» » » » Карен Монинг - Любовная горячка


Авторские права

Карен Монинг - Любовная горячка

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Монинг - Любовная горячка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство ООО «Книжный клуб "Клуб семейного досуга"», год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Монинг - Любовная горячка
Рейтинг:
Название:
Любовная горячка
Издательство:
ООО «Книжный клуб "Клуб семейного досуга"»
Год:
2008
ISBN:
978-966-14-0010-7, 978-5-9910-0497-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовная горячка"

Описание и краткое содержание "Любовная горячка" читать бесплатно онлайн.



Чтобы раскрыть загадочное убийство сестры и спасти свою жизнь, молодая и привлекательная МакКайла Лейн ищет древнюю магическую книгу «Синсар Дабх». Это книга, которая является ключом к силе двух миров – мира людей и мира Фейри. Мак преследуют убийцы из мира Фейри, окружают загадочные личности, и в итоге она оказывается связана с двумя смертельно опасными, но неотразимыми мужчинами…






С шеи Ровены свисали очки на витой цепочке. Она подняла их и водрузила на свой вздернутый нос. Очки увеличили ее глаза, усилили их голубизну и пронзительность взгляда.

– МакКайла. Входи же, присаживайся, – оживленно сказала она.

Я поприветствовала ее коротким наклоном головы и шагнула вглубь комнаты. Затем осмотрелась, размышляя о том, где Ровена прячет меч. В этой комнате явно ощущалось присутствие чего-то из мира Фей.

– Ровена.

Ее глаза блеснули, и я поняла, что фамильярность ей не нравится. Отлично. Я собиралась общаться на равных, а не в качестве ее ученицы. Ровена упустила свой шанс стать моей наставницей, когда отвернулась от меня. Теперь мы молча смотрели друг на друга. Молчание затянулось. Я не собиралась его нарушать. Это был поединок воль. И не я его проиграю.

– Садись, – снова сказала Ровена, указывая на кресло перед столом.

Я не села.

– О, ради Богородицы, да расслабься же, девочка! – рыкнула она. – Здесь мы – семья.

– Да неужели? – Я прислонилась спиной к двери и скрестила руки на груди. – Там, откуда я родом, семья не бросает своих детей ради выгоды, а ты дважды проделала со мной такое. Почему той ночью в баре ты посоветовала мне умереть? Ты же собираешь ши-видящих. Чем же я тебе не угодила?

Она откинула голову назад и опустила взгляд, оценивая, взвешивая ответ.

– У меня был тяжелый день, я потеряла троих наших. А затем появилась ты. Ты была в шаге от того, чтобы выдать себя, и лишь святые знают, скольких из нас ты погубила бы, если бы не остановилась.

– Это вполне понятно, учитывая, что я ничего о себе не знала.

– Неудивительно, что Фейри тебя очаровал. Я же говорила тебе, я считала тебя при-йа, одной из их игрушек. Откуда мне было знать, что это первый Фейри, которого ты увидела, или о том, что ты не знаешь, кем являешься? Тем, кто стал при-йа, мы уже не способны помочь. Если такой ущерб нанесен, то воля потеряна, равно как и рассудок. И я бы никогда не пожертвовала десятью ради спасения одной.

– Я была похожа на сумасшедшую? – поинтересовалась я.

– Вообще-то да, – сухо ответила Ровена. – Именно так ты и выглядела.

Я подумала о той ночи, моей первой ночи в Дублине. Я была уставшей после тяжелого перелета, раздавленной горем, чувствовала себя совсем одинокой и брошенной и увидела то, чего просто не могло существовать. Возможно, выражение моего лица и было немного… ошарашенным, немного отрешенным. Но…

– А что насчет музея? Ты и там меня бросила, – продолжила я.

Ровена скрестила руки на груди и откинулась на спинку кресла.

– Ты собиралась заключить союз с принцем Фей – и опять вела себя, как при-йа. Ты раздевалась перед ним. И что я должна была подумать? Я поняла, что ошиблась, лишь когда ты начала угрожать ему копьем. Кстати говоря, мне нужно взглянуть на это копье.

Она встала, обогнула стол с проворством куда более молодой женщины и протянула руку.

Я рассмеялась. Да она с ума сошла, если считает, будто я отдам ей свое оружие. Да я скорее загоню его ей в сердце.

– Не думаю.

– МакКайла, – спокойно сказала Ровена, – позволь мне взглянуть на копье. Ты одна из нас. В этой войне мы все – твои сестры.

– Моя сестра мертва. Ты ведь ее тоже видела? И тоже сделала дурацкий вывод и отвернулась от нее? Велела ей умереть в одиночестве? Поскольку именно так она и погибла, – ядовито произнесла я. – Фейри разорвали ее в клочья.

Ровена выглядела удивленной.

– О какой сестре ты говоришь?

– Ой, не надо…

Вот она, истинная причина моей ненависти. Не только то, что Ровена отвернулась от меня в трудную минуту и разбила мою веру в то, что у меня есть семья, – а то, что она не сумела спасти мою сестру. Со всеми своими заколдованными знаками, со способностями, со шпионками на велосипедах, почему она не забрала Алину к себе? Не обучила ее? Не спасла?

– Моя сестра провела в Дублине несколько месяцев и все время гуляла по пабам. Как ты могла проглядеть ее?

– А ты считаешь, что я должна знать всех американских туристов? – огрызнулась Ровена. – Дублин большой город, а мы лишь недавно объединились. Все это время у меня было множество дел в других местах. Как долго твоя сестра пробыла здесь? Как она выглядела?

– Она прожила здесь восемь месяцев. Она была блондинкой, как и… я во время нашей первой встречи. Тот же цвет глаз. Но у нее было более спортивное сложение, и она была немного выше, чем я.

Ровена изучала мое лицо, словно пыталась вычленить и отбросить мои индивидуальные черты, замещая их, переделывая, стараясь представить лицо другой женщины. Наконец она покачала головой.

– Прости, МакКайла, но нет. Я никогда не встречалась с твоей сестрой. Ты должна рассказать мне, что произошло. Мы с тобой сестры не только по способностям и виденью, мы сестры по несчастью. Расскажи мне все.

– Мы не можем быть сестрами, бабушка, ни при каком раскладе. И мое копье ты не получишь. – Ей не удастся приручить меня, внушив симпатию.

Ровена ответила тяжелым взглядом.

– В первый раз я отослала тебя прочь. Во второй я попыталась привести тебя сюда, но ты отказала мне. Мы сравняли счет своих отказов. Я больше не совершу такой ошибки. А ты?

– Ты должна была найти мою сестру. Ты должна была спасти ее.

– Ты и представить себе не можешь, как бы я хотела это сделать. Позволь мне спасти тебя вместо нее.

– Меня не надо спасать.

– Необходимо, раз уж ты работаешь на Иерихона Бэрронса.

– Что ты знаешь о Бэрронсе?

– Среди нас нет и никогда не было мужчин ши-видящих, МакКайла. Наш дар – преимущество матриархата.

Я хрюкнула.

– Дар? Он убил мою сестру и разрушил мою жизнь. Что же до Бэрронса – ну и кто он в таком случае? Потому что он определенно видит Фей и он помогал мне убивать их. А это само по себе уже больше, чем все, что вы могли для меня сделать.

– И это все, что нужно для того, чтобы завоевать твое доверие, МакКайла? Сражаться с тобой бок о бок? Так давай прямо сейчас выйдем отсюда и вместе убьем Фейри. Ты знаешь, что творится на сердце у Бэрронса? В его мозгу? Почему он действует так, а не иначе? Что ему нужно?

Я молчала, потому что мне нечего было ответить. Большую часть времени я вообще не была уверена, что у него есть сердце, и что бы ни было у него на уме, он тщательно скрывал свои мысли.

– Не думаю. Он ведь ничего не рассказывает тебе, верно?

– О том, кем я являюсь, он рассказал мне больше, чем ты.

– Ты не дала мне шанса это сделать.

– Оба своих шанса ты упустила.

– Попробуй еще раз, МакКайла. Я готова говорить. Готова ли ты слушать?

– Ты знаешь, кем он является? – с нажимом спросила я.

– Я знаю, кем он не является, и это все, что мне нужно знать. Он не один из нас. Мы чисты сердцем, и наши цели бескорыстны. Видишь этот знак? – Ровена указала на картину, висящую над ее столом, – огромный зеленый трилистник на золотом фоне. – Посмотри на него. Ты знаешь, что его принято считать символом удачи и что этот знак существует дольше, чем кто-либо может вспомнить?

Я покачала головой.

– До того как клевер стал символом Троицы Святого Патрика, он был нашим знаком. Эмблемой нашего ордена. Этот символ наши древние сестры вырезали на своих дверях, тысячи лет назад его рисовали на флагах и несли перед собой, отправляясь в новые поселения. Так все узнавали, кто мы такие и что мы делаем. Увидев наш знак, люди устраивали праздник, который отмечался всю ночь напролет. Они встречали нас подарками, вручая лучшую еду, вино и приводя к нам лучших мужчин. Мужчины устраивали турниры за право разделить с нами постель. – Ровена подошла к картине, прихватив по пути карандаш со стола. – На самом деле это вовсе не клевер. Это наша клятва. – Резинкой на кончике карандаша она обвела боковые листы трилистника, слева направо. – Видишь, эти листки образуют цифру восемь, перевернутую наподобие ленты Мебиуса. Это две переплетенные буквы «S», их концы встречаются. Третий лист и стебель – это прямостоящая буква «Р».

Так вот почему трилистник выглядел непропорциональным! Он и был таким. Правый листок казался более плоским, чем левый, а стебель был слишком прямым.

– За тысячи лет все забыли о нашем существовании, добавили лишние штрихи к этому знаку, в том числе и четвертый лист, и теперь считают его клевером, приносящим удачу. – Она фыркнула. – Но мы ничего не забыли. Мы никогда не забудем. Первая «S» означает «See», видеть, вторая, «Serve», – служить, и «Р», «Protect», значит «защищать». Сам по себе трилистник является символом Эйре, великой Ирландии. Лента Мебиуса – залог того, что наша служба будет вечной. Мы, ши-видящие, вечные стражи человечества. Мы защищаем его от Древних. Мы стоим между этим миром и другими. Мы побеждаем смерть в любом обличье, которое она принимает, и сейчас, куда сильнее, чем прежде, возросла наша значимость.

Я чуть не начала возбужденно напевать «Дэнни Бой»,[6] хоть и не знала слов. Ровена заставила меня почувствовать, что я являюсь частью чего-то огромного, она пыталась давить на меня, но я сопротивлялась. Я никогда не любила играть в команде, а уж присоединяться к клубу, который дважды отшил меня, у меня не было вообще никакого желания. Да, я злая, и память у меня хорошая. Я сделаю с Ровеной то же самое, что и со всеми остальными. Персональная месть Мак Лейн: я выкачаю из нее всю возможную информацию. Позже я запишу все это в свой дневник, посижу в тихом месте, размышляя, кому верить… ну, вроде того, по крайней мере – кого можно включить в список тех, кому можно хоть немного верить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовная горячка"

Книги похожие на "Любовная горячка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Монинг

Карен Монинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Монинг - Любовная горячка"

Отзывы читателей о книге "Любовная горячка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.