» » » » Дженнифер Рардин - Двум смертям не бывать


Авторские права

Дженнифер Рардин - Двум смертям не бывать

Здесь можно скачать бесплатно "Дженнифер Рардин - Двум смертям не бывать" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженнифер Рардин - Двум смертям не бывать
Рейтинг:
Название:
Двум смертям не бывать
Издательство:
АСТ, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-065602-8, 978-5-271-31003-4, 978-5-4215-1422-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Двум смертям не бывать"

Описание и краткое содержание "Двум смертям не бывать" читать бесплатно онлайн.



Внешне Жасмин Паркс — самая обычная девушка… Но работа у нее — необычная. Она — ликвидатор, служащий в самом секретном из отделов ЦРУ. Ее напарник — рожденный более трехсот лет назад «ночной охотник» Вайль, вампир, отказавшийся от «живой» человеческой крови. И смерть — совсем не худшее, что с ней может случиться. На этот раз задание Жасмин и Вайля кажется легким — им предстоит всего лишь убрать знаменитого пластического хирурга из Майами, связанного с террористической группировкой. Однако рутинная операция быстро становится смертельно опасной, когда выясняется, КТО настоящие хозяева подозреваемого — и какую судьбу они готовят всему человечеству…






— Оставайся на линии. Первое звучит знакомо. — Он что-то бормотал про себя неразборчивое, слышался шелест бумаг. — Ага, вот. Мой источник, которого я просил сообщать о любых странностях, упомянул еще и вот такую деталь: пять лет назад, как раз перед выборами в сенат, Босцовски подвергся пластической операции. У Ассана.

— Спасибо. Ты не мог бы продолжать раскопки?

— Непременно. Кстати, насчет этой твоей секретарши. Марта ее зовут?

— Да.

Я старалась говорить бесстрастно, но сердце у меня скакнуло направо на пару дюймов.

— Все чисто.

Аллилуйя, аллилуйя, слава тебе Боже!

— Спасибо тебе! Слушай, заодно не мог бы ты посмотреть, выписывали Босцовски когда-нибудь рецепт на топамакс? И еще: есть ли у него выходы на тех, кто закупает технику для Управления. — Я описала неисправный маячок, не указывая, как я его носила: нет смысла начинать спор, который не будет времени закончить. — И контакты с торговцами экзотическими животными или в этом роде. В багаже у Вайля мы нашли дохлую гремучую змею, и хотелось бы знать, кто ее туда сунул.

— Ни фига себе! Ладно, копну. И, Жас…

— Да?

— Ты там нормально ешь? Достаточно овощей, фруктов, всякого такого? Я почему спрашиваю: меня тут Шелби просвещает насчет правильного питания. Ты себе не представляешь, насколько можно улучшить здоровье, если питаться по правилам.

— Не волнуйся. — Два противоречивых чувства овладели мной: желание дать по этой тупой башке, что так долго не могла сообразить столь простых вещей, и теплота возле сердца — что ему вообще на мое здоровье не наплевать. — Я отлично питаюсь. — Как и мой друг вампир, но к черту подробности. А то тебя в твоем возрасте еще удар хватит, Альберт, а мне это не нужно. — А ты не хочешь позвонить Эви? Вот уж кому было бы полезно услышать про правильное питание, так это ей.

— Наверное, позвоню.

Я нажала отбой. Вайль посмотрел на меня — и обе брови у него полезли вверх.

— Откуда такая злорадная усмешка?

— Я только что натравила Альберта на Эви.

— Мне казалось, ты любишь свою сестру.

— Люблю. Когда она слышит его напрямую, она меньше волнуется, а это хорошо для ребенка. И правильное питание — о котором он сейчас будет плешь переедать.

— Понимаю. И это единственная причина твоей радости?

— Марта не замешана. — У Вайля губа заметно дернулась, что у другого означало бы улыбку от уха до уха. — И, похоже, сенатора мы тоже нашли.

Глава двадцать вторая

Замедлив ход, мы подъехали к «Нежить-клубу», мигавшему нам неоновыми надгробиями. У входа, где лишь самые прекрасные и бледные гости выстроились ловить шанс коснуться бессмертия, стоял новый вышибала, а рядом с мим — плакат, которого раньше не было. Флуоресцентными буквами он зазывал: «ВОЙДИ И УЖАСНИСЬ!», причем цвета подобрались так, что желтым по черному выделялось «ВОЙДИ ЖАС». Той же яркой желтизной намазанная стрелка указывала вверх.

— Видишь? — спросила я Вайля, наклонившись, чтобы получше рассмотреть.

— Вижу.

— Ты думаешь, там сидит Коул в окружении бандитов, только и поджидающих меня, чтобы застрелить?

— Я бы оценил это как наиболее вероятный вариант.

Меня пробрала дрожь — даже при включенном отоплении и застегнутом жакете. Но фактор моего страха в данный момент не учитывался — Коулу нужна моя помощь.

— Выпусти меня на углу, о'кей?

— Что ты собираешься делать?

— Выгнать посторонних с первого этажа, потом подняться к тебе наверх. Думаю, там наиболее вероятно. Ты же помнишь, тебя считают мертвым — постарайся это использовать.

— Можешь не сомневаться.

Он подъехал к тротуару, я вышла, махнула ему рукой, и он уехал. Припаркуется в переулке и оттуда проберется на второй этаж.

Распахнув жакет, я подошла к очереди перед клубом, вильнула задницей прямо перед новым вышибалой и так сладко ему улыбнулась, что покажи меня в телевизоре с такой рожей — я бы диабетикам смогла продать вишню в шоколаде.

Ладно, Аманда, где бы ты сейчас ни была… этот вот за тебя.

— Знаете, что я сейчас чую? — Я потянула ноздрями воздух.

— Не-а, — ответил вышибала. Но заинтересовался.

— Свежеобращенного вампира чую, — объяснила я ему, суя руку в карман, резервированный под «Скорбь», и она скользнула мне в руку плавно и смертоносно, как удар кобры. Щелчок волшебной кнопки — и через две секунды от вышибалы остался клуб дыма, поднимающийся над дождиком крошечных угольков.

Девицы в голове очереди завизжали и бросились на улицу, кто-то припустил за ними. Еще кто-то крикнул: «Пистолет!» Вполне простительная ошибка, учитывая паршивое освещение. Последовала небольшая давка, которой я воспользовалась, чтобы войти в клуб. Музыка обрушилась молотом. Это уже ужасы, да?

Дымовые гранаты действовали, как баллончики — освежители воздуха. У них был клапан, открывающийся через двадцать секунд после активации, и вентилятор, разгоняющий дым на десять ярдов. Поскольку их проектировал Бергман, я могла уютно уложить по две в каждую руку и встроить такую дымовую завесу, будто горит национальный парк. Обойдя зал первого этажа, я рассыпала гранаты ровным слоем, обогнув толпу танцоров, пришедших за бессмертием.

— Вайль, ты где?

— Подхожу к пожарной лестнице.

— Я выхожу на винтовую.

Мимо шумных веселых пар, которые, похоже, считали, что нашли себе место отдыха надолго, я прошла на второй этаж, где народу было не меньше, чем на первом.

Похожий на пещеру зал, освещенный синими мигающими лампами и красно-белыми огнями запасного выхода над темной дверью в черной стене, ощущался, черт бы его побрал, как туннель. Вытерев пот с верхней губы, я прошла по танцполу, потом мимо столов, укрытых белыми скатертями, и на каждом стояла черная роза в вазе. Возле каждой вазы по бокам часовыми встали две черные свечи в дорогих хрустальных подсвечниках. Мужчины и женщины, парами сидящие за столами, наклонялись друг к другу, обмениваясь страстными взглядами и нежными прикосновениями — я даже заволновалась, не занялись бы у них волосы от свечей.

Кстати, насчет занялись…

— Пожар!

Захлопали одна за другой дымовые гранаты, взметнув к потолку клубы дыма.

Вопли, толчея, машущие руки, топот ног. Хаос, который так любят «Сыны Рая», — сейчас он работает на меня. Я быстро прошла к знаку запасного выхода, рассматривая освещенную им дверь. Совершенно неизвестно, что там за ней, а любые сюрпризы могут быть только неприятными. Оглядевшись в поисках иного пути наверх, я увидела над головой прожектора и светильники, напомнившие мне университетский театр. Они занимали всю площадь потолка, оставив только место для мостков, которые начинались возле стеклянной будки, висящей футах в десяти надо мной, и вились по всему потолку, чтобы с них можно было дотянуться до любого светильника. С моего уровня на них можно было попасть по черной металлической лестнице, почти невидимой на фоне еще более темной стены. О своей находке я сообщила Вайлю.

— Хочу проверить, — сказала ему я. — Может, в будке есть еще одна дверь.

— Хорошая мысль. Я теперь направляюсь к третьему этажу. Похоже, что окна здесь закрыты ставнями, так что тебе придется быть моими глазами.

— О'кей.

Я полезла на лестницу, ведущую к мосткам. Пара шагов — и я оказалась у нужной двери. Она была открыта.

— Я в будке, — прошептала я. — Там пусто. Хорошая штука дым!

Слева от меня от края до края окна тянулся пульт мигающих индикаторов, а перед пультом стояли два черных кресла на колесиках. Из прочих предметов обстановки здесь имелась пустая мусорная корзина и переполненная пепельница. Но была еще и другая дверь. Я ее осторожно открыла, ожидая какого-нибудь звука, щелчка, быть может, с которым захлопнется западня. Но мне не стоило беспокоиться: капкан, поставленный на меня Айдином и Ассаном, был слишком велик, чтобы щелкнуть. Зазвенеть гонгом разве что, но не щелкнуть крышкой.

Органы чувств сообщили мне, что комната не пуста: в ней находится несчастный, на которого накатывают раз за разом волны боли и унижения. И не ошиблись. Из собранных у Бергмана вещей я вытащила зубное зеркало на длинной ручке и сунула его в приоткрытую дверь.

Охранников я не увидела, ни одного. Я увидела Коула. Он сидел в кресле посреди комнаты, которая мне сильно напомнила чердак бабули Мэй. Коробки, старые ящики, поломанные стулья — свободного места у стен не было. По следам в пыли я видела, что их отодвинули к стенам, чтобы освободить место для стула. И сидящего на нем Коула.

Сидел он совершенно неподвижно, смотрел прямо перед собой и дышал ртом, потому что нос был перебит. Чтобы сдержать ярость при виде таких следов избиения, мне пришлось себе пообещать, что Ассана я перед тем, как стереть с лица земли, тщательно изувечу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Двум смертям не бывать"

Книги похожие на "Двум смертям не бывать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнифер Рардин

Дженнифер Рардин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнифер Рардин - Двум смертям не бывать"

Отзывы читателей о книге "Двум смертям не бывать", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.