» » » » Маргарет Эллисон - Двое под омелой


Авторские права

Маргарет Эллисон - Двое под омелой

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Эллисон - Двое под омелой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарет Эллисон - Двое под омелой
Рейтинг:
Название:
Двое под омелой
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2007
ISBN:
978-5-05-006540-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Двое под омелой"

Описание и краткое содержание "Двое под омелой" читать бесплатно онлайн.



Между Алессандрой Лоренс и Риком Паркером складываются непростые отношения. Она уволила его из своей компании, и теперь он намеревается преподать ей урок. Якобы для спасения компании от разорения Рик предлагает девушке притвориться любовниками...






— Между нами говоря, — заявила женщина, — я сразу же после нашего с ней разговора подошла к нему и предложила себя.

— И?

— Рик сказал «нет». Он был очень польщен, но свой отказ обосновал тем, что мы вместе работаем. Ты ведь знаешь, что он не признает служебные романы.

Великолепен в постели...

Лесса переключила кнопку на кондиционере, словно надеясь на то, что струя холодного воздуха поможет ей прийти в себя.

Прошли годы с тех пор, как она была близка с мужчиной. А ее последнее свидание случилось несколько месяцев назад, когда тетя познакомила ее с внуком своего друга. По рассказам Грэн, он был замечательным мужчиной. Инженер и профессионал в теннисном клубе города. Но на самом деле все оказалось не так. Девушке совсем не понравились три золотых цепи на его шее и то, как он вел себя с женщинами, с которыми общался. Но последняя капля терпения Лессы закончилась, когда он сказал ей, что для деловой девушки у нее «хорошая выдержка».

Грэн постоянно твердила девушке, что ей не хватает светской жизни, но Лесса считала, что проблема заключается в другом. У нее был всего лишь один сексуальный опыт — пять лет назад. С тех пор Лесса не встречалась с кем-либо больше двух недель. Девушке же хотелось жить полноценной жизнью.

Когда Алессандра приехала в Нью-Йорк работать в «Лоренс Энтерпрайзиз», она попыталась найти друзей, но эта задача оказалась ей не под силу. Каждый человек, которого встречала девушка, был связан с компанией. Мужчин смущало ее положение в компании, а женщины шарахались от нее, как от чумы.

Однажды Лесса пригласила девушку, с которой хотела подружиться, на чашечку кофе. Но потом выяснилось, что бедняжка не спала всю ночь, потому что думала, будто Лесса пригласила ее, чтобы уволить.

«Деточка, наберись терпения, — сказала ей тогда тетя. — Со временем все изменится».

Но все вращалось вокруг одного: она одинока. В последнее время Лессе было так плохо, что она стала задаваться вопросом, создана ли она для любви.

— Здесь становится холодно.

Услышав голос Рика, девушка обернулась и увидела Рика с одним полотенцем на бедрах. Отведя глаза в сторону, она стремительно пронеслась мимо него в ванную. Он оставил душ включенным для нее. Лесса быстро сняла купальник и вступила под теплую струю. И только тогда поняла, что свою одежду оставила в другой комнате. Теперь у нее нет другого выбора, кроме, как поступить так же как Рик — выйти в гостиную в одном полотенце.

Закончив принимать душ, Лесса взяла единственное полотенце, висевшее в ванной, и закуталась в него.

Девушка открыла дверь и глубоко вздохнула. Хорошую же сделку они заключили! Рик уже видел ее в купальнике, ну так увидит и в полотенце. Она взглянула на одежду, лежащую на стуле, и в уме прикинула время, которое она будет стоять полуголая перед Риком. Максимум двадцать секунд. Все должно выглядеть так, словно она ни капли не смущена. Нужно казаться спокойной и холодной.

Когда дверь открылась, Рик оглянулся. И увидел Лессу, завернутую в полотенце. Она хочет соблазнить его? Но когда девушка прошла мимо Рика и даже не посмотрела на него, он понял, что случилось. Она, как и он, забыла свою одежду.

Рик достал из кейса контракт и начал просматривать его, пытаясь не обращать внимания на ноги девушки, а также на ее пышные груди.

Лесса поспешила назад в ванную, а когда снова вышла оттуда, на ней были строгая юбка и блузка без рукавов. В руке она держала жакет.

— Нам не пора идти? — Не дожидаясь ответа, девушка направилась к выходу.

— Лесса, подожди, — сказал Рик, бросая контракт в кейс и следуя за ней. — Ты ничего не забыла?

— Думаю, что нет.

— А ты помнишь, что мы изображаем из себя влюбленную пару? — спросил Рик, кладя руку ей на талию. Но боль, читающаяся в глазах девушки, заставила его охладить пыл. — Скоро все закончится, — произнес он, отстраняясь от Лессы. — Как только Сабрина подпишет бумаги, мы сможем вернуться к обычному бизнесу.

По извилистой дорожке молодые люди спустились к ресторану. Хотя солнце почти село, воздух все равно был горячим и душным. Они пробирались через кусты бугенвиллей и тропических папоротников. Ресторан находился на холме с видом на море. Открытый со всех сторон, он освещался только мерцающими свечами.

Рик назвал хозяйке ресторана свои имена, и их тут же отвели к маленькому уютному столику в углу.

— Я не вижу Сабрины, — произнесла Лесса.

— Я тоже. Но это не значит, что она за нами не наблюдает, — сказал Рик, садясь рядом с девушкой.

— Что мы должны делать?

— Давай поговорим, как люди, которым интересно узнать друг друга поближе.

Лесса нервно взглянула на дверь. Она выглядела такой скованной, что Рику стало ее жалко. Что случилось с хладнокровной и уверенной в себе женщиной, которая уволила Рика, а затем так же быстро взяла его обратно на работу?

— Откуда ты родом? — спросила Лесса.

— Я вырос за городом. Мои родители до сих пор живут там.

— У тебя есть братья или сестры?

— Да, сестра и брат.

— А ты часто их видишь?

— Иногда.

Для нее эта тема была болезненной. Она смотрела куда угодно, но только не на Рика.

— Итак, Лесса, какие у тебя планы относительно Рождества? — спросил Рик и коснулся руки девушки.

— Мы с Грэн устроим тихий праздничный ужин.

— Грэн — твоя бабушка?

— Нет. Она — моя троюродная тетя. Моя единственная семья. Год назад она упала и повредила себе бедро, и я забрала ее к себе. Теперь ей уже лучше, но я счастлива, что она со мной.

Лесса живет со своей тетей? Образ доброй и заботливой племянницы не имел ничего общего с той холодной и самостоятельной женщиной, какой Алессандра была в офисе.

— Очень благородно с твоей стороны.

— Это самое малое, что я могу для нее сделать. В конце концов, она приютила меня, когда умер мой папа. У Грэн никогда не было собственных детей, и она взяла на себя роль родителя. Тетя очень интересовалась моими успехами в теннисе. Несмотря на преклонный возраст, она летала со мной по всему миру, посещая каждый матч.

— Я слышал, что ты могла стать профессионалом в этом виде спорта.

— Если бы я захотела пойти дальше, мне потребовалось бы больше времени и сил. В таком случае я не смогла бы получить высшее образование и стать магистром делового администрирования.

— Конечно, образование имеет большое значение для человека, но немногие люди могли бы ради него отказаться от возможности стать профессиональным атлетом.

— Я... дала слово своему отцу.

— Ты пообещала ему, что получишь степень магистра?

— Нет, — ответила Лесса, и их взгляды встретились. — Я обязалась вернуть его компанию. Я прекрасно знала, что для этой цели необходимо получить образование и набраться опыта.

На мгновение Рик застыл на месте, ошеломленный ее словами. Ему никогда и в голову прийти не могло, что девушка делает свою работу, следуя наставлениям Говарда Лоренса.

— Но я все еще играю в теннис, — добавила Лесса. — По крайней мере, когда могу. Одно время я даже подумывала о том, чтобы вложить капитал в какой-нибудь теннисный клуб... А что ты делаешь на Рождество?

— Скорее всего, буду работать, — ответил он. Рику хотелось больше узнать об обещании девушки своему отцу, но он был вынужден вернуться к нейтральной беседе.

— В офисе?

— Нет. Обычно для этой цели я посещаю один из отелей.

— А я люблю традиции. Знаешь, большая семья сидит за столом, а глава семейства режет индейку. Моя тетя винит себя в том, что у нее нет детей. Грэн больше всего на свете мечтает о большом семейном торжестве, в котором участвует много детей.

— Хорошо, если тебе нравятся шумные сборища. Когда встречаются все мои родственники, то начинается самый настоящий гвалт. — Рик улыбнулся и продолжил: — Мой брат и сестра, довольно спокойные люди, но у меня очень большое семейство. Множество кузенов, племянниц и племянников. Семейные торжества носят сумасшедший характер.

— Твоя сестра замужем? А брат?

— Они связывали себя узами брака, но уже развелись. Правда моя сестра снова собирается выйти замуж.

Девушка сделала глоток вина.

— Так ты единственный, кто никогда не был женат?

— Я — аномалия. Они никак не могут меня понять. Каждый раз, когда мы собираемся вместе, начинается дискуссия по поводу того, с кем они намереваются меня свести.

— А ты много девушек приводил к себе домой?

— Один раз я совершил эту ошибку. Но они все полюбили Карен. — С тех пор прошло много лет, но Рику все еще тяжело было говорить о ней.

— Карен?

— Когда-то я был с ней помолвлен.

— И что случилось потом? Не отвечай, я попробую угадать. Ты стоял с ней перед алтарем, а на вас смотрело триста гостей.

— Нет. — Пусть этот неприятный разговор закончится, молился про себя Рик. Переключись на другую тему. Но он не смог. По презрительному взгляду Лессы он понял, что она считает его холодным, эгоистичным ублюдком. — Она умерла. Я тогда учился в магистратуре. Я попросил Карен после работы прийти ко мне, и она была на полпути к дому, когда пьяный водитель ее сбил. Не думаю, что когда-нибудь смогу забыть тот злосчастный день.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Двое под омелой"

Книги похожие на "Двое под омелой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Эллисон

Маргарет Эллисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Эллисон - Двое под омелой"

Отзывы читателей о книге "Двое под омелой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.