» » » » Лора Роулэнд - Интимный дневник гейши


Авторские права

Лора Роулэнд - Интимный дневник гейши

Здесь можно скачать бесплатно "Лора Роулэнд - Интимный дневник гейши" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторический детектив, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лора Роулэнд - Интимный дневник гейши
Рейтинг:
Название:
Интимный дневник гейши
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-041141-2, 978-5-9713-5782-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Интимный дневник гейши"

Описание и краткое содержание "Интимный дневник гейши" читать бесплатно онлайн.



«Веселым кварталам» Эдо не привыкать к убийствам.

Но на этот раз жертвой неизвестных преступников стал не кто иной, как сам наследник сёгуна!

Город полнится слухами о заговорах и тайных интригах и смакует скандально-непристойные подробности убийства.

Сано Исиро, которому поручено расследование, понимает: единственный настоящий свидетель случившегося — прекрасная куртизанка по прозвищу Глициния, в которую когда-то он сам был страстно влюблен.

Но все попытки разыскать госпожу Глицинию заканчиваются неудачами.

Возможно, она скрылась, чтобы избежать гибели? А может, ее заставили исчезнуть?






Сгорая от стыда, Мидори отстранилась от Хираты и отвела взгляд.

— Он сильно огорчается, когда речь заходит о клане Токугава и всех, кто с ним связан, — прошептала она. — Из-за того, что они сделали с его кланом в прошлом.

— Понятно. — Хирата явно не понимал, почему правитель Ниу возмущается тем, что другие даймё принимали как должное. — Он и в самом деле мог бы убить моего отца?

Мидори зашлась в рыданиях.

— О! — Хирата был потрясен. — Он всегда такой?

— Не всегда. — Если бы Хирата знал, что у отца частенько бывали вспышки и похуже! — Как ты думаешь, твой отец еще гневается? — робко спросила она. — Он теперь настроен против меня?

— …У меня не было возможности с ним поговорить.

Она поняла, что Хирата пытается скрыть от нее неприятную правду, и очень испугалась: ведь их свадьба казалась теперь менее вероятной, чем когда-либо, хотя медлить больше было нельзя. Мидори ежедневно страдала от тошноты и неудержимо полнела вместе с растущей в ней новой жизнью.

— Что же нам делать? — всхлипнула она.

— Быть может, если мы немного подождем, все уляжется само собой.

Он говорил без всякой надежды, и Мидори встревожилась.

— Сколько придется ждать?

— По крайней мере, несколько дней. А лучше месяц.

— Месяц! — К тому времени беременность будет очевидна всем. Мидори боялась, что ее бесчестье еще сильнее настроит обе семьи против брака. — Это слишком долго! — Ее голос истерически зазвенел. — Мы немедленно должны что-то придумать!

— Если прямо сейчас заговорить об этом, можно окончательно все испортить. — Хирату озадачило ее волнение. — Мы должны набраться терпения.

— Я не могу!

— Не расстраивайся! — Хирата обнял Мидори и погладил по волосам, лицу, спине; объятия становились все крепче. — Успокойся…

Нежные прикосновения, столь приятные раньше, теперь встревожили Мидори.

— Нет! Не нужно! — вырвалась она.

— Прости, — повинился тот. — Прости меня.

Мидори видела, что он не понимает ее холодности и это его ранит. Но она боялась рассказать ему о ребенке или позволить прикоснуться к себе и все понять. Хотя теперь не исправить того, что случилось, мысль о запретных удовольствиях была ей невыносима.

— Мне нужно идти, — сказал Хирата.

— Нет! Подожди! — Мидори припала к нему и снова расплакалась.

Он осторожно обнял ее, но в его словах звучала решимость, вселившая в Мидори надежду.

— Я скоро вернусь. Не тревожься. Я найду способ все уладить.


Хирата слез с коня у деревянной доски объявлений, установленной возле моста Нихонбаси. Под взглядами пешеходов, непрерывной вереницей движущихся через мост, он пришпилил к доске объявление: «Всем, кто видел, слышал или знает о любом человеке с Хоккайдо, живущем или жившем в Эдо, следует сообщить эту информацию сёсакану-саме его превосходительства сёгуна».

Разгладив объявление, Хирата нахмурился — он много часов обшаривал чайные домики в Суруге в поисках госпожи Глицинии и ее любовника, но никого не обнаружил и уже начал сомневаться в пользе многочисленных объявлений, которые расклеивал по пути. Уставший, замерзший и проголодавшийся, он купил у проходившего торговца чаю и коробку суши и уселся на перила моста.

По каналу под ним проплывали баржи. Люди толпились среди лотков рыбного рынка, расположенного на берегу. Во влажном сером воздухе висел запах гниющей рыбы; чайки с криками чертили затянутое облаками небо. Хирата ел, а его душу томили проблемы, связанные с любовью и работой. Вряд ли стоило надеяться, что время излечит оскорбление, нанесенное отцу правителем Ниу, а если Хирата не найдет любовника госпожи Глицинии, то им с Сано, возможно, так и не удастся раскрыть дело об убийстве.

Движение на мосту отвлекло Хирату от мрачных мыслей. Он всмотрелся, что там происходит, и настроение сразу улучшилось. У мужчины, приближавшегося к Хирате, были жесткие черные волосы, переходившие в покрывающую щеки, подбородок и шею густую бороду. Глаза-бусинки зыркали из-под лохматых бровей. Теплый хлопчатобумажный плащ был слишком велик для его маленького тела. В похожей на лапку руке он держал конец веревки, другой конец которой охватывал шею крупной коричневой обезьяны с красной скалящейся рожицей. Прохожие смеялись, указывая на мужчину с животным, и шутили.

— Крыса! — крикнул Хирата, маня его рукой.

Мужчина подошел к Хирате и ухмыльнулся, обнажив гнилые зубы.

— Добрый день, — проговорил он со странным деревенским акцентом и поклонился. Обезьяна последовала его примеру. — Как вам последняя находка для моего шоу?

Крыса держал шоу уродцев, в котором участвовали необычные животные и люди с физическими изъянами, и рыскал по всей Японии в поисках новых аттракционов.

— Великолепно! — Хирата потянулся, чтобы погладить обезьяну по голове. — Где ты ее раздобыл?

— Не трогайте ее… она кусается, — предупредил Крыса, дернув за веревку, когда обезьяна заверещала на Хирату. — Она из Тохоку. Можно сказать, моя землячка. Я вырос на Хоккайдо, вы же знаете.

Хирата знал, что Крыса родом с северною острова, известного холодными зимами и обильной растительностью на телах тамошних жителей.

— Кстати, о Хоккайдо, — сказал он. — Я ищу кое-кого из тех мест. — Между прочим, любовник госпожи Глицинии может быть так же волосат, как Крыса, и бреется, чтобы раствориться среди жителей Эдо. — Ты в городе не сталкивался с кем-нибудь из земляков?

Крыса в прошлом собирал новости, считался надежным информатором, и Хирата надеялся получить ниточку к любовнику Глицинии, но тот покачал головой:

— Много лет не слышал, чтобы сюда залетал кто-нибудь с Хоккайдо. Насколько мне известно, я сейчас единственный в Эдо.

— А тебе не доводилось знаться с проституткой по имени Глициния?

— Мне? Ну, нет! — Крыса сначала изумился, а потом расхохотался. — А-а, вы шутите. Даже если бы я мог позволить себе Ёсивару, тамошние женщины с воплями разбежались бы от меня.

Хирата почувствовал отчаяние — если даже Крыса ничего не знал о любовнике Глицинии, то тот здорово маскировался. Или страницы, купленные им у Горобэя, были, как предположила Рэйко, фальшивкой.

— Дай мне знать, если услышишь что-либо о человеке с Хоккайдо, особенно путешествующем с женщиной, — сказал Хирата.

— Сделаю. — Крыса поспешил со своей обезьяной дальше.

Хирата, которому не терпелось действовать, решил продолжить обход Фукагавы и проверить все лапшевницы, где могла укрыться госпожа Глициния со своим возлюбленным. Но сначала он навестит родителей и выяснит, велики ли шансы на брак с Мидори.

16

Толпы чиновников входили и выходили из имения Сано, движимые стремлением бросить подозрение на своих врагов. Они осаждали Сано нелепыми обвинениями, и к десяти утра он уже едва собой владел. Наконец, надев уличную одежду и взяв мечи, он покинул дом, чтобы найти единственного человека, который мог сказать ему, как различить правдивые и ложные слухи.

День был холодным и унылым, небо напоминало грубый, заляпанный холст, во влажном воздухе висела густая копоть. Под замком Эдо серо-стальная река и каналы извивались среди однообразного городского пейзажа. Прикрытые дымкой вершины гор на горизонте скрадывали расстояние. Сано шел мимо торопящихся чиновников и патрульных солдат, спускаясь по образованным каменными стенами переходам замка. Лица у всех соответствовали погоде. Сано прибавил шагу, испытывая возбуждение от всеобщей суматохи, порожденной убийством правителя Мицуёси; он почти ощущал разлитый в воздухе запах надвигающихся перемен. Войдя во дворец, он пошел к укромной его части, куда впервые попал много лет назад.

Здесь, спрятанная в лабиринте коридоров, правительственных кабинетов и приемных комнат, располагалась штаб-квартира мецукэ. Разведывательная служба Токугавы занимала помещение, жалкие размеры которого маскировали ее могущество. В выгородках, образованных ширмами из дерева и бумаги, мужчины курили трубки и изучали висящие на стенах карты; они беседовали или рассматривали бумаги, разложенные на столах, заваленных свитками, коробочками для писем, книгами и принадлежностями для письма. Сано шел, сопровождаемый взглядами и шепотом.

В последнем отделении сидел самурай, одетый во все черное. Он поднял глаза от толстой книги и поклонился:

— Приветствую, сёсакан-сама.

Сано поклонился в ответ:

— Приветствую, Тода-сан.

Иккю Тода был старшим агентом службы и имел настолько непримечательную внешность, что Сано мог и не узнать его, столкнись они где-нибудь еще. Ни низкий ни высокий, ни толстый ни худой, ни старый ни молодой — пустые глаза смотрели с лица, которое никто не заметил бы в толпе. Сано консультировался с Тодой по прежним делам, и однажды тот рассказал, как шпионил за одним чиновником, заподозренным в измене. Чиновник так и не узнал Тоду, хотя оба они работали во дворце и сталкивались в коридорах каждый день, и он умер на лобном месте, не подозревая, кто его туда отправил.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Интимный дневник гейши"

Книги похожие на "Интимный дневник гейши" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лора Роулэнд

Лора Роулэнд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лора Роулэнд - Интимный дневник гейши"

Отзывы читателей о книге "Интимный дневник гейши", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.