Джейн Кренц - Пылай и сгорай

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пылай и сгорай"
Описание и краткое содержание "Пылай и сгорай" читать бесплатно онлайн.
Когда-то Рейн Таллентир совершила ошибку, раскрыв свои паранормальные способности, и ее недавним романтическим отношениям пришел стремительный конец. Еще давным-давно ее тетушка Велла, талантливая, но беспокойная душа, советовала Рейн держать в секрете свои таланты. Сейчас же бедная тетушка Велла, последняя ее кровная родственница, умерла, а Рейн примирилась с одинокой жизнью.
Но когда она совершает путешествие в Шелбивилль, штат Вашингтон, очистить дом тетушки, хорошо развитая чувствительность Рейн приводит ее к ужасному открытию: в подвале в шкафу заперта связанная и замученная молодая женщина. Жертва осталась в живых, но преступник все еще на свободе. Без спросу в жизнь Рейн входит сыщик Зак Джонс. Удивительно, но Зак не отрицает ее способности: фактически, он сам ими обладает. Рейн слышит голоса, тогда как Зак видит образы, и за время их встреч Рейн познает мощную волнующую близость — на интеллектуальном, эмоциональном и психологическом уровне — на какую никогда не осмеливалась рассчитывать.
— Шелбивилль — городок маленький, шеф. В нем каждый знает, что она была со Спайсером, когда нашлась девушка. Более того, девушку обнаружили в доме тети Рейн. Вполне понятно, что убийца нацелит на нее гнев. И вообще, вы могли хотя бы проверить Спайсера и удостовериться, что с ним все в порядке. Возможно, он тоже в опасности.
— Вы меня не убедили, — устало произнес Ленгтон, — но вот что вам скажу, как я поступлю. Я позвоню тому детективу из Орианы и попрошу его завтра заглянуть к мисс Таллентир и разобраться с разбитой чашкой.
Это лучшее, чего удалось достичь. По крайней мере, Брэдли Митчелл предрасположен к тому, чтобы верить Рейн.
— Благодарю, — заставил себя сказать Зак, призвав на помощь невероятную силу воли, чтобы остаться вежливым.
— Без обид, Джонс, но ваша клиентка странная женщина. Как бы это помягче сказать, неуравновешенная, что ли.
— Спокойной ночи, шеф.
Не дождавшись ответа, Зак повесил трубку и посмотрел на Рейн.
— Он собирается послать Митчелла, чтобы тот заскочил к тебе и взглянул на чашку.
— Ну, по крайней мере, Брэдли, наверно, мне поверит.
— Ага, я именно так и подумал.
Зак набрал другой номер.
— Кому ты собрался сейчас звонить? — спросила она.
— Фэллону Джонсу.
— Зачем?
— А затем, что около двадцати минут назад некий сукин сын пара-охотник пытался выпотрошить меня, как рыбу, настоящим огромным ножом. Терпеть не могу ножи.
Рейн в ужасе уставилась на него.
— Мужчина, напавший на тебя, был одним из тех охотником, о которых ты мне рассказывал? Из тех, что видят в темноте?
— Ага. Похоже, Фэллон обрадуется новостям.
За долю секунды из состояния ужаса она пришла в ярость.
— С какой стати нечто подобное может обрадовать Джонса? — потребовала она ответа.
Зак смотрел на нее, пока ждал, когда Фэллон поднимет трубку.
— Посылая меня сюда, он лелеял надежду, что кое-какие паразиты выползут со дна на поверхность. Похоже, его план сработал.
Фэллон ответил после первого же звонка, как обычно неприветливый и в плохом настроении.
— Ты заготовил мне хорошие новости, Зак?
— Самый смак. Охотник со способностью перекидываться пытался прикончить меня сегодня вечером на парковке у мотеля.
На другом конце возникла небольшая пауза.
— Полагаю, ты в порядке, иначе бы не звонил сейчас, — наконец, выговорил Фэллон.
— Ты настоящая родня, Фэллон. Да уж, я в порядке.
— А что с другим парнем?
— Смылся.
— Проклятье.
— Согласен. Но я приметил несколько деталей, которые ты наверняка захочешь внести в компьютер, как ты любишь называть мозги.
— Какие же?
Зак знал, что завладел полностью вниманием Фэллона.
— Этот парень охотник, но владеет по-настоящему крутым фокусом: превращается в милую маленькую старушку прямо у тебя на глазах, пока сам идет на тебя с ножом. Ты когда-нибудь дрался с кем-нибудь, кто был бы похож на твою бабушку?
— Опиши превращение, — приказал Фэллон тоном таким же острым, как нож в руке того нападавшего.
— Сначала парень изображал бездомного, спавшего в подворотне. Думаю, это просто стандартная маскировка. Предупреждающим знаком послужили его новенькие кроссовки. Следующее, что я узрел: на меня наступает старуха с зонтиком, прямо настоящая молния. Трудно было на ней сосредоточиться. Затем, по ходу дела, старушенция превращается в парня в черном трико и черной лыжной маске. Когда-нибудь слышал о паранормальном таланте, который способен добиться такой иллюзии?
Фэллон какое-то время молчал. Можно было почти услышать, как у него в голове щелкает калькулятор.
— Возможно, — наконец, произнес Фэллон. — Думаю, имеется парочка старых легенд в исторических летописях. Я проведу кое-какие изыскания и свяжусь с тобой. Это все?
— Черт возьми, нет. Еще даже не приступал к самой захватывающей части повествования. Занятный у нас вечерок в Ориане сегодня. Похоже, Костровый Убийца проследил за Рейн от Шелбивилля.
— Слушай внимательно, Зак. Я не хочу, чтобы ты отвлекался на второе расследование. Понятно?
— Уж извини, но так уж выходит, что трудно игнорировать обнаружившийся факт, что Рейн на данный момент под пристальным вниманием убийцы-садиста. Не у всех есть твоя способность отстраняться от людей, Фэллон.
— Вот как? Ты торчишь рядом с ней. Так или иначе, тебе именно за это и платят. С твоими способностями она с тобой в большей безопасности, чем с армией копов на своей стороне. Ты можешь охранять ее, пока вы двое будете сосредоточенно искать, что же случилось с Лоуренсом Куинном.
— Ты очень уж сосредоточенный тип, Фэллон.
Фэллон притворился, что не расслышал эту реплику.
— Если ты закончил, у меня есть кое-что для тебя. Не слишком много, но у меня насчет этого предчувствие.
— Слушаю, — произнес Зак. Он и в самом деле слушал очень внимательно. Когда бы Фэллон не заявлял о своих предчувствиях, его агенты обращались в слух.
— Мой аналитик как-то выявил один маленький, но весьма интересный факт насчет Лоуренса Куинна. Выяснилось, что он серьезно увлекается блюзом. Я навел кое-какие справки. В Ориане находится ночной клуб для серьезных ценителей джаза и блюза. Место называется «Дверь в Переулок».
Глава 25
Гудини. Он ненавидел это кодовое имя, которое они дали ему. Его звали Шон Таннер, и совсем недавно это имя блистало. Это правда, что когда шпионы «Ночной тени» сблизились с ним, он был лишь заштатным фокусником в Вегасе, но его популярность-то быстро росла. Ему предназначалось стать великим артистом в большинстве казино на Стрип. Никто не мог делать то, что умел он. Его волшебство было истинным, неподдельным.
Однако люди из «Ночной тени» пообещали ему больше, гораздо больше. И сдержали слово.
Сейчас он ушел далеко от спектаклей на паршивых подмостках. Это лекарство не только придало ему дополнительные способности пара-охотника, оно усилило его уже существующий талант создавать иллюзии. Ему говорили, что он стал новым, отличным от остальных явлением в мире паранормальных талантов: охотником-иллюзионистом десятого уровня. Он заслужил кое-какое уважение, но пока не видел, чтобы Январь выказывал его, это уважение.
— В «Ночной тени» не допускаются провалы, — произнес Январь.
Ярость, настоянная на разочаровании, явившемся результатом неудавшегося убийства, скрутила Таннера. Сил хватало только на то, чтобы не вцепиться в горло Января. Как же это было бы легко.
К несчастью, Январь был источником лекарства. И пока Таннер не нашел, как в «Ночной тени» раздобыть формулу у кого-нибудь еще, например, у таинственной личности, перед которой отчитывался Январь, он придерживался необходимости выполнять приказы.
— Я не провалился, — возразил он. И тяжело уставился сквозь переднее стекло в темноту улицы. — Вы видели, что случилось. На парковку въехала машина. Я попал в свет фар. У меня не было выбора, кроме как покинуть место событий. Вы сами сказали, что мы не можем позволить себе привлечь внимание копов.
— Я наблюдал за тобой. Джонс заставил тебя обороняться. Очевидно, образ старухи не срабатывает.
— Он сработал.
Хотя замедлял его, а сам образ выходил из-под контроля. Вот это Таннера по-настоящему беспокоило. Он боялся признаться Январю, что в пылу рукопашной схватки не мог удержать иллюзию. Словно разбитый фонарь, она нестабильно то включалась, то выключалась.
— Ты спотыкался и падал, — напомнил Январь.
Не зря этому типу присвоили личное кодовое имечко Январь, подумал он. Холоден почище ледника.
— В драке такое случается сплошь и рядом, — оправдывался Таннер. — На исходе сражения это бы не сказалось. Джонс и близко не так быстр, как я.
— У него талант отражателя. Он предвидел каждый твой ход.
— Неправда. Я наступал. Все дело в этой чертовой машине.
— Надеюсь, ты понимаешь, что не оправдал ожиданий, и это плохо отразится на мне. Сегодня вечером Джонс остался в живых. Это значит, что мне предстоит нелицеприятная беседа с определенной личностью. Мне что, нужно напомнить тебе, что мы оба зависим от этой личности по части пополнения запасов лекарства?
Таннер заставил себя сохранять молчание. У него было одно безусловное преимущество. Января можно было заменить, а его нельзя. Он был чем-то вроде необычного лабораторного эксперимента. Ему объяснили, что талант к созданию иллюзий любого уровня крайне редкое явление. А иллюзионист, обладавший совокупностью парапсихических способностей, которые можно было бы при правильной химической стимуляции расширить до таланта охотника высокого уровня, был вообще из области мифов и легенд.
И он уже был на пути к тому, чтобы стать живой легендой внутри организации. «Ночная тень» нуждалась в нем.
— О Джонсе я позабочусь в следующий раз, — произнес он вслух.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пылай и сгорай"
Книги похожие на "Пылай и сгорай" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джейн Кренц - Пылай и сгорай"
Отзывы читателей о книге "Пылай и сгорай", комментарии и мнения людей о произведении.