» » » » Вероника Кузнецова - Забавы колдунов. Часть первая


Авторские права

Вероника Кузнецова - Забавы колдунов. Часть первая

Здесь можно скачать бесплатно "Вероника Кузнецова - Забавы колдунов. Часть первая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Забавы колдунов. Часть первая
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Забавы колдунов. Часть первая"

Описание и краткое содержание "Забавы колдунов. Часть первая" читать бесплатно онлайн.



Роман-сказка. Девушка по имени Адель вынуждена отправиться в далёкое и опасное путешествие для того, чтобы выручить своего жениха из плена злой колдуньи Маргариты. По пути она встречает много добрых и злых людей, животных, сказочных существ. Как Адель выдержит этот путь?






— Серебро, золото… — почти простонала Мэг.

Углы губ старика слегка дрогнули, но в холодных глазах не отразилась улыбка.

— Золота здесь мало, в основном серебро, потому что это не парадная посуда…

Он не докончил фразы, так как где-то вдалеке послышался шум. Сэр Джолион в изысканных выражениях попросил прощения и вышел, чтобы выяснить его причину.

— Ты только посмотри! — прошипела Мэг. — И как это старикашка не боится, что его ограбят? А уж слуги, небось, хорошо наживаются на этом богаче. И крышки-то как сияют!

Адель радовалась, что суровый старик не слышит рассуждений Мэг. Только бы она замолчала при его появлении.

— Хотелось бы мне знать, куда он ушёл и что случилось, — не выдержала девушка. — Что это за шум? Непохоже, что у такого человека, как наш хозяин, возможен шум в замке.

Ответом ей послужило появление самого сэра Джолиона. За ним шёл незнакомый человек, немолодой, с лицом не слишком красивым и не уродливым, честного выражения которого не портила чуть заметная хитринка в морщинках вокруг выцветших голубых глаз. Адель с первого же взгляда почувствовала расположение к незнакомцу, словно знала его всю жизнь. Он был одет в солдатский мундир старых времён, впрочем, знания Адели не были сильны в этом вопросе.

— К нам пожаловал новый гость, — с едва заметным раздражением сказал сэр Джолион. — Он уверяет, что знает вас, уважаемые дамы.

— Сроду его не видывала, — отрезала Мэг.

Адель не решалась что-либо произнести. Если этот симпатичный человек утверждает, что знает их, то на это у него, несомненно, имеются причины. Своим ответом она может помочь или навредить ему.

— Не видывала, это точно, — не моргнув глазом согласился незнакомец. — Зато я знаю, что ты Мэг, что идёшь ты домой и что у тебя имеется большое хозяйство, много амбаров и даже своя торговля. А эту девушку зовут Адель, и она разыскивает своего жениха, чтобы его спасти. Дело хорошее, и я буду рад ей помочь, насколько смогу.

— Спасибо, — поблагодарила его Адель, гадающая, откуда незнакомец мог узнать такие подробности.

— Сам я иду на родину после долгих лет царской службы. Родных у меня нет, дома нет, никто меня не ждёт, так что спешить мне, вроде, некуда. Вот я и подумал, что могу немного проводить девушку.

— У неё уже есть проводник и защитник, — процедил сквозь зубы сэр Джолион. — Иди домой, солдат, а дамы подождут рыцаря у меня в замке, где они в полной безопасности.

Солдат прищурился, и оттого его глаза приняли чрезвычайно лукавое выражение.

— Мне тоже хотелось бы дождаться странствующего рыцаря, — сообщил он. — Сам я побывал на трёх войнах и тоже видел чудовищ не лучше драконов, хоть и в человеческом облике, так что нам с доном Мигелем будет о чём поговорить.

— Мы вам очень рады, — сказала Адель, повинуясь чему-то, скользнувшему во взгляде солдата. — Я уверена, что дон Мигель тоже будет рад встрече с вами…

— Это уж само собой, — согласился солдат, и симпатичные морщинки вокруг глаз сложились в довольную усмешку. — Зовут меня Пахомом, а кличут Капитонычем.

У Адели сердце радостно забилось. Русский солдат, её соотечественник, такой, о которых она читала в сказках. Она вовсе не считала, что стоит на чужбине повстречаться двум расским, как они непременно становятся добрыми друзьями, но от Пахома Капитоныча веяло чем-то родным, добрым, надёжным. Она никогда не общалась с обитателями русских деревень, лишь читала о них, но в её памяти встали слова "милый деревенский", и она подумала, что у солдата милый деревенский облик.

— Мы вам очень рады, Пахом Капитоныч, — повторила Адель.

Мэг пренебрежительно фыркнула и высказала что-то о назойливых невежах, лезущих непрошенными в чужой дом.

Солдат и ухом не повёл.

— А хлебосольному хозяину моё почтение, — бодро обратился он к сэру Джолиону, словно не замечая ледяной холодности последнего.

— Мои повара не были уведомлены о приходе гостей заранее, поэтому я приношу извинение за скудость обеда, не приличествующего столь избранному обществу. (Сэр Джолион бросил мимолётный взгляд на солдата.) Я нетребователен в быту, и эта пища — моя обычная трапеза.

— Мы тоже не из прихотливых, — успокаивающе проговорил Пахом Капитоныч. — Поснедаем, что имеется. Как говорится, чем богаты, тем и рады.

Адель еле удержала смех, настолько комична была покладистость солдата. Зато Мэг прямо-таки сгорала от негодования, не решаясь, правда, выражать его открыто. Она лишь ворчала вполголоса и возмущалась невоспитанностью нового гостя, уловив неприязненное к нему чувство хозяина, не выражаемое открыто, но сквозившее в особо ледяной вежливости. С дамами сэр Джолион, как и прежде, был необычайно любезен. Адель, с напряжением разговаривавшая с суровым стариком, сейчас, в присутствии Пахома Капитоныча, почувствовала себя легко, будто солдат молчаливо принял на себя все трудности общения с благородным чопорным хозяином. Она удивлялась и завидовала его свободе поведения. Он не был развязен, но и не был скован, держался совершенно свободно и с тем внутренним чувством собственного достоинства, которое вынуждало сэра Джолиона мириться с присутствием неприятного для него гостя. Солдат запросто пришёл в замок, и его не смогли не принять. Адель была уверена, что не существует таких дверей, которые не раскрылись бы перед этим человеком.

Обед был приготовлен замечательно вкусно и отличался разнообразием блюд. Может, сэр Джолион всегда так питался, а может, специально оговорил повару изобилие кушаний, дав, впрочем, понять гостям, что ему и самому ежедневно подают такое на стол. Скорее всего так и было, потому что щедрый хозяин почти ничего не ел сам, но усиленно потчевал гостей.

— Почему ничего не ешь, солдат? — спросил он незваного гостя. — Не нравится угощение?

Сказано это было несколько свысока, но чувствовалось, что сэр Джолион искренне желал накормить всех, сидящих за столом, притом не просто накормить, а доставить удовольствие вкусным и изысканным обедом.

— Спасибо, хозяин, за хлеб, за соль, но я недавно обедал, а обедать лишний раз нам, солдатам, вроде бы, ни к чему.

— Почему? — не поняла Адель.

— К повторным обедам можно привыкнуть, — пояснил Пахом Капитоныч с самым серьёзным видом. — Так что гораздо полезнее припустить обед, а то и два.

Девушка не поняла, смеётся над ними солдат или нет, но ясно было, что есть он не хочет.

Сэр Джолион нахмурился. Наверное, ему как хозяину был неприятен отказ гостя от угощения.

После обеда сэр Джолион вновь провёл их по замку. Адель, как ни было ей неловко утруждать старика, спросила о Моське и получила любезные уверения, что она прекрасно устроена во дворе замка и получает еду, которой позавидовали бы все прочие собаки на сто миль в округе.

Девушка успокоилась о благополучии жёлтой собачки.

— Наверное, немало людей захотели бы временно поменяться местами с этой собакой, — предположил солдат.

— Вероятно, — сдержанно отозвался хозяин.

В одном из залов за заваленным книгами и бумагами столом сидел крайне неприятного вида старик и что-то писал. На вошедших он бросил мутный взгляд, рассеянно поклонился, чуть привстав, и вновь углубился в своё занятие.

Сэр Джолион провёл гостей дальше и, когда они отошли на почтительное расстояние, пояснил:

— Это мой старший брат. Он так углублён в науку, что не замечает жизни вокруг себя. Позже, в более удачную для этого минуту, вы познакомитесь с ним поближе, и тогда он уделит вам больше внимания, так что вы сумеете оценить его по достоинству. Пока же я прошу его извинить.

Адель не предполагала, что суровый старик живёт в замке не один, но брат его казался настолько необщительным, что, похоже, она не особенно ошиблась.

— Наверное, очень учёный человек, — одобрительно сказал солдат.

— Да. Учёный, — отрывисто подтвердил хозяин.

Он показал гостям ещё несколько интересных покоев и вернулся к пиршественному залу другим путём. У Адели в голове мутилось от бесчисленных переходящих одна в другую гигантских комнат. Она не могла бы даже назвать это анфиладой, настолько запутанными представлялись ей переходы. И всё-таки у неё осталось чувство, что замок вмещает в себя ещё бесконечное множество помещений. Было непостижимо, как можно содержать всё это в чистоте и, вообще, для чего сэру Джолиону такие площади. Даже имей он очень большую семью, и тогда ему не удалось бы использовать все залы. Адель представила, сколько труда и денег стоит ремонт и внутренних помещений и самого замка, и порадовалась, что лишена подобных забот. Она и е ё мать бедны, а Франк, хоть и достаточно богат, не предполает заиметь что-то больше особнячка на окраине города.

Сэр Джолион проводил гостей к лестнице на второй этаж, где их уже ждала безгласная женщина в чёрном, и в изысканных выражениях распрощался с дамами. Да и вовремя. У Адели уже глаза слипались от усталости.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Забавы колдунов. Часть первая"

Книги похожие на "Забавы колдунов. Часть первая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вероника Кузнецова

Вероника Кузнецова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вероника Кузнецова - Забавы колдунов. Часть первая"

Отзывы читателей о книге "Забавы колдунов. Часть первая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.