» » » » Наталия Некрасова - Повесть о последнем кранки


Авторские права

Наталия Некрасова - Повесть о последнем кранки

Здесь можно скачать бесплатно "Наталия Некрасова - Повесть о последнем кранки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Повесть о последнем кранки
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Повесть о последнем кранки"

Описание и краткое содержание "Повесть о последнем кранки" читать бесплатно онлайн.








— А может… может, он хоть немного, хоть неделю, хоть день будет любить меня?

— Милая, менять такие чувства, как любовь, очень тяжело. Это самые яркие, самые определяющие узор каждого нити. Они основа узора. Я посмотрю. Ну, вот… нет, это не подходит… Да… Ну, слушай. Будет он тебя любить. Совсем немного. Пока снова не увидит Лайин перед свадьбой. Тебе хватит?

— А потом… Там, когда мы умрем?

— Ну, милая, тут уж не властен никто. Тем более я. Короче, тебе хватит?

— А что с ним будет потом?

— Не знаю. Он уже не кранки. Послушай, ты что, совсем не соображаешь? Ты взяла на себя его плату. Значит, он свободен, хотя и получит все, чего хотел. Счастливчик! Все — и даром! Вот так-то милочка. Ты изменила свою судьбу и заодно его. Узор — штука сложная… Хорошо, когда нити разных судеб совпадают. А если нет? Понимаешь ли меня, милочка? Тогда ведь обрезать нити придется.

— А если я все же пожелаю узнать его судьбу? И изменить?

— Можно менять только свою судьбу. Это, правда, все равно заденет других. И Эмрэг заплатил бы куда дороже, если бы его замысел не совпадал с желаниями и мыслями многих. Правда, насчет Лайин тут не совсем честно, но и плата высока. Так что меняя его судьбу вторично, ты опять сделаешь его кранки. Получится, что он вторично пришел к Оракулу. А ты ведь знаешь — "горе тому, кто придет к Оракулу второй раз".

— Почему так?

— Потому, что нельзя играть судьбами других по своей воле. Это не проходит даром даже для богов, как ты помнишь. Второй раз уже нельзя отказаться менять и платить, как в первый. И плата может быть такой, что лучше и не думать. Ведь узор уже выткан, придется резать. Это уже прошлое для меня, а прошлое не меняется. Так-то, милая. Ты еще о чем-то хочешь узнать?

— Да. Мы… я уйду в Имна-Шолль?

Смех Оракула был слишком неожиданным. Зимарун вздрогнула.

— Ну, нет, милая. Имна-Шолль не для тех, кто берет судьбу за загривок! И уж кранки там не бывать никогда! Ну, все?

— Да. Благодарю тебя. Прощай, Оракул.

— До встречи, Зимарун-кранки. До встречи…

XXII. ЭМРЭН

До свадьбы оставалось немногим больше месяца, когда Ким оправился настолько, что мы вместе с небольшим отрядом людей Шанфелласа отправились в Ильвенну. Мы проехали через половину Ильвейна, по весенним грязным дорогам, среди веселой зелени и коротких частых дождей. Ильвейн севернее Саллана, и весна тут позднее. Мы видели тарнийские водопады и переправлялись через Линуэну, ехали по медовым лугам Наринки и пили зеленовато-золотистое ранрийское вино, а в Инере Ким таскал меня целый день по знакомым. Надо было видеть его слегка огорченную физиономию, когда он узнал, что его бывшая пассия, деканская дочка, уже замужем и родила мужу двоих сыновей-близняшек, располнела и поважнела. Инер мне понравился. Я вообще люблю города с их суетой, весельем и толкотней. Но я мало где бывала. А Инер намного больше нашего спокойного Шаннита. Но Шаннит красивее. Однако описывать наше путешествие неинтересно. Мы благополучно прибыли в Ильвенну и в тот же день предстали пред светлые — действительно светлые — очи государя Араэну. Он был привлекательным мужчиной, чего не скажешь о его дочери. Если мужчина похож лицом на женщину, то это бывает даже красиво, но никогда не будет красивой женщина, похожая даже на очень красивого мужчину. Правда, с Лайин я увиделась чуть позже. Сначала Араэну — я не зову его государем, поскольку он тогда еще действительно не был для Дзайалана королем — прочел послание брата. Улыбнулся, внимательно рассматривая меня и Кима.

— Этел Эмрэг-кранки просит оказать вам покровительство. Я буду рад. Я рад, что еще и вы, сударыня, решили связать свою судьбу с ильветтеном. Может, это подаст пример. Ваш брат пишет, что вы обвенчаетесь после его свадьбы. Я был бы счастлив, если бы это произошло здесь.

Ким заулыбался. Ему это, должно быть, казалось великой честью. Еще бы, короля в Ильвейне чтут даже выше, чем у нас Совет этелрину. А Ким еще и незнатен по ильвейнским меркам. Наверное, наш брак сочли бы здесь неравным. Но нам было все равно. Мы оба хотели бы ускорить время, чтобы, наконец, законно обладать друг другом и перейти от воздыханий и поцелуев к делу.

— Государь… Это великая честь для меня и я благодарю вас за вашу милость.

— Буду очень рад, — еще раз повторил Араэну. — А теперь я хотел бы поговорить с вами о некоторых деликатных делах, потому пройдемте в мой кабинет.

В кабинете Араэну сразу же утратил всю церемонность и попросту перешел прямо к делу. Мы сели по его знаку.

— Сначала вы, госпожа Эмрэн. Я хотел бы узнать, как ваш брат отнесся к побегу Лайин.

Он так и сказал — к побегу. Я оценила его честность.

— Государь, мне тяжело сознавать, что ваша дочь не любит моего брата, но сам он ее любит и жаждет на ней жениться. Кроме того, он перед всеми этелрину заявил, что знает о невиновности Лайин. Он кранки, потому считается, что если он что сказал, так это так и есть.

— А если он сказал неправду?

— Кранки никогда не лжет. А если раз и солжет, то этого не знает никто кроме его самого или других кранки.

— А есть другие кранки?

— Нет. Кранки всегда очень мало, а в последнее время даже не в каждом поколении есть кранки.

Араэну поднялся и зашагал по комнате, заложив сильные солдатские руки за спину.

— Этел Эршау кое-что рассказывал мне о ваших обычаях. И все равно мне очень многое непонятно. Если это не запретно, не рассказали бы вы мне?

Мне стало немного неуютно. Ким выручил меня.

— Государь, может, лучше вам расспросить меня? Я в Саллане чужак, потому вижу со стороны очень многое из того, чего не видят сами кранки. Кроме прочего, я ильветтен, и меня вам будет проще понять.

Араэну улыбнулся и кивнул. Положительно, мой будущий супруг нравился всем и сразу.


Нам отвели покои в правом крыле дворца. Сам дворец был чрезвычайно безалаберным. Его не перестраивали, а пристраивали к нему различные помещения, потому он был чем-то похож на неимоверно разросшийся, нелепый, бесформенный древесный гриб. Правое крыло было самой недавней пристройкой, светлой и легкой, да еще и выходившей прямо в знаменитые королевские сады. Я стояла, опершись на перила балкона, когда сзади послышался звук отворяемой двери. Я обернулась и увидела молоденькую девушку лет семнадцати. Она была почти на полголовы ниже меня. Большие суровые серые глаза смотрели на меня из-под сдвинутых бровей настороженно и изучающе. Именно по этом глазам короля Араэну я узнала его дочь. И сама так же изучающе уставилась на нее. Эта девочка станет женой моего брата. Эта девочка станет залогом будущего инетани. Эта худенькая угловатая девочка, начисто лишенная женской грации, присущей ее сверстницам. Она словно задержалась в отрочестве. Мне одновременно было и жаль ее, и досадно. Такие плечики не выдержат всего того, что возлагал на нее Эмрэг. Да и не такая женщина нужна брату. Ему нужна верная и преданная женщина вроде Зимарун. К тому же, Зимарун красавица, а эта… Бледненькая, с крупным плотно сжатым ртом, плоскогрудая, какая-то вся острая и жесткая… Такой она показалась мне тогда. Да еще и та вина, что лежала на ней, делала ее для меня еще более неприятной. Так мы некоторое время стояли, рассматривая друг друга. Я не собиралась кланяться ей. Она заговорила первой.

— Сударыня, — как ни странно, у нее был прекрасный голос, глубокий, бархатный. Говорила она спокойно и немного грустно. — Сударыня, я рада, что вы приехали раньше вашего брата. Вы женщина, вы поймете меня и, может, даже пожалеете.

Я была изумлена. Либо она действительно очень откровенна, либо чудовищно хитра. Как бы то ни было, мне стало любопытно.

— Выслушайте меня. Давайте сядем?

Мы сели.

— Ну, вот… Я хочу сразу сказать — я не люблю вашего брата. Я не понимаю, почему отцу так важно сделать его моим мужем. Впрочем, все равно. Понимаете, я с детства это знала. Пока я была маленькой, я просто знала об этом, как, например, о том, что иногда идет дождь и ничего уж тут не поделаешь. А потом я выросла. И тут я поняла, что это ведь касается моей судьбы, которая в моей воле, это вам не дождь и гром! Может, я смирилась бы. Может быть, если бы мне хоть что-нибудь объяснили. Но мне говорили — так нужно и все тут. А я ведь живая. Ладно, был бы у меня мягкий нрав моей матери… Знаете, я ее совсем не помню. Она рано умерла, мне года три было. Но рассказывали, что она была такой доброй, кроткой… А меня хотя и воспитывали женщины, но и отец к этому изрядно приложил руку. Я вся в него — и лицом, и нравом. А тут еще и воспитание… Я привыкла добиваться своего, а тут меня просто ломали. Понимаете, я заранее невзлюбила вашего брата…

— Вы совсем его не знаете, как же можно судить?

— Вот! А какие слухи в Ильвейне ходят о кранки, вы сами знаете. Мне говорили только о том, что так нужно, что он знатен и богат, и все прочее. А я хотела выбирать сама. Понимаете, мне даже поговорить об этом было не с кем. А тут появился Даэрнар. После войны отец забрал его к себе. В старину его просто убили бы, чтобы не оставлять мстителя. А отец хотел воспитать его, привлечь к себе милосердием. Судите сами, легко ли было ему жить тут? Ведь ему все напоминали, что он сын узурпатора, что живет только по милости короля. Легко ли? Непонятно кто. Воспитанник, пленник, шут… Так мы, два невольника, и подружились. Поверяли друг другу самое сокровенное. Мне было жаль его. И себя тоже. Он мой друг.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Повесть о последнем кранки"

Книги похожие на "Повесть о последнем кранки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталия Некрасова

Наталия Некрасова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталия Некрасова - Повесть о последнем кранки"

Отзывы читателей о книге "Повесть о последнем кранки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.