Юрий Леляков - Великая тайна Фархелема
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Великая тайна Фархелема"
Описание и краткое содержание "Великая тайна Фархелема" читать бесплатно онлайн.
Планета Фархелем, 79-й век…
Сам мир, люди, цивилизация — всё очень похоже на Землю…
А на цивилизацию — надвигается загадочный кризис, как-то связанный с катастрофой экспедиции, исследовавшей необитаемый континент. Но всё — невнятно, сути дела никто не берётся объяснить. Хотя речь — едва ли о грядущем крахе всего…
Однако странно: старшие поколения — считают себя ещё достойными всех благ цивилизации… А на что надеяться малым, как строить свою жизнь?
И вот — девятеро подростков начинают свой поиск ответа…
Планета Фархелем, 79-й век…
Сам мир, люди, цивилизация — всё очень похоже на Землю…
А на цивилизацию — надвигается загадочный кризис, как-то связанный с катастрофой экспедиции, исследовавшей необитаемый континент. Но всё — невнятно, сути дела никто не берётся объяснить. Хотя речь — едва ли о грядущем крахе всего…
Однако странно: старшие поколения — считают себя ещё достойными всех благ цивилизации… А на что надеяться малым, как строить свою жизнь?
И вот — девятеро подростков начинают свой поиск ответа…
ru Zmey Gorinich Zmey-RL [email protected] FictionBook Editor Release 2.5 10 October 2010 590EA0EB-5793-48FD-A18E-9F695852A691 1.1v 1.0 — создание файла Zmey Gorinich
v 1.1 — скрипты ProstoTac
Юрий Леляков
Великая тайна Фархелема
9. Закат надежд
Джантар долго ждал эту волну. Очень долго. Он давно уже стоял недалеко от берега по пояс в воде — но морская поверхность всё так же была покрыта мелкой зыбью, от которой при каждом взмахе рукой в лицо летели хлёсткие гроздья брызг. И он, так и не поплавав вдоволь в этот свой первый день на море в нынешнем году, решил хотя бы напоследок дождаться достаточно большой волны — такой, чтобы она, если правильно рассчитать момент, когда оттолкнуться ото дна ногами, сама вынесла его на берег. Раньше, в Кильтуме — городе в восточном углу полуострова, где проводил лето на море — когда такие волны следовали одна за другой, он мог иногда, увлёкшись этим, и вовсе забыть о времени, раз за разом скользя к берегу над приближающимся дном, и, едва достигнув его, тут же разворачиваясь обратно, навстречу следующей волне — до тех пор, пока не почувствует лёгкую усталость, или ему просто не надоест… Но сейчас, здесь — в Тисаюме, на южном побережье полуострова, где он был впервые — море встретило его иначе. И пусть это была не бухта, как там, а открытое море — не было и столь мощных прибойных волн, как он ожидал. Почему-то всё шла беспорядочная мелкая зыбь… И только когда он почувствовал, что начинает уставать от ожидания, и хотел просто выйти на берег — донёсся глухой громовой гул накатывающего на берег вала.
Джантар резко обернулся. Сверкающий в лучах Эяна высокий пенный гребень тянулся за пронёсшимся катером, под острым углом к берегу, уже достигнув его в дальней части пляжа — и точка встречи с берегом быстро приближалась к месту, где стоял Джантар. Так что ещё немного, несколько мгновений — и вал был бы совсем рядом, и наверняка сбил бы с ног ничего не подозревавшего Джантара, не успей он вовремя обернуться. И как маленький катер смог поднять такую волну…
Джантар едва успел пригнуться — и резко выпрямив ноги, с силой оттолкнулся ото дна, вытянув вперёд руки — как бы бросая этим движением всего себя в сторону берега. Волна приняла его на себя — и понесла, мягко встряхивая и обтекая завихрениями. Но едва он успел насладиться этим ощущением — как вторая, чуть отставшая вершина гребня волны, нахлынув сзади, накрыла его с головой. Вода попала в глаза, в уши — и он, ничего не разбирая вокруг сквозь застлавшую глаза водяную плёнку, ударился коленями о мелкую гальку дна, (должно быть, невольно сделав такое движение, будто хотел встать на дно ногами) — а волна продолжала тащить его вверх по всё более крупным камням, чего он никак не ожидал. Безуспешно пытаясь ещё в этом движении протереть глаза левой pукой, он рефлекторно выставил ладонь правой, будто ожидая удара обо что-то — хотя понимал, что даже такая волна вряд ли могла донести его до парапета, отделявшего пляж от набережной — но тут водяная плёнка как-то сразу ушла из глаз, зрение прояснилось, и Джантар увидел, что скользит на слабеющей волне уже где-то посередине пляжа. Да, такой волны — сейчас, в не штормовую погоду — он не ожидал…
— Ну что, пойдём? А то все уже наверху. Ждут только нас…
Голос Лартаяу прозвучал приглушённо и «асимметрично» — как впрочем, что сразу заметил Джантар, сейчас доносились и шум моря, и какие-то другие звуки. И тут волна наконец оставила его — и, мягко уложив на камни, ушла в пространство между ними…
Джантар попробовал подняться — но понял, что и с чувством равновесия было не всё в порядке. Правда, в этот момент по пляжу пробежала тень лёгкого облачка — и это усилило ощущение какой-то неустойчивости… Но всё же, кое-как приподнявшись и сев на камни, он наклонил голову влево и ударил ладонью по уху, чтобы вышла вода. Мгновенное головокружение — и привычное чувство равновесия (хотя Джантару пришлось подставить левую руку, чтобы не упасть на камни) как будто восстановилось.
— Пойдём, — согласился Джантар. Собственный голос тоже звучал глухо, будто сквозь преграду — и он ещё раз ударил ладонью по уху, прежде чем встать и отжать от морской воды тяжёлые намокшие волосы. — Ну и волна… И как возможно — от такого маленького катера…
— Это не от катера, — ответил Лартаяу. — Тогда было бы несколько, но не такой высоты. А это — какая-то одиночная. Возможно — даже микросейсмическая, откуда-то с юга. Они бывают очень устойчивы, могут пройти через всё море… Пойдём, — повторил Лартаяу. — Я же говорю, нас там ждут.
Но голова ещё немного кружилась — и Джантар почувствовал, что ему трудно будет перелезть через парапет на набережную, к тому же касаясь шероховатой поверхности коленями, которыми ударился о прибрежную гальку. Он прошёл дальше — там высота парапета над пляжем была не столь велика — и, сев, попытался перекинуть ногу, но даже при его росте парапет был слишком широк для этого. Но тут уже Лартаяу, успев перебраться, протянул ему руку с другой стороны и помог сойти на набережную, где их чуть поодаль ждали остальные. В руках у Герма была видеокамера. Увидев, что они приближаются, он поднял её, приготовившись к съёмке, а остальные стали выстраиваться у самого парапета на фоне моря.
— Джантар! — донеслось издали. Услышав, он со всё ещё лёгким головокружением обернулся. Там, вдалеке — уже у поворота на одну из начинающихся от набережной улиц, под самой сплошной стеной деревьев — стоял его брат Тайлар, пытаясь привлечь внимание ещё и взмахом руки. — Я вижу, у вас намечена ещё какая-то съёмка? Так мы пойдём вперёд, вот там, — Тайлар провёл в воздухе линию, обозначая аллею за деревьями, — а вы нас догоните! Мы будем ждать на площади!
— Я понял! — Джантар сделал ответный взмах. — Встретимся там!
— Да, а я всё хотел спросить: что у Кинтала с ногой? — вспомнил Лартаяу (имея в виду другого брата Джантара). — Ты никогда не говорил…
— Последствия травмы в тренировочном лагере. Вернее, двух травм: два удара почти в одно и то же место. И не на тренировке, не на учениях. В обоих случаях — просто драка…
— Наверно, Фиар могла бы попробовать помочь, — предложил Лартаяу. — У неё уже довольно развитые способности к этому…
— Будто и я не думал… — печально вздохнул Джантар. — А как потом окажется, что здоров, но не прошёл этой «подготовки» — что тогда? Опять в этот лагерь? И получается, проще уж до 30 лет быть больным, а там всё равно: не прошёл этот лагерь — ну и не прошёл. После 30-ти — больше ничего никому не должен…
— Тоже верно, — так же вздохнув, согласился Лартаяу. — Во что превратились эти лагеря — и зачем кто-то должен их проходить… Всё равно никакой «подготовки на случай чрезвычайных ситуаций» — одно издевательство…
— Мальчики, скорее сюда! — Фиар, стоявшая на дальнем краю, чуть выйдя из ряда, повернулась к ним. — Или нет, не надо. У вас ещё мокрые руки. Становитесь в середину. Я сама возьму камеру у Герма.
Джантар сразу понял, как была задумана съёмка. Начиная вести камерой от левого края (Фиар) к правому (Итагаро), Герм рассчитывал, что Фиар подойдёт к нему сзади и, взяв камеру, без перерыва продолжит начатое движение ею, а сам он успеет встать справа — и все по очереди окажутся в кадре. Хотя потом при просмотре не будет понятно, кто вёл съёмку…
— Давай сюда, — Лартаяу легко тронул Джантара за руку, становясь между Донотом и Ратоной. Остальные немного расступились, давая им место. — Можешь начинать, Герм…
…Всё получилось, как и предполагал Джантар. Едва Герм, судя по положению объектива, перевёл его с Фиар на стоявшего рядом Донота — Фиар быстро обошла его сзади и очень плавно, осторожно взяв камеру (объектив как раз в тот момент был направлен на Джантара), продолжила съёмку, а Герм встал справа от Итагаро, и так последним из всех оказался в кадре.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Великая тайна Фархелема"
Книги похожие на "Великая тайна Фархелема" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юрий Леляков - Великая тайна Фархелема"
Отзывы читателей о книге "Великая тайна Фархелема", комментарии и мнения людей о произведении.