Николай Вирта - Кольцо Луизы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кольцо Луизы"
Описание и краткое содержание "Кольцо Луизы" читать бесплатно онлайн.
В повести «Кольцо Луизы» описана история подпольной группы немецких антифашистов, успешно помогавших в течение всей Второй мировой войны советским войскам и их союзникам одолеть врага.
Педро величественно поклонился.
— Тогда лопнет все дело, сеньор, — рассудительно произнес он.
— Ах, господи, да помолчи ты, философ!
Педро снова поклонился с непроницаемым видом. Звонок телефона заставил Клеменса прыгнуть к столику с поспешностью, которую трудно было ждать. Трубка, сорванная им с рычага, тряслась в руке. Послушав, он крикнул:
— Вы не туда попали, черт бы побрал вас! — и швырнул трубку. Она упала на пол.
Слуга поднял ее, глубокомысленно осмотрел, водворил на место и заметил:
— Она стоит денег!
— Вот я накостыляю тебе! — грозно сказал Клеменс.
— Вы никогда не сделаете этого. Вы говорите вздор, с вашего разрешения.
— Ну, вот! Ну, вот и ты стал дерзить мне!
— Нет, я сказал правду. И посоветовал бы вам сесть. Настоятельно посоветовал бы. Иначе, прошу прощения, силой усажу вас в кресло.
— Не смей, не смей! — выкрикнул Клеменс, отстраняя слугу, вознамерившегося исполнить свою угрозу, и повалился в кресло. — Это конец, а?
— Нет, сеньор.
— Тогда будем ждать.
— Да, будем ждать.
Педро снова пристроился там, где стоял. Клеменс чиркал зажигалкой, а она не загоралась. Педро зажег спичку, Клеменс закурил трубку.
Едва первая синеватая струйка дыма поползла вверх, раздался отвратительно ноющий сигнал тревоги. Захлопали двери, послышались редкие торопливые шаги, чьи-то крики, плач ребенка. Потом людские толпища понеслись по улице, наполняя ее топотом ног, взревели сирены автомобилей первой помощи, прогрохотали пожарные машины. Педро потушил свет, оставив гореть торшер у кресла, где недвижно сидел Клеменс.
Когда Антон и Клара появились на площадке второго этажа, Педро предостерегающе поднял палец. Но старик не спал. Из-под приспущенных ресниц он видел перевязанную на скорую руку голову Антона, струйку крови, застывшую на его измученном лице.
Клеменс зашевелился.
— Спокойно, спокойно! — тихо сказал Педро. — Все хорошо.
Да, все хорошо. Все было хорошо, кроме сердца. А оно подкатилось к горлу, и спазма сжала его.
— Нам пришлось пострелять, — сказала Клара. — Но все-таки мы пробыли в эфире столько, сколько потребовалось. Они подтвердили, что сообщение принято.
— Спасибо, — прошептал Клеменс. — Спасибо, девочка.
Глава восемнадцатая.
БЕСЕДА О ГЛУБИННЫХ ПРОЦЕССАХ
1
Мюллер, как помнит читатель, приказал Плехнеру забраться в дом Клеменсов. В тот вечер ему не повезло — в окнах второго этажа свет горел до рассвета. В пятом часу утра из парадного подъезда вышел Педро и принялся надраивать медную доску с названием фирмы.
Плехнер ушел ни с чем. Утром в интендантстве сказали, что Клеменс-младший уехал в командировку.
— Куда?
— В Румынию, насчет поставок бензина.
Наконец Антон вернулся. В тот же вечер Плехнер явился к нему.
Надо было видеть гримасу отвращения на лице Педро, когда он сообщил Антону, кто ждет его в холле.
Антон распорядился приготовить кофе, коньяк и сказать Плехнеру, что, управившись с делами, он спустится вниз и будет рад видеть своего помощника по интендантству.
Покачав почему-то головой, Педро ушел.
Через несколько минут Антон сбежал по лестнице.
— Вы свободны, Педро, — сказал он, — Минутку! Мне не звонил полковник Лидеман?
— Нет, сеньор. — Педро незаметно для Антона подмигнул Плехнеру и ушел.
— Везет же этому хлыщу! — сказал Плехнер, взглядом водянистых глаз проводив слугу до двери.
— О ком это вы? — Антон жестом пригласил Плехнера пройти к нему в кабинет.
— О Руди, конечно.
— Мне странно слышать такие слова о Руди от его друга.
— Друг? Пустое, Клеменс! Да, я не отказываюсь от выпивок за счет этого балбеса, но дружить с ним? Нет уж, увольте! Он, видите ли, аристократ, а мы подонки из мюнхенских пивных, — поднимаясь по лестнице, разглагольствовал Плехнер. — Нам, к сожалению, не обойтись без этих чванливых индюков, проклятых банкиров и всей своры плутократов. Подумать только, Руди — командир дивизии! Уж будьте покойны, он не вернется из России с пустыми руками! А нам с вами до конца войны торчать в интендантстве… — Плехнер махнул рукой.
Они вошли в кабинет Антона, сели за низкий круглый стол.
— И в интендантстве можно делать большие дела, — заметил Антон. Он налил кофе и медленно пил его, недоумевая, к чему это позднее посещение.
Плехнер фыркнул.
— Только не при таком начальнике, как вы, Клеменс. Теперь мы только облизываемся, слушая легенды, как наживались интенданты в блаженные времена. При вас гроша не украсть!
— Вы льстите мне.
— А ради чего? Нет, Клеменс, скажу честно, мне очень приятно работать с вами, вы неподкупны, как апостол Павел. Вот, например, контракт с фирмой Бати…
— Я не знаю о нем…
— Я под вечер забежал на службу, и мне сказали, что завтра наши должны оформить с Батей договор на поставку одного миллиона пар сапог для армии. Боже мой, в прежние времена интенданты оторвали бы от этого контракта жирный кусок! Кстати, почему бы не послать меня к этим проклятым чехам? Уж я-то не позволю им оплести нас.
— Ладно, поговорю с начальством, — пообещал Антон — Какие новости?
— Ничего особенного. Сокращаем фронт… Надо же выдумать такую деликатную формулу, чтобы оправдать разгром. Что-то не везет нам в последнее время. Очень много недовольных военным и политическим руководством фюрера. — Из-под белесых ресниц Плехнер внимательно вгляделся в Антона.
— Так уж повелось в мире: все победы приписывает себе полководец, все неудачи сваливают на него.
— И в подходящий момент его убирают, вы это хотели сказать?
— Думаю, чаще бывает так: тот, кого собираются убрать, убирает недовольных. И вешает их.
— Да, конечно. Болтают о каком-то заговоре. — Плехнер зевнул.
— Заговор против кого?
— Против фюрера.
— Не слышал.
— Неужели ваш приятель Руди не сболтнул вам об этом?
— Ну, во-первых, он такой же мой приятель, как ваш друг. Во-вторых, Руди занимает такой пост, который отучает людей от болтовни. В-третьих, к чему бы он стал болтать со мной о каком-то там заговоре? У нас с ним дела посерьезней. Он кругом должен нам, и я просто выбился из сил, сводя наши запутанные расчеты. А пакет, в котором мы храним его векселя, просто намозолил нам глаза. — Антон вынул из сейфа зеленый пакет, разбухший от бумаг. — Вот видите, чуть ли не килограмм веса! — шутливо заметил он.
Плехнер заглянул в пакет и вернул Антону. Сорвалось!…
— Ничего, — скрывая разочарование, проговорил он. — Руди скоро уедет на фронт и притащит оттуда гору добра, чтобы рассчитаться с вами. Впрочем, ну его ко всем чертям, этого балбеса! Поговорим о чем-нибудь более интересном. Между прочим, давно хотел сказать вам, Клеменс. Мне очень импонирует одна ваша черта: вы очень целеустремленный человек и, как мне кажется, не догматик. И я очень ценю ваше доброе отношение ко мне.
— К вам я отношусь, как и ко всем в интендантстве, как ко всем.
— Если хотите, я мог бы сообщать вам… Поверьте, просто из дружеских чувств… Я мог бы сообщать кое-какие сведения, представляющие интерес для вас.
— Да? — Антон насторожился.
— Скажем, о настроениях среди генералитета и приближенных фюрера, о делах на фронте…
— Благодарю. Для меня эти вещи не представляют ни малейшего интереса.
— Но ведь я ничего не попрошу взамен.
«Уж не пронюхал ли он о наших отношениях с Лидеманом?» — подумалось Антону. Вслух он сказал:
— Еще раз благодарю, но мне решительно ничего от вас не надо, с чего вы взяли?
— Вы не так меня поняли, Клеменс, — смешавшись на секунду, заметил Плехнер. — Дружба всегда должна быть бескорыстной, не так ли? Например, ваша дружба с Лидеманом… Но он ваш должник, а я предлагаю вам искреннюю дружбу. И, поверьте, она может отвечать моим и вашим интересам. Мне кажется, что такой умный и прозорливый человек, как вы, не может не задумываться о судьбах этой страны.
Подобие двусмысленной улыбки мелькнуло на губах Антона и тотчас исчезло.
— Я задумываюсь о судьбе страны в той же мере, как и все живущие в ней.
— Таких, как я и вы, не так уж много здесь, не правда ли?
— Конечно, каждая личность, в общем-то, неповторима, — уклончиво ответил Антон.
Плехнер притворился, будто он восхищен его словами.
— Очень умно сказано! Так вот, Клеменс, иные неповторимые личности с вершины своего холодного и всеохватывающего ума, с тех высот, какие они занимают в государстве, могут беспристрастным взглядом обозревать действительность, окружающую их. Даже для некоторых людей, стоящих близко к фюреру, стало ясно, что Германия, увы, катится в бездну, неужели вам это не понятно?
— Что вы, что вы! — с видом безгрешного агнца вскричал Антон. — С вершин нашего холодного и всеохватывающего ума мы наблюдаем блистательные победы и всеобщее обожание фюрера!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кольцо Луизы"
Книги похожие на "Кольцо Луизы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Николай Вирта - Кольцо Луизы"
Отзывы читателей о книге "Кольцо Луизы", комментарии и мнения людей о произведении.