» » » » Кейти МакАлистер - Последний из страстных вампиров


Авторские права

Кейти МакАлистер - Последний из страстных вампиров

Здесь можно скачать бесплатно "Кейти МакАлистер - Последний из страстных вампиров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейти МакАлистер - Последний из страстных вампиров
Рейтинг:
Название:
Последний из страстных вампиров
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последний из страстных вампиров"

Описание и краткое содержание "Последний из страстных вампиров" читать бесплатно онлайн.



Жизнь физика Порции Хардинг основана на фактах. Нет ничего, что нельзя объяснить логикой и наукой…, пока она не отправилась в путешествие с лучшей подругой в Англию и случайно вызвала неземную силу, которая сделала ей подарок — контроль над погодой.

Теперь Порция ходит в буквальном смысле с облаком над головой, а ее сердцем пытается завладеть красивый маньяк, пытавшийся похитить ее. Но Теондр Норт не какой-нибудь сумасшедший. Он — нефилим — сын ангела — который, чтобы изменить свою судьбу, нуждается в помощи Порции. Проблема в приземленной позиции Порции, которая отрицает существование ада и рая, чем добивается того, что Тео превращается в вампира. Но, по крайней мере, у него есть Порция, чтобы удовлетворить его новооткрытый голод… и возможно спасти его душу.






Он похитил тебя несколько дней назад, говорила я своим заблудшим эрогенным зонам, всем в полной боевой готовности и покалывающим в ожидании. Я коснулась моей шеи, где его пальцы оставили кровоподтеки и где ласкали. Он мог легко убить меня.

— Что-то не так? — спросил Тео, возвращаясь обратно ко мне.

Я чувствовала всю мою шею, когда встала чтобы взглянуть в зеркало с обратной стороны на двери гардероба. Одеяло соскользнуло на пол.

— Где мои кровоподтеки?

— Я понятия не имею. Для тебя нормально иметь кровоподтеки на шее?

— Они появляются, когда люди пытаются задушить меня. В день, когда ты сделал это и пытался похитить нас, я получила кровоподтеки везде на моей шее и они были чувствительны к прикосновению. Теперь они все пропали. И собственно говоря… — я согнула мою руку, покачивая ей широким кругом. — Мое раненное плечо намного меньше болит, а врач в больнице сказал, что возможно пройдет несколько дней, прежде чем боль и неподвижность пройдут.

Он придвинулся ближе, его теплые пальцы нежно коснулись моей шеи. Это чувствовалось почти как ласка, так что мои колени угрожали сдаться.

— Я сожалею, что поранил тебя, Порция. Я никогда не хотел навредить тебе.

— Я знаю, — сказала я, испуганная каким хриплым был мой голос. С ним стоящим так близко от меня, мозг проигрывал битву против моих эмоций и требований тела. — Теперь, меньше всего. Я не знала этого тогда. Но это не объясняет, почему ушибы прошли.

Его большой палец скользнул в ложбинку у моего горла. Я судорожно глотнула.

— Ты Достоинство. Они излечились.

— Я считала, что я неформальная часть бессмертного Суда, пока я не пройду все испытания? — Мое дыхание застряло в горле, когда его рука скользнула ниже на мои плечи. Он притянул меня ближе к своей груди, его глаза мрачно сверкнули.

— Ты еще не бессмертная. Но ты Достоинство, это означает, что ты…усовершенствовалась.

— Усовершенствоваться может быть не плохо. — Мои груди напряглись и посылали слабые сигналы удовольствия ниже к моему животу. Когда они коснулись его рубашки, жар его тела согрел меня, как не смогло одеяло.

Его голова опустилась, а губы скользнули на мои.

— Усовершенствование может быть удивительным. Я хочу тебя, Порция.

Я прислонилась к нему, потираясь моими бедрами о его в непристойной манере, что было так абсолютно чуждо мне, что на мгновение, я была потрясена собственным желанием.

— У меня вроде та же идея.

— Ты…то есть, ты понимаешь, что я хочу от тебя? — Его голос, глубокий с начала, сделался грубее, а ирландский акцент заметнее. Его руки были теперь на моей талии, удерживая меня, но не лаская. Взгляд его глаз был серьезным, горячим, наполненным чувственностью, которая я понимала, должно была шокировать меня до кончиков пальцев на ногах, но вместо этого вызвала отклик.

— Ты спрашиваешь, согласна ли я с мыслью отправиться с тобой в постель?

Его язык трепетал на моей нижней губе. Я обхватила его руками и позволила увидеть мое собственное желание.

— Да, я согласна с этим. Я знаю, что только несколько дней назад я хотела перевернуть небо и землю, чтобы заполучить твой самый невероятный зад в тюрьму. Я знаю ты практически незнакомец и я вовсе не того типа особа, чтобы прыгнуть в постель с тем, с кем только что познакомилась, но почему-то ничего из этого на самом деле, кажется, больше не имеет значения.

— Нет, не имеет, — пробормотал он, его руки сместились, скользнув вниз с моей закрытой шелком спины на мой зад, освобождая им путь под материю, чтобы добраться до моей голой плоти. — Я хотел тебя с того момента, когда ты пыталась переехать меня. Ты не похожа ни на одну женщину, что я встречал прежде. Ты сильная, отважная и ты не выносишь дураков. Не упоминая тот факт, что твои груди сводят меня с ума.

Я втянула излишнее количество воздуха, когда одна из его рук накрыла горстью мою ноющую грудь, нежно дразня сосок пока я не подумала, что спонтанно воспламенюсь.

— На тебе слишком много одежды, — наконец удалось сказать мне, руки тряслись от возбуждения, когда я сражалась с пуговицами на его рубашке.

— Да, я согласен. Не стесняйся, избавься от нее.

Я едва ли не сорвала его рубашку, игнорируя звук нескольких пуговиц, когда они просвистели по полу, мои глаза мгновение пировали на его голой груди, прежде чем он притянул меня назад в его объятья.

— Я весьма одобряю твою грудь. Она мужественная и без излишней волосатости, — сказала я, когда его рот опустился на мой. Последние связные слова, что я произнесла, пока он выцеловывал дыхание прямо из моих легких. У него был слабый вкус вина и чего-то, что было только у Тео, неуловимый мужской вкус, который так волновал меня. Его руки были повсюду, трогая, поглаживая, дразня меня в столь разных местах, что все, о чем я могла думать, было то, как сильно я хочу его.

— Ты выглядишь, как будто у тебя жар, — сказал он несколько минут спустя, когда мы смогли дышать. Желание и восхищение в его глазах окунули меня в тепло, что подняло мою температуру до следующей отметки.

— Душно, — сказала я, слегка задыхаясь. — Тэдди, как известно, жаркие.

Его пристальный взгляд скользнул вниз на мою грудь.

— В столь многих местах. Но это было бы не по-джентльменски с моей стороны позволить тебе испытывать неудобство. Не позволишь мне удалить причину твоего дискомфорта?

— Конечно, — сказала я, немного раздражаясь, с какой медлительностью его пальцы потянулись вдоль моей ключицы к тонким бретелькам Тэдди. Он приостановился на мгновение, страсть горела в его глазах.

— Это тот вид одежды, что застегивается в промежности?

Теплота, вспыхнувшая в глубине моего живота, быстро распространилась по близлежащим областям. Глубоко личные части моего тела покалывали от торжества. Я снова тяжело сглотнула, пытаясь сохранить мой голос устойчивым.

— Откуда ты знаешь о таких вещах?

Он усмехнулся.

— Только потому, что я бессмертен, не значит, что я не живу здесь и сейчас.

— Что ж ты немного более современен, чем я предполагала. Но если ты спросил, да, это такой вид Тэдди. Тебе придется расстегнуть застежку, чтобы избавиться от него.

— Я чрезвычайно счастлив оказать услугу, — пробормотал он, его руки мгновение ласкали мой живот, прежде чем скользнуть ниже.

Я вцепилась в его плечи, мои глаза закрылись, когда я сдерживала себя перед прикосновением его пальцев к моим самым сокровенным местам.

Прикосновение никак не наступало.

— Я извиняюсь, может это немного…преждевременно, — прошептала я, мои глаза все еще были закрыты. — Я, кажется, могу помочь с ним.

Его плечи напряглись под моими руками. Я открыла глаза и обнаружила его пристально глядящего мимо меня, его брови опустились и нахмурились, когда он оглядел комнату.

— Что-то не так? — Спросила я, так же оглядываясь. Ни кого другого здесь не было.

— Ты не ощущаешь этого? — Он отпустил меня, делая шаг вперед, глядя вокруг нас с озадаченным видом.

— Я не чувствую ничего необычного, учитывая тот факт, что собиралась запрыгнуть на твое тело.

Его спина напряглась. Он схватил свою рубашку и быстро натянул.

— У тебя есть домашнее платье?

— Купальный халат? Да, есть. Он на кресле за тобой.

Он бросил халат мне.

— Тео, это что какой-то странный вид английской прелюдии, о которой я никогда не слышала?

— Надень это. У нас скоро будет посетитель. — Он проследовал в угол комнаты, где я стояла, ожидая, что я выполню просьбу.

— Хорошо, но в нем мне действительно будет жарко. Это же жатый бархат и не самая легкая вещь в мире. — Он молчаливо наблюдал, как я надевала купальный халат. Домашнее платье было наиболее подходящим названием — это было одним из моих тайных удовольствий, иметь личного портного, шьющего длинную, полностью облегающую одежду, что практически напоминала домашнее платье викторианской дамы. У него был квадратный вырез впереди и тяжелая вышивка золотой нитью, которая мило выделялась на малиновом бархате.

Я только привела в порядок пуговицы спереди, когда Тео развернулся и посмотрел противоположный угол комнаты. К моему удивлению, стена рядом с кроватью слегка заколебалась, затем лопнула, и ужасный рвущийся звук наполнил пространство. Низенький, темный мужчина вышел и прорычал что-то, что я не поняла. Лампочка в прикроватной лампе взорвалась, сопровождаемая тихими звякающими звуками, когда стекло осыпалось на пол.

— Ты призвана, — прорычал низенький мужчина, хватая меня.

Тео обхватил меня руками и защищая, притянул к себе, помещая тело между нами.

— Не без меня.

Мужчина ухмыльнулся. Это была такая масляная, злая улыбка; что я почувствовала себя испачканной ее воздействием. Хотя, я недолго волновалась об этом. Мужчина просто схватил Тео за свободную руку и дернул его — и меня — через пролом в стене.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последний из страстных вампиров"

Книги похожие на "Последний из страстных вампиров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейти МакАлистер

Кейти МакАлистер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейти МакАлистер - Последний из страстных вампиров"

Отзывы читателей о книге "Последний из страстных вампиров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.