Александра Айви - Когда приходит тьма

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Когда приходит тьма"
Описание и краткое содержание "Когда приходит тьма" читать бесплатно онлайн.
Волею судьбы Эбби Барлоу, наша обычная современница, призвана стать хранительницей хрупкого равновесия между Светом и Тьмой, и ее бессмертным покровителем отныне будет Данте, могущественный воин Тьмы.
Эбби не желает выполнять возложенную на нее высокую миссию, даже не верит в мистику.
А Данте влюбляется в нее со всей силой страсти и рискует своим бессмертием не во имя долга, но во имя любви…
Данте осторожно приблизился к лазу, прячась от косых лучей заходящего солнца. Вглядевшись в тенистое дерево напротив, он улыбнулся. Выражение тревоги исчезло с его лица.
— Ах, это… — протянул он.
— Что это такое?
Данте пожал плечами.
— Вы, люди, называете их волшебными существами.
— Это феи деревьев?
— Вроде того. Это тоже демоны, они населяют природу.
— Вот это да!
Эбби ошеломили его слова.
— Не беспокойся, эти существа застенчивы и кротки. Они предпочитают прятаться в густой тени.
Это объяснение должно было успокоить Эбби. Однако она, похоже, испугалась еще больше.
— Какое безумие… — пробормотала она, сжав виски руками.
— Что такое, Эбби?
Она глубоко вздохнула:
— Еще пару дней назад демоны были для меня персонажами фильмов ужасов, а теперь я сталкиваюсь с ними ежечасно. Они окружают меня повсюду. Откуда они взялись?
— Они всегда существовали, Эбби, — с грустной улыбкой промолвил Данте, поглаживая ее по спине. — Демоны появились задолго до людей.
— Почему же я прежде не замечала их?
— Потому что ты смотрела на мир другими глазами.
— Что? — изумилась Эбби, пораженная неожиданным прозрением. — Ты хочешь сказать, что всему виной Феникс?
— Да. — Его руки продолжали поглаживать стройную спину Эбби. — Большинство смертных предпочитают видеть только то, что хочется, а демоны обладают способностью оставаться невидимыми.
— И вампиры тоже? — встрепенувшись, спросила Эбби.
— Конечно. — Услышав слабый гул, стоявший в воздухе, Данте обернулся и показал рукой в сторону деревьев: — Посмотри!
— Что там?
— Ты видишь танец? — прошептал Данте, склонившись к ее уху.
Сначала Эбби ничего не увидела. Солнце уже садилось за верхушки деревьев. Приглядевшись внимательнее, она различила в сгущавшихся сумерках серебристые тени, кружившиеся в хороводе.
Играя и резвясь, они отливали темно-красным, изумрудным и золотистым цветами.
— О Боже… — ахнула восхищенная Эбби. — Как это красиво!
— Ты удивлена?
— Я и не знала, что такое существует! — вырвалось у Эбби, но она тут же замолчала, не желая показаться Данте предубежденной и недоверчивой.
Он усмехнулся. Разве мог он винить Эбби в том, что она не знала раньше о существовании духов природы и Демонов? Похоже, она до сих пор находилась в шоке от того, что с ней происходило сейчас. Демоны, с которыми ей пришлось столкнуться, не вызывали добрых чувств.
— Значит, ты признаешь, что демоны могут быть красивыми? — спросил он.
Улыбнувшись, Эбби всем телом прильнула к Данте.
— Конечно, некоторые демоны могут быть просто очаровательными. — Ее глаза потемнели от страсти. — И невероятно сексуальными.
— Ты играешь с огнем, любовь моя.
— Ты называешь огнем то, с чем я сейчас играю? — шаловливо спросила Эбби.
— Теперь я вижу, что ты безумно опасна, когда отдаешься на волю чувств, — пробормотал Данте и, подхватив Эбби на руки, унес ее в глубину пещеры.
Глава 11
Нежась в объятиях Данте, Эбби прислушивалась к своим ощущениям. Она утолила свою страсть и теперь испытывала полное блаженство. «Пресыщение» — вот как это называлось.
Но ее переполняло не только чувство физического пресыщения. Она ощущала себя обласканной, нужной, любимой… То, что произошло сейчас между ними, было чем-то большим, нежели простым удовлетворением страсти или попыткой забыться, спрятаться на время от подстерегающих бед и опасностей.
Возможно, все дело было в личности Данте, в его многовековом любовном опыте, в его искусстве делать женщину счастливой.
Как бы то ни было, но Эбби теперь с уверенностью могла сказать, что готова, млея от ласк, провести всю вечность рядом с ним.
Приятные размышления Эбби были прерваны неожиданным дискомфортом. Почувствовав укол в шею, она прихлопнула укусившего ее комара. Проклятие! Мечтательное настроение тут же исчезло. Она вернулась к суровой действительности, покинув мир розовых фантазий.
Впрочем, действительность тоже была не так уж плоха, пока рядом с ней находился Данте. Правда, это не означало, что Эбби должна тешить себя пустыми иллюзиями. С ее стороны было довольно странно мечтать об уютном семейном гнездышке с вампиром.
— Ой! — вскрикнула Эбби, почувствовав колющую боль в ноге, и прихлопнула еще одного комара.
— Зачем ты лупишь себя? — проворчал Данте. — Надеюсь, ты не мазохистка.
Мазохизм — это, конечно, очень сексуально, но, как правило, его приверженцы плохо кончают.
Эбби села и почесала ногу.
— Боюсь, что здесь меня съедят заживо, — пожаловалась она.
Данте усмехнулся. Даже в одежде он выглядел чертовски сексуально.
— Слава Богу, что я здесь ни при чем, — промолвил он, и его глаза вспыхнули серебристым пламенем. — Хотя я был бы не прочь легонько укусить тебя пару раз.
— Здесь много комаров, — сказала Эбби, и ее взгляд скользнул по Данте, который, несмотря на суровые обстоятельства, в которые они попали, выглядел безупречно. У него была такая стильная прическа, как будто он только что вышел из дорогого салона, на одежде не появилось ни морщинки, ни складочки.
Эбби нахмурилась.
— Похоже, эти отвратительные кровопийцы не интересуются тобой, — заметила она.
Данте усмехнулся:
— Ты права, комары меня никогда не беспокоят. Но этого нельзя сказать об остальных кровопийцах.
Склонив голову набок, Эбби бросила на Данте испытующий взгляд.
— Ну и как тебе это? — спросила она.
— О чем ты?
— Каково это — быть вампиром?
Данте приподнял черную бровь:
— Задай какой-нибудь более конкретный вопрос, дорогая. Это слишком обширная тема.
Эбби пожала плечами:
— Скажи, жизнь вампира сильно отличается от жизни человека? Тебе ведь довелось побывать в обеих шкурах.
Данте помолчал, обдумывая ответ. Он не знал, сможет ли Эбби переварить то, что сейчас услышит. Скрестив руки на груди, Данте внимательно посмотрел на нее.
— Понятия не имею, — наконец признался он.
На лице Эбби отразилось удивление. Она не ожидала услышать от Данте такие слова.
— Ты с рождения был вампиром?
— Нет, но то, что я пережил, не было похоже на сцену из фильма. После смерти я не вставал из могилы.
— В таком случае как же все было?
Данте задумался.
— Однажды вечером я очнулся в лондонских доках и не мог вспомнить ни своего имени, ни событий из прошлой жизни. Мне казалось, что я только что родился. Я не имел ни малейшего понятия о том, кто я и откуда.
Эбби нахмурилась. Она представила, в какой ужас пришел в тот момент Данте, и у нее защемило сердце. На ее долю тоже выпало испытание. Однако она, узнав о том, что в нее вселился какой-то странный дух, по крайней мере не утратила воспоминаний о прошлом. В жизни Данте все произошло по-другому. Все воспоминания были стерты из его памяти. Придя в себя, он неожиданно ощутил жажду крови.
Никто не мог поддержать его в той ситуации. Он был одинок. Самой Эбби было намного проще справиться со свалившейся на нее бедой, ведь рядом с ней находился Данте. Иначе она наверняка угодила бы в психлечебницу.
— Боже правый… — прошептала Эбби.
— Сначала я подумал, что слишком много выпил накануне и память скоро вернется ко мне, — продолжал Данте, морщась так, словно испытывал боль. — Вероятно, я так бы и просидел в доках до самого рассвета, если бы на меня случайно не набрел Вайпер. Он отвел меня в свой клан.
Эбби представила группу людей, одетых в клетчатые килты и играющих на волынках. Все это как-то не вязалось с ее представлениями о вампирах.
— Клан? — удивленно переспросила она.
— Да, это своего рода большая семья, но в отличие от шотландского клана в ней не бывает разгульных праздников и пьяных ссор.
Эбби засмеялась:
— В моей семье было и то и другое.
— Это не так уж и плохо, если тебе нравится подобный образ жизни, — сказал Данте.
Он пытался говорить легко и непринужденно, но Эбби чувствовала, что у Данте тяжело на душе. Она машинально сжала его руку.
— Тебе, наверное, хотелось узнать о своем прошлом?
Данте опустил глаза, переплетя свои пальцы с пальцами Эбби.
— Да нет. Судя по исходившему от меня отвратительному запаху и рваной одежде, я скорее всего принадлежал к бесчисленной армии бездомных изгоев, которые являются обузой для жителей города.
— А что, если у тебя были родные?
Данте поднял на нее глаза, и Эбби на мгновение показалось, что в них промелькнуло выражение боли. Однако Данте тут же снова опустил веки и, откинувшись, прислонился к стене пещеры.
— Ну и что из того? — небрежно спросил он. — Я их все равно не помнил. Они были бы для меня чужими людьми, даже если бы я встретил их. Или еще хуже.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Когда приходит тьма"
Книги похожие на "Когда приходит тьма" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александра Айви - Когда приходит тьма"
Отзывы читателей о книге "Когда приходит тьма", комментарии и мнения людей о произведении.