» » » » Лиза Смедман - Жертва Вдовы


Авторские права

Лиза Смедман - Жертва Вдовы

Здесь можно скачать бесплатно "Лиза Смедман - Жертва Вдовы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Жертва Вдовы
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жертва Вдовы"

Описание и краткое содержание "Жертва Вдовы" читать бесплатно онлайн.



Дроу потерпела неудачу.


Халисстре Меларн, новообращённой жрице Эйлистри, была доверена важная миссия - убить Лолс. Но всё пошло совсем не так: тёмная эльфийка сама была превращена в ужасное чудовище, во всём послушное воле злобной богини. Хозяйка Ямы Паутины Демонов не только пережила Молчание, но и стала гораздо сильнее, полностью подчинив себе этот План.


Могло ли быть так, что Война Паучьей Королевы только начинается?






Его одеяние и принадлежности полиморфировались вместе с ним, когда полуорк активировал магию филактерии, и вернулись в первичный облик. Он извлёк из кармана тонкую металлическую трубочку и осторожно открыл её, убирая один из наконечников. Сначала в руку упал свиток пергамента, а потом перо с серебряной ручкой. Джуб сел, скрестив ноги, и дотронулся до губ волшебным пером, приводя его в действие. Лишь теперь он начал писать.

Письмо выглядело нескладным – простые квадратные буквы, будто нацарапанные ребёнком. Если бы кто-нибудь ещё помимо Куилью собирался прочитать это, полуорк оказался бы в неловком положении, но Куилью никогда не насмехалась над ним. Она была столь же прекрасна и душой, и телом, сколь уродлив был Джуб.

«КЛЕРИКИ СЕЛВ. И ЧИТИНЫ НАПАЛИ НА ЛУННЫЙ ЛЕС. НО ЭТА ТОЛЬКО УЛОВКА. АНИ СОБИРАЮТ АТАКУ ЕЩЁ И НА ПРОМЕНАД. ИХ 66. ТОЧНО НЕ ЗНАЮ КАГДА».

Мгновение он помедлил, раздумывая, потом добавил:

«АНИ В ДОЛБЛАНДЕ, КАК ВЫ И ДУМАЛИ. ПАХОЖЕ АНИ УБИЛИ ЗДЕСЬ ЖРИЦУ ЛОЛС».

Он снова остановился. Куилью просила писать обо всём, что он увидит и услышит, каким бы незначительным оно казалось. Тогда он дописал:

«АНИ ХОТЯТ ПРЫГНУТЬ НА ХРАМ».

Закончив с посланием, Джуб трижды постучал по пергаменту волшебным пером. После третьего раза написанные слова стекли обратно в перо, пропадая со страницы. Джуб прижал перышко к губам и прошептал имя Куилью, после чего выпустил его. Перо пронеслось по воздуху подобно стреле, исчезнув в росчерке серебристого сияния.

Джуб припал к земле ногами и руками, готовый опять полиморфировать себя. Исполнив задуманное, он уловил какой-то звук за пределами пещеры – тихую, неторопливую походку, будто кто-то шаркал ногами неподалёку. Пока оно приближалось к туннелю, где прятался полудроу, разведчик активировал филактерию и взобрался на стену в паучьем облике. Шарканье – вибрация, которую он мог чувствовать ногами – задержалось возле входа в туннель. Что-то заглянуло внутрь. В величину оно оказалось в полтора роста дроу, с легко различимой головой, руками и ногами, но его тело полностью скрывал толстый слой спутанной паутины. Восемь паучьих глаз обнаружили на лице широко раскрытую пасть с ужасающих размеров клыками. Существо источало смешанный запах мускуса паука и разложения. Куда бы не попадали грязные капли с его рук и ног, касавшихся камня, они оставляли там массу липких сетей.

Некоторое время существо рассматривало Джуба – достаточно долго, чтобы взволновать полуорка. Стоило ему увериться, что существо расценивает его как врага, как оно отправилось восвояси. Создание неуклюже проследовало по пещере, издавая ногами противный шаркающий звук.

Настало время убираться отсюда.

Джуб дважды сворачивал на тот путь, каким пришёл, карабкаясь по стенам пещеры. Когда он добрался до потолка, слабый поток воздуха из трещины в камне неподалёку взъерошил его волоски. Воздух струился по пещере и казался слегка влажным. В нём ясно чувствовался запах тающего снега.

Трещина оказалась достаточно широкой, чтобы Джуб смог протиснуться туда. Это был ещё один кратчайший путь наружу – один из тех, что не вёл мимо всех тамошних ловушек. Разведчик пробирался по нему. Подъём вышел настолько мучительным, что Джубу приходилось несколько раз останавливаться, но чем выше он поднимался, тем яснее ощущал свежий зимний аромат леса наверху.

Темнота расщелины сменилась неярким светом, когда он миновал узкий разлом, ведущий в громадную пещеру. Всего один взгляд туда пригвоздил его к месту. Пол пещеры сверкал тысячами драгоценных камней и монет, рассыпанных повсюду, будто галька на побережье. Отовсюду торчали наполовину сокрытые в этом богатстве статуи, книги, инкрустированные нагрудники и шлемы, мечи, отделанные серебром, чаши и масса других сокровищ. Джуб никогда в жизни не чаял застать подобное зрелище – сокровищница  дракона.

Он знал нечто лучшее, чем польститься на это, и развернулся, чтобы уйти.

Что-то потревожило волоски на его ногах… взмах гигантских крыльев.

Спустя мгновение огромная голова поднялась на уровень глаз. Взгляд небывалых размеров глаз с узкими зрачками, широких, словно обеденное блюдо, и сморщенных будто чернослив, устремился в отверстие.

- Не так быстро, маленький полуорк, - раздался леденящий шёпот.

Джуб, охваченный ужасом, попытался бежать со всех ног, но внезапно обнаружил, что не может пошевелиться. Сердце бешено стучало, а участившееся дыхание отдавалось пульсацией в брюшную полость. Он кричал своему телу двигаться, но безуспешно. Напуганный тем, что драколич, должно быть, увидел его сквозь паучью маскировку и узнал, кто он на самом деле, Джуб разозлился на себя. Если бы он отправился назад тем же путём, что пришёл сюда, вместо того, чтобы срезать, этого бы никогда не случилось.

Кончики двух когтей просунулись в щель, схватив Джуба. Он едва не задохнулся, когда они вонзились ему в бока. Драколич выдернул его из отверстия и грубым шёпотом рассеял магию филактерии, возвращая Джубу обличье полудроу. Дыхание чудовища сопровождалось резким запахом кислоты.

- Я говорил вам не злоупотреблять этим, - просипел драколич голосом умирающего человека. – У нас было соглашение.

Паралич, сковавший тело Джуба, начал понемногу ослабевать.

- Простите, - выдохнул он с пробуждающейся надеждой. Драколич не распознал в нём лазутчика – тварь думала, будто он один из Селветаргтлин!

– Никто и не думал нарушать его. Просто я решил, что это кратчайший путь на поверхность. Я понятия не имел, что он ведёт в ваши покои.

Выпалив последнее слово, Джуб сделал отчаянную попытку активировать филактерию. Если бы ему удалось превратиться в муху, прожужжать вверх по разлому и сбежать не составило бы труда. Он стал бы слишком мал для хватки дракона. Но драколич, похоже, выкачал всю магию из его талисмана.

Немёртвое чудище наклонилось, лениво покачивая чёрными крыльями, а его огромные сморщенные глаза злобно уставились на Джуба.

- Тебя предупреждали, - прохрипел дракон.

И тогда он вдохнул, наполняя лёгкие воздухом. Из щелей между чешуйками, где когда-то была величавая грудь, хлынул резкий запах кислоты.

Джуб собрался. Это случится. Сейчас он умрёт. По крайней мере, он не подвёл Куилью. Может быть, когда они снова встретятся на плане Эйлистри, она улыбнётся ему и поблагодарит. Нежно коснётся его руки и…

Драколич выдохнул. Струя кислоты ударила Джуба в грудь, мгновенно прожигая дыру в плоти, рёбрах и лёгких, расплавляя ему хребет. Верхняя часть туловища отвисла назад, как у сломанной куклы, опалённая кислотой плоть кусками спадала с неё. Эта короткая вспышка боли оказалась настолько мучительной, что ослепила его.

После наступило мрачное забвение, и умиротворённая песнь прошла сквозь него, прогоняя все муки прочь.


Глава десятая.


Даирн уставился на голову жертвы Даургозозы, лежавшую на полу пещеры. Ужасный трофей был весь изъеден кислотой, но осталось достаточно, чтобы понять, что незваный гость был полукровкой — помесь дроу и орка, чему свидетельством были небольшие резцы.

– У нас с тобой соглашение, – прошипел великий черный дракон.

Только его голова и шея были видимыми. Тело все еще было погружено в озеро, заполнившее один из концов пещеры. Зловонная вода стекала с чахлой плоти в воду под ним. За момент до этого озеро было чистым, но после купания оно потемнело и запахло как гниющий мусор. Селветарглин пришлось бы израсходовать всю магию, чтобы очистить ее, сделав вновь пригодной для питья.

Иссохший хвост драколича метался в грязной воде, выдавая его волнение.

– Ты согласились, что твои жрецы будут использовать только определенные участки города, не беспокоя меня при этом.

– Он не из наших, - сказал Даирн драколичу. – вероятно, он был охотником за сокровищами из Мира Наверху.

Кость царапнула по скале, когда драколич сжал когти на скалистом краю озера.

– Он карабкался снизу вверх. Он мог прийти только из места, близкого к этой пещере.

Даирн напрягся.

– Ты уверен?

Жесткие мускулы заскрипели, когда драколич кивнул. Его кожа была темной как сажа, а сморщенные глаза — как огромные засохшие сливы.

– Да, – прошипел он.

 Его кислотное дыхание было столь зловонным, что у Даирна заслезились глаза.

Селветарглин хмуро смотрел на останки черепа полуорка, полный разочарования. Челюстная кость, свисающая на нити мускул и языке, была изъедена кислотой. Губы были выжжены, обнажая зубы. От головы осталось недостаточно, чтобы получить внятные ответы, даже если применить некромантию. Драколич поступил опрометчиво. Даирну хотелось бы узнать, был ли незваный гость всего один.

Он потрогал голову кончиком меча, переворачивая.

– Нарушитель говорил или делал что-либо перед смертью? Что-то, позволяющее определить, что он был последователем определенной веры?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жертва Вдовы"

Книги похожие на "Жертва Вдовы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Смедман

Лиза Смедман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Смедман - Жертва Вдовы"

Отзывы читателей о книге "Жертва Вдовы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.