей и смущенно улыбались.
— Что вы улыбаетесь, — крикнула она, топнув ногой.
Мужчины еще раз поклонились:
— Просим прощения, мадам, — гнусавым голосом произнес один из них на английском. — Нам очень жаль, что вы на нас наехали, но мы готовы все исправить.
Ухоженная рука протянула Азиадэ банкноту.
— Вы к тому же еще иностранцы?! — закричала Азиадэ, вне себя от ярости. — Так запрсто приезжаете к нам и наезжаете на женщин! Вас нужно выдворить из страны. Сидите лучше у себя дома, цыганская банда! Что вас носит по всему свету?!
Незнакомцы, очевидно, не понимали ни слова. Они стояли, смущенно переминаясь с ноги на ногу. В конце концов, тот, что потолще, обратился к худому на иностранном, но так хорошо знакомом Азиадэ языке:
— Погляди, Джон, какая у нее красивая грудь! А какие бедра! Может быть, ты ее поцелуешь, и она успокоится.
Звуки родной речи вызвали в Азиадэ новый приступ бешенства. Она выхватила из рук толстяка зеленую банкноту, разорвала ее на мелкие кусочки, плюнула на них и величественным жестом швырнула ему в лицо. После этого она вскочила в свою машину и умчалась прочь.
Мужчины молча смотрели ей вслед.
— Темпераментная женщина, — наконец произнес Джон, — ее мужу, наверняка, приходится нелегко.
— Красивая грудь, — повторил Сэм. — Она еще совсем молода. А что она, собственно, от нас хотела? Она ненормальная, только ненормальные рвут деньги.
Огорченно качая головой, он сел в машину. Джон последовал за ним. Они медленно поехали дальше. Через полчаса они вошли в отель. «Пятичасовой чай» уже закончился и огромный холл опустел.
— Остановилась ли в вашем отеле фрау доктор Хаса? — спросил Хаса.
— Так точно, комната двадцать восемь, — с поклоном ответил портье.
— Давай для начала сходим в бар, — предложил Сэм, — тебе не мешало бы выпить для смелости.
Джон кивнул, и они пошли в бар. После третьего стаканчика виски Сэм сказал:
— Сначала заговори с ней на английском, чтоб не спугнуть. Будь вежливым и обходительным. Женщины это любят.
Потягивая уже шестой стаканчик, он смущенно посмотрел перед собой и пробурчал:
— Если она тебе понравится, забирай ее сразу с собой. Если возникнут проблемы, позови меня, я же твой агент. Ну, все, теперь иди. Я подожду здесь.
Джон встал и с серьезным и гордым лицом поднялся по лестнице, постучал в дверь двадцать восьмого номера.
— Войдите, — раздался мелодичный женский голос.
Когда Джон Ролланд вошел в комнату, ему навстречу поднялась женщина с надменным взглядом и благородной линией губ.
— Фрау доктор Хаса? — спросил Джон с поклоном.
Он пронизывающим взглядом посмотрел на нее и милостиво улыбнулся, затем опустился в одно из кресел и закурил.
— Вы предпочитаете поговорить на английском или турецком? — спросил он как бы невзначай.
Дама удивленно посмотрела на него.
— Конечно на английском, — робко ответила она.
Джон рассмеялся, закинув ногу на ногу. Женщина была прекрасна, но очевидно не понимала о чем речь.
— Я принц Абдул Керим. Сейчас я вас заберу, потому что вы мне понравились.
Шесть виски подряд за один вечер, были явным перебором.
— Что, простите? — спросила женщина, сильно побледнев.
Джон смеялся.
— Вы, очевидно, меня не ждали. У меня больше нет дворца, но я здесь. Я стал продюсером, мне очень плохо в этом чужом мире. Мы могли бы выехать прямо сегодня.
— О, господи! — сказала дама, прикусив губу. — Что вам, собственно говоря, надо?
Джон наморщил лоб.
— Не глупите, — сказал он строго, — неужели я должен приказывать?
— Ну что вы, я уже иду, — проговорила она, стуча зубами, — мне нужно только позвонить горничной.
Дрожащей рукой она сняла трубку.
— Курц, ради Бога, приходите, пожалуйста, скорей сюда, — потом повесив трубку и собрав всю свою любезность, сказала: — Я пойду собирать чемодан. Через полчаса я буду готова, — и выскочила из комнаты.
Джон погасил сигарету и стал ждать. В комнату вошел угрюмого вида господин и поклонился.
— Доктор Курц, — сказал он, присев и посмотрел на Ролланда профессиональным взглядом. — Каковы ваши первые детские впечатления? — профессионально мягким голосом спросил принца.
— Корона, — чистосердечно признался Джон.
— О-о, — задумчиво произнес Курц.
Тем временем, Марион буквально влетела в бар.
— Виски, пожалуйста. Представляете, — говорила она потом бармену, — какой-то незнакомец врывается ко мне в комнату, говорит на английском, утверждает, что он принц и заберет меня с собой. Мой бывший муж — врач, поэтому я сразу поняла — мания величия.
— Какой ужас! — отвечал бармен.
Полный человек, мирно дремавший в уголке, внезапно откашлялся и крикнул:
— Счет!
Он поспешил через зал, поговорил о чем-то с портье и быстро поднялся по лестнице. Открыв дверь в номер двадцать восемь, он увидел доктора Курца, собирающегося стучать по колену Джона.
— Вам часто снятся поезда и самолеты? — спрашивал врач и Джон отвечал:
— Нет, мне вообще не снятся сны.
— О, — озабоченно прищурившись, воскликнул врач.
— Пойдем скорей, — крикнул Сэм по-турецки, — иначе может быть поздно!
Джон вскочил. Врач тоже поднялся.
— Ага, — сказал он и, взяв Сэма под руку, отвел его в сторону и шепотом спросил: — Вы, наверное, его надзиратель? Типичный случай мании величия. Склонность к маниакально-депрессивным состояниям. На чье имя мне выслать счет?
— Какой еще счет? — спросил Сэм раздраженно.
Доктор Курц сказал с достоинством:
— Я попрошу пятьдесят шиллингов за лечение.
— Достаточно и двадцати, — прошипел Сэм и протянул врачу банкноту. Потом он схватил Джона за руку и выволок его из комнаты.
— Я сразу узнал его, — сказал Джон, когда Сэм почти выволок его из отеля. — Этот врач муж моей невесты. Она хотела выиграть время, чтобы успеть сложить вещи. Ну, сейчас я думаю она уже готова.
— Помолчал бы лучше, — рявкнул Сэм, таща Джона к машине.
И лишь когда машина выехала со двора гостиницы, он сказал высокомерно:
— Запомни Джон, когда автор начинает вести дела без агента, он в результате, обязательно попадает в сумасшедший дом. Этот врач абсолютно прав — у тебя мания величия. Ты вообразил себе, что можешь вести переговоры без меня. Я завтра пойду к настоящей Азиадэ и сам улажу дело. Даже для брачного договора необходим агент.
Он говорил долго и надменно, а Джон погружался в собственные мысли.
— Сэм, — тихо проговорил он потом, — поверь мне, эта женщина была мне с самого начала несимпатична.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Девушка из Золотого Рога"
Книги похожие на "Девушка из Золотого Рога" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Курбан Саид - Девушка из Золотого Рога"
Отзывы читателей о книге "Девушка из Золотого Рога", комментарии и мнения людей о произведении.