Конрад Левандовский - След оборотня

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "След оборотня"
Описание и краткое содержание "След оборотня" читать бесплатно онлайн.
Котолак Ксин, кто он – хищник или человек?..
Рожденный силами зла, но воспитанный в духе добра, он пришел в мир людей и вскоре, сам того не желая, оказался в самой гуще событий. Порой лишь звериное чутье и инстинкты помогают капитану королевской гвардии Ксину Ферго противостоять боевой магии и дворцовым интригам.
– Так что же… – Ханти опустила голову.
– Придется ждать, – ответил маг. – Мы добились по крайней мере того, что нам никто не помешает это делать.
В дверь чародейской лаборатории заколотили кулаками.
– Неужели в мои рассуждения вкралась ошибка? – удивился Родмин.
Он быстро подошел к шкафу с магическими ингредиентами, достал из ящика какой-то маленький белый предмет и спрятал его под языком. Потом приоткрыл дверь.
От удивления он открыл рот и тут же, едва осознав это, сплюнул в сторону.
Белый комочек взорвался, превратившись в клубок тонкой, словно паутина, но не подвластной огню и железу сети, которая плотной завесой облепила полстены. Маг не обратил на это внимания. Быстро отступив назад, он шире распахнул дверь:
– Входите!
В комнату шагнули двое. Мастер Якоб, если бы не следы от ожогов на щеках и лбу, выглядел бы смертельно бледным. Волосы его частично обгорели. Те, что уцелели, скрутились от жара. Палача поддерживал плечистый мужчина, вся голова которого была замотана большим бесформенным мешком с отверстиями для глаз. Отверстий этих было четыре…
Остолбеневший маг тотчас же его узнал.
– Декарт… – прошептал он. – Как вы сюда попали?
Двухголовый волколак лишь показал на брата.
Якоб, тяжело дыша, оперся о стол и склонился над ним. Лишь теперь Родмин заметил стрелу, торчавшую под ключицей палача.
– Садись, господин. – Он пододвинул ему стул.
Декарт задвинул засов и неподвижно встал у стены.
Ханти смотрела на негр широко раскрытыми глазами.
– Ты оборотень? – спросила она.
Волколак коротко кивнул.
– Так вы мне поможете? – раздраженно поторопил маг.
Мастеру Якобу, после того как стрелу извлекли из легких, нельзя было говорить из-за риска кровотечения. Но он должен был рассказать все и потому лихорадочно шептал. Побледневшие Родмин и Ханти склонились над ним, приставив уши к его губам. Лишь Декарт продолжал неподвижно стоять у стены, словно впав в летаргический сон.
При известии о том, что Ксин больше не человек, Ханти сдавленно зарыдала, а Родмин покачал головой. Чуть позже палач закончил говорить и почти сразу же заснул. Ханти молча глотала слезы. Маг начал хмуро расхаживать по лаборатории. Несколько раз он приближался к стеллажу с чародейскими книгами, но тут же разворачивался и уходил. Однако каждый раз он подходил к стеллажу все ближе и стоял возле него все дольше. Через несколько минут стало ясно, что он борется сам с собой.
– Есть для Ксина хоть какая-то надежда? – тихо спросила Ханти.
– Надеждой я бы это не назвал… – угрюмо ответил маг.
– Но ты можешь что-то сделать?
– Могу.
– Так сделай! – Девушка даже вскочила.
– Ты не знаешь, чего просишь.
– Не важно, помоги ему!
– Есть средства, которых не оправдывает цель…
– Речь идет о жизни короля и о Суминоре.
– Замолчи, женщина! – Родмин схватился за виски. – После мы уже никогда не будем прежними..
– Беспокоишься о себе?
– И о тебе.
– Незачем. Я отдам и душу, и тело.
– Именно это и нужно… – Маг стоял неподвижно,
с посеревшим лицом.
– Родмин!
– Хорошо! – Он подошел к стеллажу и резким движением смахнул на пол все книги. За ними в стенной нише был спрятан еще один том, тщательно завернутый в черный бархат. Королевский маг перенес книгу на стол, распаковал и открыл. Едва он коснулся ее страниц, пальцы и ладони его посинели, словно отмороженные. Руки мага стали похожи на руки трупа.
– Есть тексты, – проговорил Родмин, – читая которые, ты становишься трупом изнутри, хотя снаружи ничего не видно. Этот труд куда честнее. Он открыто предупреждает читателя, что может с ним случиться… – Он нашел нужную страницу и заложил закладку. – А теперь, – обратился он к Ханти, – ты отдашь мне всю свою любовь…
Тэфи, дочери бондаря Илино, было четырнадцать лет, и она была девственницей. Жила она в Дакле, деревеньке возле тракта, ведшего в Дерему, в пяти милях от Катимы. С самого раннего детства Тэфи любила стоять у забора, глядя на проезжающих купцов, солдат, знатных дам и сановников и мечтая о том, что когда-нибудь и она отправится в такое путешествие с рыцарем или принцем, который заберет ее в далекий мир. Она знала, что большинство проезжающих мимо людей служат королю. Как-то раз через Даклу прошла целая армия, и отец сказал, что все эти симпатичные молодые солдаты и их командир, в блестящих доспехах, на прекрасном белом коне, идут умереть за короля. Это было столь возвышенно и чудесно… В другой раз, при виде кортежа придворных дам, она спросила мать: «Они тоже умирают за короля?» «Даже по многу раз…» – ответила мать, странно улыбнувшись.
Сердце Тэфи билось сильнее, когда проходившие мимо ее дома солдаты обращали на нее внимание, улыбались, кричали: «Эй, красавица!» Однако до сих пор ею не заинтересовался ни один принц или офицер. Эти проходили мимо Тэфи с безразличным видом, словно она была лишь частью забора. Вдобавок ко всему родители все реже позволяли ей стоять у дороги. В последние дни у нее совершенно не было на это времени.
Сегодня, однако, было по-другому. В соседней Дагре, что была ближе к Катиме, сгорела корчма, и вроде бы даже случилось нечто еще пострашнее. Отца позвали на деревенский сход, а мать побежала расспрашивать соседок. Так что Тэфи могла снова занять свое любимое место у забора.
Вскоре по дороге проехала верхом одинокая женщина. Несомненно, она была знатной дамой и, в отличие от многих других путников, не слишком спешила. Она ехала медленно, внимательно оглядываясь по сторонам. Внезапно она заметила Тэфи и остановилась рядом с ней. Девушка испуганно замерла.
– Как тебя зовут? – спросила женщина.
– Тэфи, госпожа… – ответила она дрожащим голосом.
– Ты хочешь служить королю?
На мгновение Тэфи не поверила собственным ушам. Прекрасное и одновременно грустное лицо незнакомки и ее вопрос ошеломили девушку.
– Так как? – поторопила Ханти.
– Да, госпожа… – Тэфи охватила волна жара.
– Хорошо, но есть одно условие. Ты девственница?
– Я… не понимаю, госпожа…
– Ты спала с мужчиной или мальчиком? – В голосе незнакомки появились раздраженные нотки.
– Я… спала с братом… и сестрой, госпожа. Когда-то мы спали в одной кровати…
– Я не о том! Ты лежала когда-нибудь голая, раздвинув ноги, под голым мужчиной, а он вставлял тебе между ног?..
Щеки Тэфи вспыхнули румянцем.
– Нет, госпожа… никогда… но…
– Что – но?!
В глазах девушки появились слезы.
– Я видела, как Дарт, сын кузнеца, делал так в лесу с Миной, моей старшей сестрой. Они думали, что никто их не видит. Она сначала жаловалась, что ей больно, а потом говорила, что хочет еще, и…
– Хорошо, – оборвала ее Ханти. – Ты можешь служить королю…
– Правда, госпожа?! – Тэфи даже подпрыгнула.
– Да. – Лицо Ханти посерьезнело. – Но если ты поступишь на службу королю, будешь ли ты готова за него умереть?
– Да, госпожа!
– Еще раз спрашиваю, ты готова умереть за короля?
– Да, госпожа…
Ханти быстро опустила руку к висевшему на поясе мешочку.
– Тогда – да будет так! – Она швырнула в лицо Тэфи горсть черного порошка.
– Госпожа!.. – У девушки закружилась голова. Она судорожно ухватилась за забор и закрыла глаза. Когда она их снова открыла, странная дама была уже далеко. Тэфи некоторое время смотрела ей вслед, потом неуверенно двинулась к дому. Она не могла собраться с мыслями, с ней творилось что-то странное.
У въезда в деревню Ханти ждал Декарт, скрывавший две своих головы под просторным капюшоном. Ко лбу коня волколака был прикреплен сильный, лишающий воли амулет.
– Готово… – устало проговорила Ханти. – Можно возвращаться…
Капюшон волколака отрицательно качнулся.
– Нет?
Вытянутая рука показала на дорогу в Катиму, потом на Ханти.
– Я одна?
Декарт без слов подтвердил.
– А ты?
Волколак не ответил. Он неподвижно сидел на коне, выпрямившись, словно статуя.
– Хорошо, прощай. – Жена Ксина сжала бока коня пятками.
Когда она скрылась вдали, Декарт спешился, после чего снял с коня амулет. Животное испуганно заржало, встало на дыбы и ударилось в бегство. Мгновение спустя двухголовый волколак остался совершенно один.
Немного подумав, он сошел с тракта и исчез в придорожных кустах.
Тэфи ощущала попеременно холод и жар, а больше всего – пронзительную тоску. Стоило ей закрыть глаза, и она видела лицо молодого человека со странными, словно кошачьими, чертами. Она любила его, хотела, желала. Тэфи не в состоянии была назвать собственные чувства и не знала, что ею овладела безграничная любовь и страсть, из тех, что редко становятся уделом даже зрелых женщин.
И было кое-что еще: отчетливый зов, указывавший дорогу. Любовник, которого она никогда не видела, призывал ее к себе с пылом и жаром. От содержавшихся в призыве обещаний у Тэфи кружилась голова. Целый день все валилось у нее из рук, взгляд блуждал. Когда ее спрашивали, не заболела ли она, она лишь пожимала плечами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "След оборотня"
Книги похожие на "След оборотня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Конрад Левандовский - След оборотня"
Отзывы читателей о книге "След оборотня", комментарии и мнения людей о произведении.