» » » » Дональд Соболь - Подлодка, упавшая с небес


Авторские права

Дональд Соболь - Подлодка, упавшая с небес

Здесь можно скачать бесплатно "Дональд Соболь - Подлодка, упавшая с небес" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Махаон, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дональд Соболь - Подлодка, упавшая с небес
Рейтинг:
Название:
Подлодка, упавшая с небес
Издательство:
Махаон
Год:
1999
ISBN:
5-88215-715-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Подлодка, упавшая с небес"

Описание и краткое содержание "Подлодка, упавшая с небес" читать бесплатно онлайн.



В мире тысячи частных детективов, а вот в городе Айдавилле всего один. Больше здесь и не нужно, потому что единственный в городе частный детектив Лерой Браун, по прозвищу «Энциклопедия», еще ни разу не споткнулся ни на одном деле. Отец Лероя служит шефом местной полиции и гордится своим послужным списком и успехами подчиненных, но еще больше он гордится Энциклопедией – своим сыном.

Художник Макс Никитенко.






– И что, папа, – подал голос Энциклопедия, – вор пошел на риск ради пяти тысяч? Риск-то огромный…

– Нет, он не вернул драгоценности. И вознаграждение получит не он, а Эрл Кафлин, который выследил вора на побережье.

– А кто же вор? – осведомилась миссис Браун.

– Сол Шварц. Он уже арестован.

Энциклопедия был потрясен. Сол Шварц возглавлял городскую «Конную академию», проще сказать, давал уроки верховой езды. Славный человек, немного грузный и очень дружелюбный. Только и оставалось, что покачать головой и сказать:

– Не верю, что Сол способен на кражу!

– Тем не менее у него в спальне мы нашли запонки, входящие в опись украденного, – ответил шеф Браун. – Мне очень жаль. Я тоже считал Сола порядочным человеком.

– Тогда почему ты арестовал его? – вновь вмешалась миссис Браун.

– Запонки сами по себе – уже улика. А тут еще и показания свидетеля…

– И что он показал?

Шеф Браун расстегнул нагрудный карман, вытащил неизменную записную книжку и принялся читать показания Эрла Кафлина слово в слово: «Вчера я вышел на лодке порыбачить. Стал на якорь ярдах в трехстах от берега и вскоре заметил на прибрежной тропе лошадь и всадника…»

Тут шеф Браун оторвался от книжки, пояснив:

– Прибрежная конная тропа идет вдоль берега примерно посередине обрыва, футах в пятидесяти от подножия…

И продолжал читать: «К моему удивлению, всадник вдруг остановился. Я достал бинокль. Лошадь была белая с черными отметинами и с большим пятном в форме колокола на плече. Всадник спешился, повернувшись ко мне спиной, и его лица я поначалу не разглядел. Видел только надпись „Айдавилл. Конная академия“ у него на майке. Он исчез в небольшой расщелине, а когда снова вылез наружу, я узнал Сола Шварца. Сол вскочил в седло и ускакал, а я подгреб к берегу и из любопытства поднялся к расщелине. Там оказался мешочек с драгоценностями, придавленный камнем, и я сразу сообщил об этом в полицию».

– Пришлось мне отправиться к расщелине самому, – закончил шеф Браун. – Выяснилось, что набор драгоценностей в мешочке полностью совпадает с описью украденного у мистера Фэрчайлда, не хватало лишь пары запонок. Тогда, заручившись ордером, я провел обыск в доме Сола Шварца. Запонки отыскались в ящике комода у Сола в спальне.

– Он признался? – спросила миссис Браун.

– Нет, не признался. Заявил, что никаких запонок и в глаза не видел.

Энциклопедия сидел, погруженный в мрачное раздумье. Да, Сол постоянно носил майку с надписью «Айдавилл. Конная академия» на спине. Хуже того, белый конь с черными отметинами и пятном в форме колокола на плече несомненно указывал на Сола – никто другой на нем не ездил.

Коня так и звали – Полубелый. Он был уже стар – двадцать три года. С возрастом черные пятна на его левом боку поблекли и выцвели, и с левой стороны он стал одноцветным, белым. Но Эрл Кафлин смотрел на него справа, а на правом боку Полубелого сохранились и отметины, и пятно. Два раза в неделю Сол седлал Полубелого и ездил по прибрежной тропе, а назад в конюшню возвращался другой дорогой, через лес.

– Сол не отрицает, – сказал шеф Браун, – что ездил по тропе в тот час, когда Эрл Кафлин якобы видел его. Но клянется, что не останавливался и не спешивался. И настаивает на том, что к краже драгоценностей не имеет ни малейшего отношения.

– А что если Эрл Кафлин сам спрятал драгоценности в расщелине? – предположила миссис Браун. – А потом проник в дом Сола, подбросил запонки в комод и явился в полицию со своим, так сказать, свидетельством…

– Ты считаешь, что он пытается возвести на Сола напраслину?

– Если настоящий вор – Эрл Кафлин, то, чтобы претендовать на вознаграждение, он безусловно должен сперва переложить вину на кого-нибудь другого. Иначе пять тысяч долларов могут и ускользнуть…

– Мне это и самому приходило в голову. Однако у Сола Шварца нет алиби на тот час, когда в доме Фэрчайлдов произошла кража. Сол утверждает, что ездил верхом, но, увы, его никто не видел.

– Сол невиновен, это вне сомнения, – объявил Энциклопедия. – В рассказе Эрла Кафлина что-то не сходится.

– Если бы нашелся хоть один свидетель, который выступил бы на стороне Сола Шварца! – воскликнула миссис Браун.

Энциклопедия встрепенулся и воскликнул:

– В том-то и дело, мама! Есть свидетель, помимо Эрла Кафлина, и свидетель объективный. Этот свидетель – не кто иной, как старый конь по кличке Полубелый!

ЧТО ЮНЫЙ СЫЩИК ИМЕЛ В ВИДУ?

Фаянсовая свинка


– За мной гонится полиция!..

Некто, похожий на Чарли Стюарта, но в ускоренной съемке, пронесся по детективному агентству Браун и исчез в шкафу для инструментов. Энциклопедия посмотрел в одну сторону, в другую и оповестил беглеца:

– Хоть убей, на улице ни одного полисмена…

Однако Чарли не успокоился, а, приоткрыв дверцу шкафа, простонал:

– Меня разыскивают!..

– За что? – резонно осведомился Энциклопедия.

– Если б я знал! Пять минут назад я шел себе по Локуст-стрит. Как раз подошел к телефонной будке на углу Локуст-стрит и Бич-стрит, а там стоят Жучила Мини и полисмен Карлсон. Жучила ткнул пальцем в мою сторону и завопил: «Арестуйте его!..» Я испугался и убежал. – Чарли рискнул выбраться из шкафа на цыпочках. – Думаю, эта заварушка связана с моей коллекцией…

У Чарли была коллекция зубов – гордость Айдавилла. Ни один другой мальчишка во всем штате не собрал столько интересных резцов и клыков, заботливо упрятанных в жестяную коробку в цветочках. Чарли пополнял свою коллекцию постоянно и теперь размышлял вслух:

– Жучила Мини добыл где-то фаянсовый чайник в форме свинки и предложил мне обмен: я ему коробку с зубами, он мне свинку. Но я послал его подальше.

– На кой ляд Жучиле понадобилась твоя коллекция? – удивился Энциклопедия.

– Хочет нанизать зубы на веревку и натянуть ее позади своей штаб-квартиры. Если кто-то вздумает подобраться к ней с тыла, то зацепится за веревку, зубы забренчат и предупредят «тигров» о незваном госте.

– Ха-ха! – развеселился Энциклопедия. – Зубы в роли детектора оповещения! Ловко! Придется навесить какие-нибудь побрякушки на веревочку и подарить ее Жучиле…

Тут Энциклопедия примолк: к дому Браунов подъехала полицейская машина. Из нее выпрыгнул Жучила Мини, а следом вышел полисмен Карлсон.

– Я же говорил вам, – заверещал Жучила, – что мы отыщем воришку здесь! Я всегда подозревал, что за вывеской детективного агентства прячется банда жуликов!..

Полисмен знаком приказал ему замолчать и обратился к Чарли:

– Зачем ты был на Локуст-стрит пять минут назад?

– Мне сказали по телефону, чтобы я пришел к телефонной будке. Какой-то мальчик сообщил, что хочет продать два зуба медведя гризли. Своего имени он не назвал.

– Да ну? – осклабился Жучила. – Значит, ты ходил всего-то за зубами гризли? Почему ж ты, как увидел полисмена Карлсона, сразу бросился наутек?

– П-потому что ты з-заорал, чтоб он арестовал м-меня, – отозвался Чарли, заикаясь. – Я п-просто п-перепугался…

– Ну-ка помолчите оба, – приказал полисмен. – Жучила утверждает, что ты стащил у него фаянсовый чайник-свинку. Было такое?

– Не было! – вскричал Чарли. И, глядя на Жучилу в упор, добавил многозначительно: – Терпеть не могу свиней!

Жучила слегка побагровел. Полисмен поднял руку.

– Давайте-ка, – решил он, – поедем все вместе к Жучиле и попытаемся выяснить, что там произошло.

Следуя к полицейской машине, Чарли успел сунуть приятелю двадцать пять центов и шепнуть:

– Я без тебя не обойдусь. У меня никогда еще не было неприятностей с полицией…

Войдя к себе домой, Жучила остановился в прихожей и объявил, показывая на лестницу слева:

– Родители сегодня уехали на весь день. Только-только я вернулся с улицы, как вижу Чарли – он спускается с лестницы бегом и под мышкой у него мой чайник-свинка! Я за ним, выскочил опять на улицу, но он удрал…

– Почему же ты его не догнал? – осведомился Энциклопедия с иронией. – Ты старше его, больше и бегаешь быстрее.

– Почему? – ощетинился Жучила. – Я скажу тебе почему, мистер Умник. Я уважаю правила движения. На перекрестке с Лoкуст-стрит горел красный, а я не перехожу улицу на красный свет. Я человек дисциплинированный.

– Врет как сивый мерин, – пробормотал Чарли.

– Ну допустим, – сказал полисмен, – Чарли перебежал улицу на красный и удрал. Что ты сделал дальше, Жучила?

– Вошел в телефонную будку, позвонил в полицию. И дождался вашего приезда.

– Ты заявил мне, – продолжал полисмен, – что буфет, где ты держишь свой чайник, всегда на запоре и что вор, чтоб проникнуть туда, снял дверцу с петель.

– Точно, – подтвердил Жучила. – И так ловко снял! У Чарли, видно, богатая практика…

Он повел всех наверх, в свою комнату. Буфет стоял в углу, а дверца, снятая с петель, была прислонена к стене.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Подлодка, упавшая с небес"

Книги похожие на "Подлодка, упавшая с небес" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дональд Соболь

Дональд Соболь - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дональд Соболь - Подлодка, упавшая с небес"

Отзывы читателей о книге "Подлодка, упавшая с небес", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.