» » » » Джо Гудмэн - Не отвергай любовь


Авторские права

Джо Гудмэн - Не отвергай любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Джо Гудмэн - Не отвергай любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джо Гудмэн - Не отвергай любовь
Рейтинг:
Название:
Не отвергай любовь
Автор:
Издательство:
АСТ, Астрель, ВКТ
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-070565-8, 978-5-271-32346-1, 978-5-226-03439-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Не отвергай любовь"

Описание и краткое содержание "Не отвергай любовь" читать бесплатно онлайн.



Красавица Рейчел Бейли — наследница частной железной дороги, связывающей маленький городок на Диком Западе с цивилизованным миром. Однако чтобы унаследовать это процветающее дело, ей надо выполнить условие завещания — выйти замуж за местного шерифа Уайатта Купера.

Уайатт не склонен к семейной жизни, но соглашается вступить с Рейчел в фиктивный брак.

Казалось бы, все складывается идеально, но сразу после венчания начинаются непредвиденные трудности — с каждым днем Рейчел и ее супруг все сильнее влюбляются друг в друга. И оба боятся проявить свою страсть — ведь это можно счесть нарушением условий договора…






Она постояла около него еще несколько секунд, затем резко повернулась и пошла в церковь. Ее губы уже шептали молитву.

После службы Молли и Джонни предложили Рейчел проводить ее до дома. Она позволила себя уговорить, но не потому, что слишком сильно пеклась о своей безопасности, а потому, что Молли и Джонни хотелось еще немного побыть вместе и они искали для этого благовидный предлог. Они довели ее до каменной дорожки и пошли дальше, наклонив друг к другу головы и держась за руки.

Она все еще улыбалась, когда вошла в дом и стала снимать шляпку и перчатки. Лишь когда она повернулась лицом к гостиной, улыбка исчезла с ее лица.

— Адель? — Нахмурившись, Рейчел быстро вошла в комнату.

На краешке одного из стульев, словно раненый воробышек, сидела Адель Браунли. Ноги она засунула под стул, руки прижала к телу. Казалось, она старалась занять как можно меньше места. Ее узкое бледное лицо было наклонено к плечу. Когда Рейчел подошла поближе, она увидела, что на подбородке у Адели большой кровоподтек.

— Позволь мне осмотреть тебя. — Она аккуратно взяла Адель за плечи. — Кто это сделал?

Из глаз Адели брызнули слезы. Она посмотрела на входную дверь:

— Шериф Купер сейчас придет?

Рейчел покачала головой:

— Ему пришлось уехать по делам. Я не знаю, когда он вернется.

Адель достала носовой платок из сумочки. Она стала поочередно прижимать платок то к одному глазу, то к другому. Слезы бежали из ее глаз уже ручьями.

— Я сейчас уйду. Не знаю, чего я ожидала. Он все равно ничего не сможет сделать.

— Идем на кухню, Адель. Позволь, я помогу тебе, смажу твой синяк, а потом налью тебе чашку чаю. А ты мне расскажешь, что с тобой стряслось.

Взяв Адель за локоть, Рейчел заставила ее подняться. Как оказалось, кроме кровоподтека на подбородке, у Адели был травмирован левый бок. Она с трудом двигалась.

Рейчел усадила девушку на кухне, достала из шкафа чашки, блюдца и блюдо с миндальными пирожными. Пока грелась вода. Рейчел ушла в спальню и принесла бутылочку с эликсиром: кухню наполнил неприятный резкий запах.

— Поверни немного голову, — попросила она Адель.

Почувствовав запах, Адель поморщилась:

— Это пахнет как кошачья моча.

Рейчел не моргнула и глазом.

— Я предпочитаю называть это «запахом леса». Вряд ли твой синяк будет выглядеть лучше, но я точно знаю, что боль немного утихнет. Ты можешь взять этот эликсир с собой и потом смазать им ребра. — Адель с подозрением посмотрела на Рейчел, и она добавила: — Как я понимаю, у тебя есть повреждения и на теле. Да? Ты не надела корсет.

В конце концов Адель робко улыбнулась.

— Нет, — сказала она. — Я не надела корсет. Нетрудно было догадаться, что эти ужасные кровоподтеки появились у Алели недавно, скорее всего утром.

— Ты пришла сюда, чтобы все рассказать Уайатту?

Адель пожала плечами.

Рейчел начала заваривать чай.

— Адель, Роза знает об этом? — Краем глаза Рейчел увидела, что Адель покачала головой. — Это случилось в пансионе?

Адель ответила не сразу.

— Нет, мэм, — наконец проговорила она. Рейчел вздохнула.

— Я думала, что девочки не ходят ни с кем по собственной инициативе.

— Обычно нет. Но Руди обещал мне хорошо заплатить. Я должна была петь, только это, мэм, в «Серебряном слитке».

— Я поняла тебя. У тебя хороший голос. — Рейчел поставила заварочный чайник на стол и села рядом с Аделью. — Ты встретила кого-то в салуне. Этот кто-то был из города?

Адель едва слышно проговорила:

— Нет.

— Вот оно что, — сказала Рейчел. — Значит, этот кто-то был с поезда?

— О, он был очень добр, — быстро заговорила Адель. — И такой вежливый. Немного робкий, я бы сказала. Он все время смотрел в сторону, ни о чем меня не расспрашивал. Мне показалось, что ему не часто приходилось общаться с женщинами.

— Ты была очарована. — Рейчел заметила, что щеки Адели покрылись нежным румянцем. Хотя Адель работала в борделе, ее сердце было столь же уязвимым, как и у любой другой женщины. — Думаю, что и он был очарован.

— Мне тоже так показалось. Он засыпал меня комплиментами и сказал, что ему очень понравилось мое пение. Потом он пригласил меня пообедать с ним в гостинице.

— Понятно. Наверное, было уже поздно.

— Да, было поздно… И он был таким… он был таким…

— Как я понимаю, ты пошла с ним.

— Мы обедали в гостинице. Это было… — Адель снова стала подыскивать нужное слово, — замечательно. Да, замечательно.

— Он назвал тебе свое имя, Адель?

Адель с заминкой ответила на этот вопрос:

— Пеннуэй. Джеймс Пеннуэй.

Рейчел была уверена, что каким-то образом жизнь Адели пересеклась с Фостером. Узнав, что этого не случилось, Рейчел почувствовала облегчение, хотя в каком-то смысле, как она считала, это было предательством.

— Он остановился в гостинице?

— Да. После обеда мы пошли в его комнату. — Она слегка заколебалась. — По крайней мере я думала, что это была его комната.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Я подумала, что, возможно, эта комната принадлежала какому-то другому человеку.

Рейчел все еще не понимала.

— Почему ты так решила?

— На рассвете в комнату пришел другой человек. И он приказал Джеймсу уйти. Он был очень сердит.

— Джеймс? — спросила Рейчел. — Или тот другой человек?

— Тот другой человек. Я тоже собралась уходить вместе с Джеймсом, но мне нужно было собрать мою одежду. Я не хотела оказаться в гостиничном коридоре в одних панталонах. Я очень волновалась и никак не могла разыскать кое-какие свои вещи. Джентльмен с каждой минутой становился все более нетерпеливым.

— И тогда он ударил тебя?

Адель кивнула и всхлипнула:

— Я надевала платье, когда он меня ударил. Мне было так больно, что я не могла поднять руку. Он снова ударил меня, и я упала. — Адель инстинктивно подняла руку и потрогала затылок. — Я стукнулась головой о край тумбочки.

— Сначала он ударил тебя по лицу, — тихо проговорила Рейчел. — А потом стукнул тебя по ребрам.

Адель с удивлением посмотрела на Рейчел:

— Да, все так и было. Как вы догадались?

Рейчел ничего на это не ответила.

— А потом ударил в бедро?

— Да.

— Когда ты сжалась в комок, чтобы защитить грудь?

— Все так и было.

Чтобы Адель не заметила, как она начала волноваться, Рейчел поставила чашку на стол и положила руки на колени, слегка опустив голову. Ее сердце оглушительно стучало, и она на мгновение закрыла глаза.

— Мне очень жаль, Адель. Прости.

— Но почему вы так говорите? Вы же не сделали ничего плохого.

Рейчел покачала головой и подробно описала Адели внешность Фостера Мэддокса, чем несказанно удивила девушку.

— Он сделал тебе еще что-нибудь плохое?

— Что вы имеете в виду? Изнасиловал меня?

— Да, именно это я и имела в виду.

— Нет, — Пальцы Адели замерли на ее чашке. — Сначала он решил снять брюки, я видела это. Он вроде хотел сделать это… Но потом как-то странно посмотрел на меня, будто его слегка подташнивало, и велел мне убираться. Убираться к черту.

— Подташнивало? — спросила Рейчел? — Он пожалел о том, что сделал?

Адель горько рассмеялась:

— Нет. Он наклонил голову так, будто хотел посмотреть на подошву своего ботинка.

— О, Адель. — Рейчел хорошо знала этот взгляд и эту позу. Слишком живо все это было в ее памяти. Вероятно, ей никогда не удастся забыть этот взгляд, полный холодной ярости. Фостер чувствовал удовлетворение, когда пускал в ход кулаки. Но она ни разу не поддалась ему, не подчинилась, не доставила такого удовольствия. Он ненавидел шлюх, но в то же время они каким-то образом зачаровывали его. Нет, Рейчел никогда не понимала этой его темной стороны. Вздохнув, она сказала: — Допивай чай, и я провожу тебя до пансиона. Уайатт просил меня не оставаться одной, пока его нет.

— Это из-за него? — спросила Адель. — Нас предупреждали насчет Фостера Мэддокса.

— Все правильно. Роза не пустила бы его, появись он у нее в пансионе. Ее предупредил об этом Уилл. Он описал ей Фостера Мэддокса.

— Роза разрешила мне выступить и велела сразу же вернуться в пансион после этого. — Адель печально вздохнула. — Она была уверена, что я послушаюсь ее. Скорее всего она даже не знает, что прошлой ночью я не вернулась домой.

— Наверное, сейчас она страшно волнуется за тебя и может начать тебя разыскивать, хотя не знаю, как у нее это получится, раз в городе нет ни Уайатта, ни Уилла. Думаю, тебе нужно вернуться как можно скорее. Но сначала я сделаю снимок твоих синяков.

Уайатт придержал Рейдера и дождался, когда Уилл поравняется с ним.

— Нам придется немного задержаться здесь. А то мы скоро их догоним.

Уилл кивнул:

— Я думал о том же. — Он показал рукой на появившийся перед ними узкий проход. Сосны отбрасывали на снег длинные синие тени. — За ними оказалось не так уж и трудно следить. Почему они так спокойны и даже не пытаются запутать следы?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Не отвергай любовь"

Книги похожие на "Не отвергай любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джо Гудмэн

Джо Гудмэн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джо Гудмэн - Не отвергай любовь"

Отзывы читателей о книге "Не отвергай любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.