» » » » Ли Гринвуд - В твоих объятиях


Авторские права

Ли Гринвуд - В твоих объятиях

Здесь можно скачать бесплатно "Ли Гринвуд - В твоих объятиях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли Гринвуд - В твоих объятиях
Рейтинг:
Название:
В твоих объятиях
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-070587-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В твоих объятиях"

Описание и краткое содержание "В твоих объятиях" читать бесплатно онлайн.



Охотник за наградами Тринити Смит не знал ни страха, ни жалости, если шел по следу преступника. Так почему же его сердце дрогнуло, когда он увидел черноволосую красавицу Викторию Дэвидж, бежавшую от наказания за убийство мужа?

Осужденная за преступление, которого не совершала, Виктория на собственном горьком опыте научилась не доверять мужчинам и от нового Ковбоя, появившегося на ее ранчо, не могла ждать ничего хорошего. Так почему же она, без колебаний, отдалась ему душой и телом?

Эти двое должны были стать врагами – но стали возлюбленными. И теперь они готовы вдвоем встретить смертельную опасность...






– Как глупо! – Ее досада была почти ощутима. – Только мужчина может решить покинуть женщину лишь потому, что не может дать ей то, чего, возможно, она даже и не хочет.

– Не просто какую-то женщину, Виктория. Вас!

– Женщина не стана бы так рассуждать. Пока она может быть с мужчиной, которого любит, остальное не имеет значения.

Тринити было трудно ей не поверить. И все же он никак не мог забыть, что ее обнаружили с револьвером в руке над телом мужа.

– Не все женщины таковы. Некоторые больше ценят то, что мужчина может им дать, чем самого мужчину.

– Но если мужчина любит женщину по-настоящему, он может почувствовать разницу.

– Не всегда. Любовь делает ужасные вещи с мужским разумом.

– Не представляю себе, что она могла бы долго влиять на вас.

– Что ж, пожалуй, нынче не так, как когда-то.

– Но все еще немножко может?

– В сочетании с мучительной физической потребностью...

– А вы мучаетесь?

– Мэм, задавать такой вопрос нечестно. Как могу я быть рядом с вами и не испытывать подобной потребности?

– Мужчина испытывает потребность в женщине вообще, но томится лишь по одной определенной.

– Откуда вы знаете?

– Женщины чувствуют то же самое.

Тринити так крепко сжимал седло, что костяшки его пальцев побелели.

– А вот что точно не следует делать, так это бросаться мужчине на шею. Он может это не так понять, – предостерег ее Тринити.

– Возможно, он поймет ее именно так, как надо.

– Мэм, женщине вроде вас нужно точно знать, что она предлагает, прежде чем показать мужчине свою заинтересованность в нем. Как только он узнает, что она доступна, решения начинает принимать он.

– Это несправедливо.

– Может, и так, но игра ведется именно по этим правилам. А теперь втяните рожки и перестаньте меня дразнить. Я понимаю, что вы просто пытаетесь подчинить меня, чтобы я занялся для вас этим расследованием. Позвольте помочь вам сесть на лошадь. Нам пора в дорогу.

С трудом расслабив мертвую хватку на седле, он обошел своего коня и положил руки Виктории на талию, чтобы подсадить ее. Однако она не шевельнулась.

– Почему вы считаете, что это все, в чем я заинтересована?

Тринити помедлил.

– Это все, что я могу предложить.

– Вы не правы, Тринити. Я действительно хочу, чтобы вы мне помогли, и я действительно пыталась вас уговорить... Но это не все, что вы можете мне предложить.

– Чем скорее я верну вас домой, тем скорее смогу сунуть голову в ведро с холодной водой.

Он снова сделан попытку поднять ее в седло. И снова она не шевельнулась. Он отчаянно ощущал свои руки на ее талии. Это интимное прикосновение почти лишало его самоконтроля.

– Зачем вы хотите это сделать? – поинтересовалась Виктория, и в голосе ее прозвучали удивление и смех.

– Нет ничего лучше холодной воды, когда мужчине нужно охладиться и прийти в себя. Начать думать трезво.

Тринити уже не понимал, нужно ли ему убрать руки или все же попытаться вновь посадить ее в седло. Однако поскольку ему нравилось ощущать их там, где они находятся, он их там и оставил.

– Я хочу заключить с вами сделку, – предложила Виктория. – Если вы перестанете разыгрывать бродячего ковбоя и разговаривать так, словно никогда не заглядывали в книжку, я не стану пытаться уговорить вас взяться за мое дело.

– Вы попытаетесь уговорить меня на что-то другое?

Он подумал, как воспримет она дрожь в его голосе: как страх или предвкушение. Он не станет объяснять ей, что это откровенная похоть.

– Почему вы задали мне этот вопрос?

– Я давно выяснил, что у меня слабость к хорошеньким женщинам: не могу устоять перед ними. А потому стараюсь держаться от них подальше.

– Так вы стараетесь держаться подальше от меня?

– Не очень это получится, пока не покину ранчо. Если вы не позволите мне сейчас же усадить вас в седло, мои руки прирастут к вашим бокам. Тогда ваш дядя и Бак точно меня пристрелят, – заметил он.

– И вы собираетесь от этого сбежать?

Тринити сдался. Он притянул ее к себе, и его губы коснулись ее волос. Он уловил слабый аромат душистого мыла.

Все его тело жаждало ее.

Виктория запрокинула голову и посмотрела ему в глаза. Затем, смущенная напряженностью чувств, увиденных в них, опустила веки. Тринити нагнул голову, и губы его коснулись ее левого века. Он ощутил, как затрепетала она от этого прикосновения... потом затихла.

– Вы хотите, чтобы я на некоторое время остался?

– Да, – с неловким смешком сказала она, – мне бы этого хотелось.

– Мне тоже, – промолвил Тринити.

Он был настолько заворожен близостью Виктории, ощущением ее тела в своих руках, что не услышал движения сзади, пока мощная рука не ухватила его мертвой хваткой за плечо.


Глава 6


Тринити круто обернулся к нападавшему и налетел на удар.

– Бак, прекрати! – вскричала Виктория. – Он просто помогает мне сесть на лошадь.

– Я видел, что он делает! – прорычал Бак, бросаясь на Тринити, прежде чем тот успел восстановить равновесие. Он нанес ему зверский удар в челюсть, а потом в живот, и Тринити со стоном свалился на землю. – Он тебя целовал.

– Нет, не целовал, – сказала Виктория, стараясь схватить Бака за руку и удержать его. Однако он резко отстранил ее, не особо церемонясь.

– Я не потерплю, чтобы какой-то мужчина лапал мою женщину, – твердил Бак. – Я сломаю ему шею.

Бак был тяжелее Тринити фунтов на пятьдесят и дюйма на три выше. Его бицепсы были толщиной с бедро Тринити, однако опыт Тринити, его умение драться и отличная физическая форма постепенно превратили избиение в соревнование равных.

Виктория не стала ждать, кто из мужчин утомится первым. В ту же минуту как они свалились на землю, она стащила с лошади землемерный треножник и отсоединила одну его ножку. Дождавшись удобного момента, она ударила ею Бака по голове.

Чувств он нелишился, но упал навзничь.

– Что ты хочешь сказать этим «твоя женщина»? – возмущенно воскликнула она, не обращая внимания на Тринити и как раз подъехавшего к ним дядю. – Как ты посмел заявить такое?! Ты никогда даже не заговаривал со мной о женитьбе.

– Я поговорил с твоим дядей, – пробормотал Бак, держась за голову.

– Я вам это говорил, – обратился к ней Тринити, осторожно ощупывая разбитое лицо. Когда он отнял руку пальцы его были в крови.

– Ты больше никогда ей ничего не скажешь, – угрожающе прорычал Бак, поднимаясь на ноги. – Я позабочусь о своей собственности.

– Я не твоя собственность, и не надо обо мне заботиться.

Но Бак был слишком разъярен, чтобы ее услышать. Едва поднявшись на ноги, он вновь бросился на Тринити.

– Перестань вести себя как дурак, – приказал Грант Дэвидж. – Ты ведь знаешь, что я не могу допустить, чтобы мой управляющий ввязывался в драку с работниками.

Бак попятился, но не спускал глаз с Тринити.

– Он фамильярничал с Викторией, – прохрипел он между судорожными вдохами. – Я видел, как он держался за нее обеими руками. Он почти что целовал ее.

– Он просто помогал мне сесть в седло, – повторила Виктория, угрожающе поднимая свое дубовое оружие.

– Тебе никогда раньше не требовалось для этого помощи, – пробурчал Бак.

– А ты никогда не предлагал, – тут же возразила Виктория и, круто обернувшись к дяде, добавила: – Ты сказал Баку, что я выйду за него?

– Виктория, милочка, ты же должна выйти за кого-то замуж. А никто не любит тебя сильнее Бака.

– Но я его не люблю.

– У тебя нет особого выбора, милочка. Ты застряла в этой долине, где вряд ли встретишь много других мужчин, – пожал плечами Грант.

– Ты хочешь сказать, что убийце надо быть благодарной, что ей предлагают хоть какого-то мужа.

– Я не хочу сказать ничего подобного. Но ты не найдешь мужа лучше Бака, он отличный скотовод... Я с удовольствием оставлю ранчо в его руках.

– Так пусть он на ранчо и женится, – возмутилась Виктория. – Но я не выйду за того, кого мне выбирают. Я уже один раз это сделала.

– Твой дядя вовсе не выбирал меня, – умоляющим тоном заговорил Бак, обращаясь к Виктории. О присутствии Тринити он словно позабыл. – Я влюбился в тебя сам по себе.

– Если ты так сильно меня любишь, то почему не доверяешь? Если ты полагаешь, что я позволю целовать себя мужчине, которого знаю меньше недели, ты меня не знаешь вообще.

С этими словами Виктория повернулась и направилась к своей лошади.

– Мне следовало бы убить тебя, – обернулся Бак к Тринити.

– И не пытайся. Второй раз ты меня не застигнешь врасплох.

– Бак, прекрати, – приказал Грант.

Не дожидаясь ни от кого помощи, Виктория взметнулась в седло и галопом поскакала на ранчо.

– Думаю, тебе лучше на некоторое время оставить ее в покое, – сказал Грант. – Кажется, мы повели себя в этом деле неправильно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В твоих объятиях"

Книги похожие на "В твоих объятиях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли Гринвуд

Ли Гринвуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли Гринвуд - В твоих объятиях"

Отзывы читателей о книге "В твоих объятиях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.