Линда Фэйрстайн - Мертвецкая

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мертвецкая"
Описание и краткое содержание "Мертвецкая" читать бесплатно онлайн.
…Первым делом я ощутила ужасный холод, пронизывающий каждую клетку моего тела. Режущая боль в запястьях и лодыжках объяснялась какими-то путами, которых я не видела, поскольку лежала лицом вниз. Вокруг было темно. Над головой визжал ветер, а вокруг парили белые хлопья. Я лежала в каком-то здании, распластавшись на останках деревянного паркета, отчасти уничтоженного стихиями. Где бы это ни было, сквозняк и снег подсказали мне, что крыша отсутствует. Никаких признаков, что здесь есть люди. Не слышно ничего. Ни дыхания. Ни шагов. Ни разговоров. Я перекатилась на бок. Но на шум никто не пришел…
Смерть профессора Королевского колледжа оказывается первым звеном в череде событий, что берет истоки в далеком прошлом. Какую тайну хранят развалины на острове — тайну, ради которой кто-то готов убивать? Расследуя убийство, Александра Купер не подозревает, что с каждым шагом приближается к ловушке…
— Спасибо, что выслушали деда. Благодаря вам, у меня появилось два часа, и я успел поработать.
Чэпмен был раздражен.
— Когда я спросил вас, называли ли вы мисс Дакоту золотоискателем, вы стали морочить мне голову. Вы знали, что она приставала к старику с закопанными драгоценностями. По-моему, это очевидно. Или вы будете утверждать, что не участвовали в ее бриллиантовых раскопках?
Скип Локхарт поднялся и очутился с Майком лицом к лицу.
— Послушайте, половина из того, что наговорил мой дед, — чепуха, которую он сам придумал, я уверен. Ему нравится, когда его слушают, и, откровенно говоря, это здорово надоело нашей семье.
— Но ведь в первую очередь именно из-за его истории вы заинтересовались проектом «Блэкуэллс».
— Конечно. Но на интеллектуальном уровне. Рейд был на самом деле. Условия в тюрьме, которые он, вероятно, описывал вам, в целом соответствуют действительности. Я все это изучал. Но мой дед знает о пропавших бриллиантах не больше вашего.
— За исключением того, что в день рейда он своими глазами видел два драгоценных камня. Это придает его истории некую убедительность, вам не кажется? Когда вы вернетесь в город?
— В следующий четверг, второго января.
— Ждите меня. Рано и часто. Кстати, я захочу просмотреть отчеты о ваших поездках на остров с Лолой Дакотой и вообще всем, что связано с проектом. Лучше подготовьте их заранее. Да, и список студентов, работавших с вами обоими.
Когда я выходила на улицу, на ходу застегивая пальто, у меня завибрировал пейджер. Первый раз я вздрогнула от холода, второй — когда узнала домашний номер Пэта Маккинни. Я открыла дверцу машины и взяла сотовый.
— Ну и чем же вы с Чэпменом развлекаетесь, когда не отравляете людям жизнь?
— Это занимает почти все наше время, Пэт. — Было ясно, что он собирался сообщить мне плохие новости. — Хотите, я подумаю об этом и перезвоню?
— Я тут решил, что если на сегодняшний вечер у вас не запланировано ничего лучше, вы могли бы вернуться в Нью-Джерси. В медицинский центр рядом с Хэкенсеком. Утром в машину Барта Франкла врезался грузовик. Грузовик выиграл.
23
— Будь у нас три варианта, я исключил бы только самоубийство. Довольно сложно рассчитывать на гибель, когда сзади в тебя врезается машина и сбрасывает с дороги. Не слишком надежно.
В субботу, во второй половине дня, мы стояли в приемной больницы и разговаривали с детективом из офиса Синнелези, Тони Паризи.
— Как вы считаете, это несчастный случай или покушение на убийство?
— Сложно доказать, что это не несчастный случай. Старая развалюха едет по трассе 17, а за ней на полной скорости несется грузовик. Опасный поворот, водитель отвлекается, попадает на обледенелый участок и слишком поздно ударяет по тормозам. Тупица, мчащийся позади, просто спихивает его с шоссе прямиком в дерево. В щепки. И позвольте заметить, Барт действительно думал о чем угодно, но только не о дороге. Когда Краловиц вышел вчера на свободу и новости об этом просочились в прессу, Барт уже собирался заползти в свою нору. Если в старом «завещании о жизни»[74] есть пункт об отключении от системы жизнеобеспечения, он не вытянет. Его песенка спета.
— Что известно о грузовике?
— Мы даже не уверены, что это был именно грузовик. С места происшествия скрылся. Вот и все, что мы знаем. Кто-то очень сильно хотел спихнуть его с дороги и даже не остановился посмотреть, что произошло. Черт, если бы Винни Синнелези был в городе, я бы поставил на него. Он здорово разозлится, если Барт продул дело Краловица.
— По-вашему, он не выживет? — нерешительно спросила я.
— Ни малейшего шанса. Пока его жизнь поддерживает аппаратура — пусть детишки попрощаются с еще теплым телом. Они сейчас там. Его адвокат утверждает, что он составил «завещание о жизни». «Не запускайте меня снова, как только отключится насос». Вы что, хотите убедиться, что Барту действительно пришел конец? Просто войдите к нему в палату — две вылитые смерти с косой — и вручите одну из ваших подлинных нью-йоркских окружных повесток. Finito.
По крайней мере, не только Пэт Маккинни обвинял меня в состоянии Барта Франкла, и паранойя мне не грозила. Майк пригладил волосы. Он явно был обеспокоен.
— Что… — начал он.
— Даже не спрашивайте, что, по моему мнению, вы можете для него сделать, Чэпмен. Мы сами об этом позаботимся. Знаете, у нас в Джерси тоже есть настоящие копы!
— Да, но вы не раскрыли ни одно чертово дело с момента похищения малыша Линдберга.
— Барт — один из нас, нравился он вам или нет. Бедняга думал членом вместо мозгов. Спать с этой Дакотой — непростительная глупость, но вам придется сильно постараться, чтобы убедить меня, будто он пришил ее и намеренно завалил дело.
— Тони, я ценю ваши чувства к Барту. И я понимаю, почему вы нам не рады. Но у него была нужная нам информация. — Я кружила вокруг того факта, что прокурор не сказал нам правду. Этот детектив, конечно, ничего не знает, а я не хотела трезвонить об этом, особенно когда Барт в таком состоянии.
Вполне возможно, он действительно расстался с Лолой около ее дома, однако то, что потом он отправился в ее кабинет в Королевском колледже, не оставляет сомнений. Может статься, он даже забрал у нее со стола что-нибудь ценное. И я надеялась, что это даст нам мотив убийства.
— Послушайте, здесь не ваша юрисдикция, мисс Купер. Кроме того, я уверен — все, кто знал Барта, не захотят видеть вас на этом конце туннеля.
— Алекс очень вежлива, приятель. Она не говорит вам и половины. Исполнительный помощник окружного прокурора Барт Франкл смотрел нам обоим в глаза и лгал.
Паризи и бровью не повел.
— Он врал о том, что произошло в вечер убийства Лолы. И не только про то, что он с ней спал. Где он находился в момент ее смерти, что делал. Больше того, он целую неделю утаивал имя парня, с которым она вошла в здание.
Паризи прикусил губу, не желая верить Чэпмену.
— Что вы хотите от меня?
— Я хочу осмотреть его кабинет. Точно так же, как он прочесал Ло…
— Вы спятили? Можете не договаривать. Неужели вы думаете, что пока Барт валяется на больничной койке с воздушной трубкой во рту, я привезу вас в офис Синнелези и тайком проведу в его кабинет только потому, что, по вашему мнению, вы найдете там нечто, с помощью чего утопите его совсем? Да если меня застукают, мне яйца оторвут. Ничего не выйдет, милые.
— Мы быстренько. Кроме того, вы можете остаться с нами все время.
— А кто наймет опустившегося бывшего следователя Винни Синнелези, когда меня вышвырнут пинком под зад? Чэпмен, в свое время вы многим канифолили мозги, но на этот раз командовать парадом будете не вы.
— Почему бы вам хоть разок не сделать что-нибудь полезное?
— Да пошли вы.
— Тони, когда мы были у Лили, сестры Лолы, она сказала, что подписала доверенность на Винни, чтобы тот мог забрать личные вещи Лолы из ее кабинета в колледже. Все. Кто на самом деле съездил туда и это сделал? Барт?
Паризи занервничал.
— У вас на глазах шоры. Послушайте меня, наконец! Барт отправился в колледж в день убийства Лолы. Возможно, он уже знал, что она мертва. Он что-то искал. Мы с Алекс можем это доказать. Может, он нашел то, что хотел, в тот же день. Может, вернулся за этим позже, с юридическими полномочиями. Так или иначе, скорее всего, он добыл то, за чем охотился. А теперь на секунду представьте, что из-за вещи, обнаруженной им в кабинете Лолы, за ним гнались сегодня утром. Из-за нее его убили.
— Хорошо, допустим, в том, что вы говорите, есть капля правды. В таком случае вы не думаете, что я сам соображу, что делать? За это мне и платят большие бабки. — Время, отведенное Паризи на бессмысленный разговор с нами, вышло, он повернулся кругом и направился к дверям.
— Тони, вы ведь знаете, что искать, верно? Вы знаете всех игроков? Шарлотту Войт, Скипа Локхарта, Сильвию Фут? Фриленда Дженнингса, проект «Блэкуэллс»…
Чэпмен выкрикивал все имена, которые слышал за последние восемь дней. Он прекрасно знал, что ни одно из них не вызовет отклика у детектива из Нью-Джерси. Паризи не мог их знать, но это сработало. Он замедлил шаг.
— Всего двадцать минут, Тони. Только вы и я. Блондинка подождет в машине.
Мой шанс поучаствовать в обыске только что принесли в жертву более великому делу: мужской солидарности.
— Наверное, я подсознательно желаю себе погибели. Встретимся в офисе. Припаркуйтесь в квартале оттуда и оставьте ее в машине. — Паризи отмахнулся от меня, тяжело вздохнув, и глянул через плечо. — Дайте мне десять минут форы, и я впущу вас через черный ход. Если в здании работает хоть один юрист, сделка отменяется.
Майк сверил часы:
— Это в субботу? В три часа дня, когда на улице восемнадцать градусов? В самый разгар праздничных выходных? В офисе Баттальи тараканы — и те отдыхают.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мертвецкая"
Книги похожие на "Мертвецкая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линда Фэйрстайн - Мертвецкая"
Отзывы читателей о книге "Мертвецкая", комментарии и мнения людей о произведении.