Карен Монинг - Любовная горячка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовная горячка"
Описание и краткое содержание "Любовная горячка" читать бесплатно онлайн.
Чтобы раскрыть загадочное убийство сестры и спасти свою жизнь, молодая и привлекательная МакКайла Лейн ищет древнюю магическую книгу «Синсар Дабх». Это книга, которая является ключом к силе двух миров – мира людей и мира Фейри. Мак преследуют убийцы из мира Фейри, окружают загадочные личности, и в итоге она оказывается связана с двумя смертельно опасными, но неотразимыми мужчинами…
– Где вас черти носят?! – рявкнул он.
– Не твое дело, – холодно ответила я.
– Этим вечером я видел над городом двух Охотников, мисс Лейн. Рискну предположить, что на самом деле их больше. Гораздо больше. Тащите свою задницу домой.
Меня проморозило до костей. Он сказал, что хотел, и бросил трубку.
Я не могу объяснить, как на меня действует слово «Охотники», но оно задевает меня за живое. Оно проникает в самое сердце, в то место, которое я привыкла считать безопасным, но которое больше не будет таковым до тех пор, пока в нашем мире разгуливают Фейри. Подозреваю, что определенные вещи запрограммированы в ши-видящих на уровне ДНК и реакцию нашего организма на них нельзя ни контролировать, ни игнорировать, ни терпеть.
– Ты побелела как полотно, красотка. Что-то случилось?
Я прикинула свои возможности – их, как таковых, особо не было. Либо я прямо сейчас бегом отправляюсь в магазин, либо жду несколько часов, но если Охотники на пути сюда, то за несколько часов они явно до меня доберутся.
– Ничего. – Я бросила деньги на счет, добавила немного мелочи на чаевые.
Почему Бэрронс не приехал за мной? Мой телефон снова зазвонил. Я нажала на кнопку соединения.
– Помимо того что я сделал бы нас лишь более крупной мишенью, я сейчас немного занят, – сказал Бэрронс. – Держитесь поближе к зданиям или под кронами деревьев, насколько это возможно. Если сможете, попытайтесь затеряться в толпе.
Он что – телепат?
– Я могу вызвать такси.
– Вы видели, кто в последнее время их водит?
Нет, но уверена, что после его слов начну присматриваться.
– Где вы?
Я ответила.
– Это недалеко. Все будет в порядке, мисс Лейн. Только побыстрее выметайтесь оттуда, пока их не стало слишком много.
Я бросила телефон и дневник в сумочку и поднялась на ноги.
– Куда ты? – спросил Кристиан.
– Мне нужно уходить. Кое-что приближается.
Какие бы преступления я ни приписывала Бэрронсу, я была уверена, что он сможет меня защитить. Если в городе этой ночью рыщут Охотники, то пусть уж на моей стороне окажется самый опасный человек из всех, кого я знаю, а не двадцати-с-чем-то-летний шотландец, который знал мою сестру (на данный момент, к сожалению, покойную) – и, судя по всему, оказался не способен ее защитить.
– Я хочу знать все. Могу я встретиться с тобой в Тринити?
Он поднялся.
– Что бы ни происходило, Мак, позволь мне помочь тебе.
– Ты станешь лишь обузой.
– Ты этого не знаешь. Я могу оказаться полезен.
– Не дави на меня, – холодно ответила я.
Мне осточертело, что на меня давят.
Кристиан окинул меня изучающим взглядом, потом кивнул.
– Приходи ко мне в Тринити. Поговорим.
– Скоро приду, – пообещала я.
Выйдя из паба, я удивилась своей глупости. Я сидела там, считая, что Ровена была последним неучтенным фактором, вставшим наконец на свое место. Я была занята анализом своей воображаемой игровой доски, я рассуждала и делала выводы, чувствуя себя очень умной, а игрок, о котором я даже не подозревала, сидел и пил неподалеку, ничем не отличаясь от остальных посетителей, и он знал обо мне куда больше, чем мне было известно о нем.
И я снова почувствовала себя дурой. Ну и куда на моей доске следует поставить Кристиана МакКелтара?
Я мысленно ударила по доске, разбивая ее на кусочки, и шагнула в ночь. Хрен с ней. В данный момент мне нужно вернуться в книжный магазин, не попавшись на глаза моим смертельным врагам – монстрам, чье предназначение заключалось в охоте и уничтожении таких, как я.
В детстве, когда я пыталась убедить папу, что тройка в моем табеле на самом деле почти четверка, он сказал очень умную вещь: «Мак, детка, «почти» не имеет значения при взрыве гранаты или ударе подковой».
Я была почти у цели, я практически добежала до дома, когда Охотники нашли меня.
15
Казалось, что, пока я сидела в пабе, родился новый Дублин, и я поняла, что, если не считать короткой вечерней поездки по Темпл Бар Дистрикт, я уже больше месяца не появлялась на улицах города. Слишком давно я в последний раз присматривалась к окружающему миру.
Ночь была их временем, и они гуляли целыми стаями. Носороги водили такси. Невидимые какой-то неизвестной мне касты, жутко бледные и болезненно тощие, лишенные рта, с огромными влажными глазами, в которых светился зверский голод, толкали перед собой тележки с товарами.
Куда делись настоящие владельцы тележек? Я была уверена, что ответ мне не понравится.
На каждый десяток идущих по улице людей приходился, как минимум, один Невидимый. Многие Фейри окружали себя чарами привлекательности и шагали под руку с настоящими людьми, и я знала, что они направляются в бары, прикидываясь туристами, чтобы охмурить настоящих туристов.
И что потом с ними станет?
Этого я тоже не хотела знать. Я не могла убить всех Невидимых: когда они в таком количестве, я против них бессильна. Я заставила себя смотреть прямо перед собой. Вокруг меня была тьма Фейри, а я слишком много выпила. Мой желудок превратился в содрогающийся комок боли. Мне нужно было побыстрей убраться отсюда. Туда, где я смогу дышать. Или туда, где я смогу без последствий вырвать.
Коалиция ши-видящих стала казаться мне куда более привлекательной. Понадобятся сотни таких, как мы, чтобы исправить то, что случилось с этим городом. А ведь из оружия у нас лишь пара лезвий. Это сумасшествие, нужно найти какие-то другие способы убивать Фейри.
Я опустила голову и ускорила шаг, проходя улицу за улицей, смешиваясь с толпами туристов и стараясь, по возможности, держаться под деревьями. Интересно, чем так занят сегодня Бэрронс?
Ночь буквально звенела от обилия Невидимых, и я ощущала себя камертоном, вибрирующим от их количества и близости. Внутри нарастало почти непреодолимое желание закричать, убежать, спастись, сделать… хоть что-то… я не могла вспомнить… что-то, спрятанное в глубине моей клеточной памяти… что-то, чему меня учили… очень давно… Это был ритуал, нечто темное… и мы платили за него жуткую цену… Это было нашим страшнейшим позором… и мы заставили себя об этом забыть.
Когда я свернула с Друри-лейн на Баттерфилд, за спиной в темноте зазвучали приближающиеся шаги: тяжелые, уверенные, словно марш целой роты солдат. Я не осмелилась оглянуться. Если бы я обернулась, я бы увидела тех, кто преследует меня, и наверняка чем-то выдала бы себя. Если они пока не знают, что я ши-видящая, то не стоит обнаруживать себя и я должна продолжать идти так, словно ничего странного не происходит.
Правильно?
– Человек, – проревел кто-то за моей спиной, – беги! Беги, как паршивая дворняга, которой ты и являешься. Удирай. Нам нравится погоня.
Этот голос словно пришел из ночного кошмара. И точно говорил не со мной.
– Ты. Ши-видящая. Беги.
Оно назвало меня ши-видящей. И оно точно знало, что в округе я такая одна.
В лицо меня знали только Невидимые, служившие Гроссмейстеру, а это означало, что он вернулся оттуда, где отсиживался все это время, – и он искал меня.
Я думала, что появление Охотников над городом – это всего лишь случайность, а не часть чьего-то плана. Я ошибалась. Они явились по мою душу. Я могла драться, копье было при мне, в кобуре, но количество Темных Фейри, попавшихся мне по дороге, наводило на мысль о том, что мне следует отважиться на трусливый поступок. Я оглянулась через плечо. Улица была заполнена Носорогами, они шли бок о бок, и конец их колонны мне не удалось рассмотреть.
Бывают времена, когда храбрость оборачивается глупостью. Я побежала.
Вниз по одной улице. Вверх по другой. По аллее. Через парк. Я перепрыгивала через скамейки и разбрызгивала фонтаны. Я бежала до тех пор, пока мои легкие не начало жечь огнем, а ноги не ослабели. Я завернула за старую пивоварню и промчалась еще шесть кварталов.
Я бежала.
Я бежала, как Дэни, словно на ногах у меня выросли крылья, и наконец, с величайшим облегчением, я поняла, что шаги за спиной стихли и ничто не нарушает тишины, кроме топота моих подошв по цементу.
Я решилась оглянуться.
Я оторвалась от них. Я и вправду, вправду это сделала! Возможно, Носороги и сильны, но с их короткими руками и ногами они не могли быть ни быстрыми, ни маневренными.
Я завернула за угол и еле успела затормозить, чтобы не размазаться по кирпичной стене. Тупики в этом городе попадались столь же неожиданно, как и улицы с односторонним движением. Мне нужно было выбираться побыстрее, пока сюда не нагрянули мои преследователи. Перелезть через стену я никак не могла – она была почти три с половиной метра в высоту, сложена из цельного кирпича, и контейнеров для мусора, по которым можно было бы взобраться наверх, здесь тоже не наблюдалось.
Я была в трех кварталах от «Книг и сувениров Бэрронса». Конечная цель была отделена от меня всего лишь стеной и двумя улицами. Близко, так близко…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовная горячка"
Книги похожие на "Любовная горячка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карен Монинг - Любовная горячка"
Отзывы читателей о книге "Любовная горячка", комментарии и мнения людей о произведении.