Джим Батчер - Продажная шкура

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Продажная шкура"
Описание и краткое содержание "Продажная шкура" читать бесплатно онлайн.
Много лет длится война между чародеями Белого Совета и вам-пирскими коллегиями.
Но в последнее время события приняли такой оборот, что стало ясно: в Совете есть предатель — и скорее всего не один.
Гарри Дрезден назвал этих предателей Черным Советом. Но... кто они?
По крайней мере к числу предателей точно не принадлежит Страж Морган, которого застали над трупом одного из самых почитаемых чародеев.
Все улики — налицо. И только Дрезден, у которого нет поводов симпатизировать Моргану, уверен — это подстава. И если он не докажет невиновность своего давнего недруга — следующим подставят ЕГО САМОГО...
Мэй отвела от него взгляд и пожала плечами. "Теория Дрездена, надо сказать, простейшее и наиболее вероятное объяснение." Она вздохнула. "Этого, тем не менее, недостаточно применительно к данной ситуации."
Эбенизер нахмурился. "Кого-то нужно повесить?"
Мэй снова посмотрела на него и пристально задержала взгляд. "Именно так. То, что Морган в этом замешан, похоже на правду. Прямые улики повсюду подтверждают его вину. И Белый Совет не проявит слабости перед лицом этого дела. Мы не можем позволить смерти ЛаФортиера пройти безнаказанно."
"Наказание," сказал Эбенизер. "Не правосудие."
"Правосудие — не то, что удерживает различные силы в этом мире от того, чтобы разрушить Совет, и не то, что прокладывает себе путь гуманностью," ответила Старейшина Мэй. "Страх удерживает Совет от разрушения. Власть. Они должны знать, что если они нанесут нам удар, за этим последуют смертельные последствия. Мне известно, как порицательно было бы осудить невиновного на смерть — того, кто неоднократно демонстрировал преданность Совету, помимо всего прочего. Но в целом, менее разрушительно и менее безответственно, чем показывать врагам свою слабость."
Эбенизер положил локти на колена и посмотрел на свои руки. Он качнул головой, но ничего не сказал.
"Теперь," сказала Старейшина Мэй, переводя взгляд на меня. "Ты прикажешь своей ученице как опустить щит, или я его разнесу."
"Может стоит сделать несколько шагов назад, прежде чем начнете," сказал я. "Если попытаться разобрать его не в том порядке, он взорвется. И разнесет в клочья хижину. И башню. И вершину холма. Хотя ребенка и Моргана затронуть не должно."
Молли поперхнулась.
"Хм. Наконец-то заставил эту идею работать, не так ли?" сказал Эбенизер.
Я пожал плечами. "После того, как появились зомби и запросто пробили путь сквозь мою защиту, я захотел чего-то, что предоставляло бы какой-нибудь выбор."
"Сколько времени на это ушло?"
"Ночи и выходные в течении трех месяцев," вздохнул я. "Это было реальной занозой в заднице."
"Похоже на то," согласился Эбенизер.
"Чародей МакКой," резко сказала Мэй. "Напоминаю вам, что Дрезден и его ученица помогают и содействуют беглецу скрываться от правосудия."
Позади меня Слушающий Ветер сказал, "Мэй. Достаточно."
Она обратила взор на него, неистово уставившись.
"Достаточно," повторил Слушающий Ветер. "Час и так темен достаточно, чтобы пытаться окрасить других людей в те же краски, которые мы вынуждены применить для Моргана. Одна смерть — необходимость. Приписывать сюда еще двоих невиновных было бы черствым, бессмысленным, и злом. Совет посчитает действия Дрездена крайней поддержкой Законов Магии и Белого Совета. И на этом покончим."
На лице Мэй не отражалось никаких эмоций — абсолютно ничего. Я не могу сказать вам, черт возьми, что скрывалось за этой маской. Она пристально посмотрела на двух старейших чародеев, затем на меня. "Мерлин будет недоволен."
"Это хорошо," сказал Слушающий Ветер. "Никто не должен быть доволен исходом этого дня."
"Я возьму Моргана под свою охрану, Мэй," сказал Эбенизер. "Почему бы тебе не отправиться в город на лодке со Стражами? Без меня и Индейца Джо на ней у тебя должно быть меньше неприятностей. Мы последуем на другой лодке."
"Твое слово," сказала Мэй, "что ты доставишь Моргана в Эдинбург."
"Доставлю и доставлю его невредимым," сказал Эбенизер. "Даю тебе слово."
Она кивнула. "Стражи."
Затем спокойно вышла наружу. Четверо Стражей прошагали в ногу за ней.
Я продолжал смотреть им вслед, когда они оказались за пределами хижины. Они начали спускаться вниз по тропе, ведущему к доку.
Я поднял взгляд на Слушающего Ветер. "Мне нужна ваша помощь в кое-чем."
Он кивнул.
"Снаружи есть кусты черники. Один из представителей Маленько Народца попытался сыграть роль моего ангела-хранителя. Наглош…"
"Не произноси этого слова," сказал спокойно Слушающий Ветер. "Оно притягивает силу из страха и от его распространяющейся репутации. Обращение к нему по имени только увеличивает его силу."
Я фыркнул. "Я видел, как вы заставили его сбежать. Думаете я дам ему страха?"
"Не сразу," сказал Индеец Джо. "Но проговаривание слова не сулит ничего хорошего. Кроме того, это пагубная привычка привязывается."
Я фыркнул. Я мог согласиться с этим. Вероятно на это у него были причины. Кроме того, кто из нас добился большего успеха в драке с наглошии? Я решил не быть идиотом и послушать знахаря.
"Существо," сказал я, "сбило его. Может быть ранило или убило."
Индеец Джо кивнул. Его сломанная рука была прижата к шине и обвязана медицинскими бинтами. Стражи вероятно принесли с собой свое собственное снаряжение. "Я видел самый конец вашей драки. Именно поэтому, я счел уместным отнестись к существу точно также." Он покачал головой. "Необходима львиная храбрость для такого мальца, чтобы сделать то, что он сделал. Я уже ходил посмотреть на него."
Меня начало слегка мутить. "Он…?"
Слушающий Ветер слегка улыбнулся и покачал головой. "Потерял сознание на некоторое время, и поранен шипами ежевики, хотя доспехи защитили его от худшего."
Я обнаружил, что выдавил маленький короткий смешок облегчения. "Эти доспехи? Вы шутите."
Он покачал головой. "Гораздо хуже пострадала его гордость, думаю." Его темные глаза блеснули. "Малыш любит такое, вступать в драку со столь далеким от его весовой категории противником. То еще зрелище."
Эбенизер фыркнул. "Да. Удивляюсь, где пикси такому научились."
Я почувствовал, как мои щеки наливаются краской. "Я этого не хотел. Я был вынужден."
"Ты затеял хорошую драку," сказал Слушающий Ветер. "Не очень умную драку. Но этот старый призрак ближе к чистому злу, чем все что ты видел. Хороший человек всегда противостоит этому."
"Вы заставили его бежать," сказал я. "Вы могли бы убить его."
"Конечно," сказал Слушающий Ветер. "Пришлось бы сесть ему на хвост, а затем снова драться. Это могло занять несколько часов. Пришлось бы довести старого призрака до отчаяния. Он бы стал использовать невиновных для прикрытия, создания помех и отвлечения внимания." Старый знахарь пожал плечами. "Может быть я бы еще и потерялся. А в это время пауки бы пожирали старых товарищей на холмах и чистили свои клыки их костями."
Эбенизер фыркнул. "Такое никогда бы не произошло. Я не сильно забочусь о вампирах, особенно об этих пронырах из Белой Коллегии, но могу сказать о них одно. Они умеют сражаться, когда их склонят к этому. После первой стремительной атаки, эти жуки были гораздо более осторожными."
"Да," сказал я. "Они не выглядели особо храбрыми, когда пытались остановить меня на тропе к Эдинбургу."
Оба старых чародея обменялись взглядами, и затем Индеец Джо повернулся ко мне. "Ты столкнулся с пауками на Пути?"
"Да," сказал я. Я подумал об этом и был удивлен.
"Это было совсем недавно?"
"Два дня назад, когда добирался до Эдинбурга. Я говорил вам об этом. Убийца должно быть каким-то образом наблюдал за чикагским концом Пути, чтобы рассчитать время и место для того, чтобы остановить меня." Я выдавил маленький усталый смешок.
"Что смешного?" спросил Эбенизер.
"Ничего," сказал я. "Просто оцениваю иронию и острю. Полагаю он не хотел, чтобы я сообщил Совету, где Морган."
"Похоже на разумную теорию," сказал Индеец Джо. Он взглянул на Эбенизера. "Должно быть кто-то в Эдинбурге. Это сужает круг подозреваемых."
Эбенизер согласно хмыкнул. "Но не намного. Мы приближаемся к разгадке." Он выдохнул. "Но Моргану это пользы не принесет." Он поднялся, и его колени пару раз хрустнули. "Хорошо, Хосс," сказал он тихо. "Думаю, мы не можем это больше откладывать."
Я сложил руки и невозмутимо взглянул на Эбенизера.
Лицо старика потемнело. "Хосс," сказал он тихо, "я ненавижу это так же как и ты. Но так же как тебе это не нравится, так же как не нравится это мне, Старейшина Мэй права насчет этого. Настоящий убийца знает, что Морган невиновен, но остальные силы нет. Они только увидят, что мы ведем дела жестко и быстро, как всегда. Черт, может быть это даже внушит настоящему убийце уверенности, и он оступится и сделает ошибку."
"Я сказал Моргану, что помогу ему," сказал я. "И помогу."
"Сынок," сказал Индеец Джо тихо, "теперь никто ему не сможет помочь."
Я стиснул зубы. "Может быть. А может быть и нет. Но вам я его не отдам. И я буду драться, если это понадобится."
Эбенизер посмотрел на меня и затем покачал головой, грустно улыбаясь. "Ты не сможешь сражаться один со своими маленькими друзьями пикси сейчас, мальчик."
Я пожал плечами. "Попытаюсь. Вы его не получите."
"Гарри", сказал тихий голос, магически искаженный щитом.
Я поднял взгляд на Моргана, лежащего на соломенном тюфяке, его глаза были открыты, а взгляд направлен на меня. "Все в порядке," сказал он.
Я удивленно уставился на него. "Что?"
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Продажная шкура"
Книги похожие на "Продажная шкура" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джим Батчер - Продажная шкура"
Отзывы читателей о книге "Продажная шкура", комментарии и мнения людей о произведении.