Алексей Сапига - Хроники "Скорпиона"
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хроники "Скорпиона""
Описание и краткое содержание "Хроники "Скорпиона"" читать бесплатно онлайн.
После атомной войны прошло около двух лет. От последствий глобальной войны человечество вымирает. Атомная субмарина США выходит в свой последний поход...
? Видите ли, доктор Атвуд, я вас сразу не узнал, так как у вас несколько...., как бы это сказать... сейчас иная прическа.
? А понимаю, вы мистер Митчелл видели мою фотографию примерно годичной давности. Тогда я действительно стригся коротко. Но знаете, эта мода она все время меняется и захватывает молодежь, а я ещё не отношу себя к пожилому поколению, которое не приемлет новых веяний. Вы может, слышали уже, что группа "Биттлз" собирается после турне по США приехать [1] в Австралию?
Робин не сильно удивился, услышав незнакомое название какой-то группы, мало ли чем тут в Австралии увлечена молодежь.
? Видите ли, мистер Атвуд, ? Митчелл решил сразу перевести разговор в интересующее его русло. ? Все намного сложнее. ? Но договорить ему не дала официантка, которая принесла меню. Они быстро сделали заказ. Митчелл уже знал, что в Австралии не слишком жалуют привычное для американцев виски, и больше пьют вино, коньяк или пиво и также как и Атвуд заказал себе пиво. Когда официантка ушла, Митчелл продолжил:
? Я был уверен доктор Атвуд, что узнаю вас. Ведь я знаком с вами лично. Мы последний раз встречались около трех месяцев назад. Хотя тогда у вас была короткая стрижка и другие очки. Но я догадываюсь, что вы меня видите впервые, ? и, видя все более недоуменный взгляд собеседника, Митчелл заторопился пояснять дальше. ? Дело в том, что со мной и с экипажем моей субмарины приключилась странная история, и я надеюсь, вы как ученый поможете мне разобраться в происшедшем. Хотя предупреждаю, кое-что из услышанного, вам покажется очень странным.
? Хорошо мистер Митчелл, рассказывайте, меня трудно чем-либо удивить, такая профессия.
Робин, подбирая слова, принялся рассказывать о событиях, которые произошли с ним и его командой. Краткое изложение заняло минут пятнадцать. Все это время Атвуд молча слушал, внимательно глядя на капитана, и только иногда брал вилку и крутил её в руках, потом снова откладывал её в сторону и опять внимательно смотрел на собеседника. Наконец Митчелл довел свой рассказ до сегодняшнего дня и замолчал, вопросительно глядя на собеседника.
Атвуд многозначительно хмыкнул, сказал сам себе, ? любопытно, ? и замолчал. В это время принесли заказ. Видимо Атвуду требовалась пауза для размышлений, и он молча принялся поедать заказанные блюда. Однако уже минут через пять Атвуд отодвинул опустошенную на половину тарелку, отпил из бокала глоток пива, вытер губы салфеткой и снова внимательно стал смотреть на капитана.
? Не верите, что я в своем уме? ? спросил Митчелл и также отодвинул тарелку и отпил из бокала.
? Отчего же. Это тривиальное объяснение. Тем не менее, для меня ваш рассказ интересен хотя бы тем, что это своего рода гимнастика для ума.
Примечание
[1] "Биттлз" приехали в Мельбурн примерно через год в 1964 г. Ажиотаж был огромный. Их встречало примерно 200 тыс. поклонников.
? 2 ?
1 сентября 1963 г.
Воскресенье.
14 ч. 40 м.
Шотландский ресторан.
Ульямстаун. Австралия.
Осборн допил бокал, еще немного подумал, медленно поворачивая бокал, стоящий на столе, и принялся импровизировать, пытаясь объяснить феномен, о котором ему рассказал командир субмарины. Робин также отодвинул тарелку, и постарался вникнуть в то, о чем говорил физик. Однако уже первая фраза показала, что он говорит на непонятном для Митчелла "птичьем" языке.
? А попроще можно? ? попросил Митчелл и физик на секунду замолчал.
? Проще я бы объяснил так, ? Атвуд снова на секунду замолчал. ? У материи... То есть у всего, что нас окружает, ? и он провел рукой над столом, стараясь пояснить, что все и стол и блюда на столе есть материя. ? Вот у всего этого есть атрибут, ? и, видя что Митчелл чуть сощурил глаз, видимо пытаясь перевести на нормальный язык слово "атрибут" физик тут же поправился. ? Ну, тогда не атрибут, а свойство. Так вот у материи есть свойство меняться, и это изменение материи мы воспринимаем как течение времени. Вот бокал был полный, потом стал полупустой, ? Атвуд взял со стола бокал отпил глоток. ? Вот уже стало меньше, ? он поставил бокал на стол. Если вчера листик на дереве бы маленький, но он растет, т.е. меняется и завтра будет больше, послезавтра еще больше и так далее. Такое свойство, когда материя или в данном случае вещество все время меняется, мы воспринимаем как течение времени. И вся проблема в том, что в случае, о котором вы рассказали, нет последовательного изменения времени. Вам это понятно мистер Митчелл?
? Нет, не совсем. Я понимаю, что произошло что-то необычное, но как это связано со временем..., ? и тут Митчелл непроизвольно посмотрел на свои часы.
? Вы ограничены во времени, ? спросил Френсис, заметив взгляд собеседника.
? Нет, нет. У меня много времени, ? поспешно ответил Робин.
? Попробую пояснить так. В вашем случае цветок рос, потом завял и вдруг снова зацвел во всей красе. Вы, как утверждаете, мистер Митчелл, жили в мире, где происходили определенные события. Потом началась война и весь мир погиб и вдруг ваш корабль, как по мановению волшебной палочки вынырнул из воды, и оказалось, что ничего такого не происходило на самом деле. Иначе говоря, либо часть вашего рассказа выдумка, ? и видя, что его собеседник уже напрягся, готовясь возражать, физик поправился. ? Нет, я вам верю, мистер Митчелл. Если бы я не верил, то давно ушел бы. Но как ученый я должен учитывать все варианты иначе я не смогу найти правильный ответ. Итак, если ваш рассказ не выдумка, а такое объяснение тривиально, то мы имеем дело с неким феноменом. Я стараюсь понять это феномен физический или психический.
? То есть вы все же считаете, что у меня что-то с психикой? Знаете, многие так думают, с кем я разговаривал в последние дни, я уже не удивляюсь.
? Психическое расстройство, первое, что приходит на ум. Не обижайтесь, мистер Митчелл.
? Я не обижаюсь, но тогда одинаковое расстройство охватило сразу всех членов команды. Наука может дать объяснение такому случаю?
? Если не ошибаюсь, в психиатрии такой феномен называется массовый психоз. Но я не специалист, чтобы обсуждать эту тему. Поэтому лучше ответьте мне на некоторые вопросы, ? видя, что капитан утвердительно кивнул, Атвуд продолжил:
? Если я правильно понял, то ваши воспоминания, во многом совпадают с тем, что известно сейчас другим людям?
? У меня еще не было возможности проверить. В Хобарте мне попалась местная газета.
? И что же, вы нашли какие-либо странности.
? В общем-то нет, газета как газета. События самые обычные. Мы подводники привыкли, возвращаясь из похода, узнавать, что за время нашего отсутствия в мире произошли какие-то новые события. Поэтому ничего странного я в той газете не нашел. Но в моей памяти все события последних двух лет совсем иные.
? Хорошо, если позволите, я задам вам несколько вопросов, ? видя, что Митчелл не возражает, Атвуд продолжил:
? Я хочу уточнить, насколько верны ваши воспоминания. Например, вы знаете..., к примеру, Мирлин Монро или Элвиса Пресли? ? Митчелл утвердительно кивнул.
? Знаете, что 45 году закончилась война с Германией и Японией, а вначале 50-х была война в Корее? Вы знает про НАТО и Советский блок? Вы знаете таких лидеров как Сталин, Хрущев, Ганди, Неру, Мао Цзэдун, Чан Кайши? ? Атвуд спрашивал, а Митчелл подтверждал кивком головы.
? Да именно так. Я знаю об этих событиях, и слышал о таких лидерах.
? Хорошо, а вы мистер Митчелл знаете, что произошло с Мэрилин Монро, ? пристально глядя капитану в глаза, спросил Атвуд.
Однако Митчелл не обратил на взгляд собеседника никакого внимания и сказал:
? Нетрудно догадаться. Она или снова вышла замуж или опять развелась?
? То есть вы знаете, что она развелась с мистером Миллером?
? Да, об этом писали все газеты незадолго до войны, в начале 61 года.
? А что было дальше, вы не знаете, ? еще раз спросил Атвуд.
? А дальше была война. Теперь она наверняка мертва, ? Митчелл почувствовал всю абсурдность сказанного и замялся, ? как бы это правильно сказать. Там у нас мертва.
? Она действительно мертва и здесь, ? и отметив про себя удивленный взгляд собеседника, Атвуд продолжил:
? Летом 62 Мэрилин Монро покончила с собой, приняв снотворное. Кое-кто думает, что её убили. В общем, дело темное.
? Жаль, хотя я и не поклонник ярких блондинок, то такая женщина не могла не нравиться, ? Митчелл взял бокал и допил пиво. Пиво в бокалах закончилось и Митчелл на правах инициатора встречи, подозвал девушку и заказал еще по бокалу пива.
? Кстати сегодня по календарю вашей субмарины 1 сентября 1963 года? ? спросил Атвуд.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хроники "Скорпиона""
Книги похожие на "Хроники "Скорпиона"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алексей Сапига - Хроники "Скорпиона""
Отзывы читателей о книге "Хроники "Скорпиона"", комментарии и мнения людей о произведении.