Владимир Кашин - День народження (на украинском языке)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "День народження (на украинском языке)"
Описание и краткое содержание "День народження (на украинском языке)" читать бесплатно онлайн.
_Лада_ (ображено). Яке глибоке спостереження!.. Спасибi, хоч не обпльованою...
_Санько-Чорний._ Я теж, мабуть, ще росту, тому що у снi все лiтаю... лiтаю...
_Таня._ А наяву все нижче падаєш... З нас усiх, мабуть, тiльки Еврика вже ствердився. Але, можливо, я його просто не розумiю...
_Магнiтофон._ А що його розумiти?! Еврика типовий алкоголiк. У цьому званнi вiн уже давно утвердився.
_Еврика._ Це в мене спадкове. Батько помер вiд запою.
_Магнiтофон._ У тебе ж i мати була.
_Еврика._ Матерi не було.
_Санько-Чорний._ Ги-и!..
_Еврика._ Не пам'ятаю її. Можливо, мала крильця. Як зозуля... А що, є претензiї до мене?
_Магнiтофон._ Нi, єдина людина серед нас, котра доказує себе дiлом, - це Денис. Лада. А Таня?..
Магнiтофон мовчки знизує плечима.
_Лада_ (до Магнiтофона). Коли вже почав, говори пiдряд. (До Геннадiя). Це ж як ота гра у брехню. Треба казати правду, щоб побачити, хто бреше. Отже - Таня.
_Магнiтофон._ Що про неї сказати. Про неї - нелегко. Надто вона правильна, калiграфiчна, як пiдручник чистописання. Вiд того i здається далекою, майже нереальною.
_Еврика._ Досi її й справдi немов вiдгороджував вiд нас паркан iз непiдкупної чесностi i порядностi... Але ось ця iсторiя з Вiктором вселила менi тепер деякi сумнiви (до Танi). Слухай, може, вiн чiплявся до тебе на танцмайданчику, липнув, а ти просто оборонялася i ненароком... По закону за оборону не судять... Особливо якщо дiвчина... Адже так, товаришу слiдчий?.. Якщо, звичайно, була межа...
Таня мовчить.
_Еврика._ Говори!
_Таня_ (нi до кого не звертаючись). Менi холодно. (Обiймає себе руками).
_Магнiтофон_ (до Еврики). Не чiпляйся до Танi!
_Еврика._ А ти, либонь, чи не закоханий в неї, як Денис?
_Денис_ (схвильовано). Я тож прошу тебе, Еврико. Облиш свої жарти. Тут справа серйозна.
_Лада._ А про себе Магнiтофончик забув iз скромностi?
_Магнiтофон._ Себе не видно без дзеркала. (До Геннадiя). I взагалi, товаришу слiдчий, чи не здається вам, що вже почалося у нас словоблудство. Це з переляку, мабуть...
_Геннадiй._ Я не кваплюся. Поговорiть. Так потроху всi нарештi й познайомитеся по-справжньому. (До Лади). Ладо, а де ви працюєте?
_Лада_ (пихато). У Будинку моделей. Демонстранткою. (Пiдводиться, повертається). Хiба не видно?
_Еврика_ (до Геннадiя). Лада працює красунею. їй пощастило в життi. Можемо всi вiдрекомендуватися, якщо цiкаво. Я, наприклад, скромний службовець з книжкової бази... Магнiтофон - годинникар. Маленьке вiконечко у великий свiт з вивiскою: "Гарантiя на шiсть мiсяцiв..."
_Геннадiй._ З Денисом давно знайомi?
_Еврика._ Як вам сказати? Не дуже.
_Геннадiй_ (до Магнiтофона). А ви?
_Магнiтофон._ Скоро чотири роки. З армiї. Нашi лiжка поряд стояли.
_Денис._ З того часу i дружимо. Цей дивак завжди виручав мене. Iнодi через це сам потрапляв у халепу i вiдсиджував на гауптвахтi. I замiсть мене добровiльно нужники чистив. Дивна людина! Загадка природи.
_Магнiтофон._ Нiчого ти, Денисе, так i не зрозумiв. (До Геннадiя). Вiн привiз iз собою кiлька своїх фiгурок. У нього ж золотi руки. I щоб я дозволив рукам, якi вирiзали Кентавра, нужники скребти!
_Геннадiй_ (до Магнiтофона). А чому вами займався карний розшук?
_Денис._ Справа давня. Його годинникова артiль оркестру, звичайно, не мала. В iншi оркестри чужу людину не приймали. От вiн i вирiшив свiй створити, iз вiльних хлопцiв... Але iнструментiв немає, грошей так само. Хотiв у багатих клубiв тим часом позичити. Непомiтно... Але тут мiлiцiя втрутилася...
_Геннадiй._ Музична крадiжка?
_Магнiтофон._ У всякому разi, до суду справа не дiйшла.
_Еврика._ Дзигарики-ходики на поруки взяли.
_Санько-Чорний_ (пiдхоплюється, з викликом). Задля повного комплекту, товаришу слiдчий, я - дармоїд! Уже другий тиждень. А що?! По закону можна тимчасово не працювати!
_Лада._ Нате i мої п'ять, щоб було - десять! Не вибрикуй. Сядь.
_Геннадiй._ А де там ваш Бiлий подiвся? Денисе, пiди-но поглянь.
Денис виходить.
_Санько-Чорний._ Вiн, мабуть, вирiшив за одним рипом i душ прийняти.
Раптом за дверима щось падає, звiдти долiтав несамовитий крик Дениса.
_Денис._ Щеня! Iдiот! Додумався! Йолоп малахольний! (Втягує за комiр Санька-Бiлого до кiмнати, трусить його, продовжуючи кричати. Замахується кулаком). Я тобi зараз як врiжу! Я тебе навчу вiшатися, лушпайка, сопляк! Теж менi - самогубець знайшовся. Ох, iдiот який!.. (Випускає його з рук).
Санько-Бiлий знесилено стоїть серед кiмнати.
_Денис_ (збуджено, до всiх). Заходжу у ванну, а вiн вже вилiз на табуретку, i вiрьовка на шиї... Руки йому помити! (Знову замахуеться на Санька-Бiлого). Убив би гада!
_Геннадiй._ Облиш його.
_Санько-Чорний_ (пiдхоплюється, жахаючись). Бiлий, так, значить, це ти... ти - Вiктора!..
Санько-Бiлий раптом починає несамовито ридати. Його садовлять за стiл. Усi мовчать.
_Майя_ (наливає склянку води). На. Випий води.
_Санько-Бiлий_ (п'є i, впавши головою на стiл, знову ридає).
_Лада._ Я ж казала що кiнець кiнцем вiн сьогоднi зареве!
_Магнiтофон_ (зло). Досить, Ладо! (Смикнувши, знiмає парик з її голови). Може, оце заважає тобi говорити по-людськи.
_Лада_ (вихоплює з рук Магнiтофона свiй парик, розлючено). Хамло! (Мало не плачучи). I всi ви тут хами! Не хочу бiльше вас бачити (пiдхоплюється i йде до дверей).
_Магнiтофон._ Нехай iде. Набридла.
_Геннадiй_ (до Лади). Залишiться!
Лада покiрно сiдає у кутку на диванi, ховає парик у сумочку i починає причiсуватися.
_Геннадiй_ (до Санька-Бiлого). Перестаньте ревти i вiдповiдайте на мої запитання. Ви вдарили ножем Вiктора?
Санько-Бiлий продовжує схлипувати.
_Геннадiй._ Був у вас нiж?
_Санько-Бiлий._ Був...
_Геннадiй._ Ви взяли його з цього ременя? (Показує на ремiнь з ножами на стiнi).
_Санько-Бiлий._ Я не пам'ятаю...
_Геннадiй._ Як це не пам'ятаєте?
_Санько-Бiлий._ Я був п'яний. Дуже...
_Еврика._ Сп'янiла людина не може не тiльки точно оцiнювати свiй внутрiшнiй стан, але й наслiдки своїх вчинкiв.
_Денис_ (до Санька-Бiлого). Де ж ти напився?
_Санько-Бiлий._ Тут.
_Денис._ Як тут? Тобi не давали.
_Санько-Бiлий._ Еврика дав.
_Денис._ Неправда. Нащо брешеш? Еврика тобi нiчого не давав.
_Санько-Бiлий._ Ви нiчого не бачили. Коли свiтло погасили i всi танцювали.
_Еврика._ Ти щось, чоловiче, плутаєш. Сам, мабуть, крадькома налив собi.
_Санько-Бiлий._ А що ж такого, що ти налив? Ти ще сказав: "Пий, почувай себе мужчиною! Затирають тебе". А що такого?!
_Геннадiй._ Стаття така е. За споювання неповнолiтнiх. (До Санька-Бiлого). Нiж хто вам дав?
_Санько-Бiлий._ Я не пам'ятаю... Якийсь туман був у головi.
_Геннадiй._ А лiзти у бiйку була причина, Бiлий?.. Майте на увазi, сп'янiння не є пом'якшуючою обставиною. Навпаки. Розкажiть, що ви запам'ятали.
_Санько-Бiлий._ Вiн кудись Ладу тяг, i я його вдарив.
_Геннадiй._ Хто "вiн"?
_Санько-Бiлий._ Ну, Вiктор... На танцмайданчику.
_Лада_ (зло). Рятiвничок!
_Геннадiй._ Ладо, Вiктор i справдi вас кудись тяг?
_Лада._ Вiн, як тiльки прийшов на танцi, схопив мене за руку i сказав: "Вийдемо звiдси. Повинен негайно щось сказати тобi!" А вигляд у нього був!
_Еврика._ "Щось сказати"? Зрозумiло, чого вiн вiд тебе хотiв.
_Лада_ (до Еврики). Зрозумiло чи не зрозумiло, тiльки раптом навколо мене зчинилася штовханина. Пам'ятаєш? Ти ледве витяг мене з цiєї бiйки.
_Денис_ (до Еврики). Ну от. А ти тут Таню приплутав...
_Геннадiй_ (до Лади). I Вiктор нiчого вам не сказав?
_Лада._ Вiн не встиг.
_Еврика._ Ревнивець Бiлий, недовго думаючи, ударив його ножем... Ну тепер все ясно... (До Геннадiя). Всi iншi можуть бути вiльнi, товаришу слiдчий?
_Геннадiй._ Менi, на жаль, не все ясно. Зокрема, що ще трапилося тут, у квартирi. Перед тим, як пiшли на танцi.
_Санько-Чорний._ Яке це має значення тепер?
_Геннадiй._ Певно, має, коли я цiкавлюсь.
Дзвонить телефон. Нiхто не бере трубки. Всi мовчки дивляться на апарат. До телефону пiдходить Геннадiй.
_Геннадiй._ Слухаю... Так, Андрiю, це - я. Ти звiдки дзвониш?.. З лiкарнi?.. Добре. Зараз приїду. (Кладе трубку. До всiх). У нас дуже цiкава бесiда. Але мусимо перервати її. На пiвгодини. Всiх прошу залишатися в квартирi.
_Еврика._ Навiщо?
_Геннадiй._ У цiй квартирi у суботу було вчинено ще один злочин... I ми повиннi до кiнця у всьому розiбратися.
Геннадiй виходить. Згори раптом знову долiтають звуки фортепiано. Знову - "Собачий вальс".
_Магнiтофон_ (розгублено). Подумати тiльки: люди спецiально купують пiанiно, щоб мати змогу грати "Собачий вальс"...
Лада хапає з полицi металевий свiчник i з усiх сил б'є ним по трубi парового опалення. Звуки пiанiно обриваються.
Кiнець першої подiї
Подiя друга
Та сама кiмната. Той самий святковий стiл. Всi нерухомо сидять на своїх мiсцях у тих самих позах, як i в кiнцi першої подiї. Немає тiльки Геннадiя. Довга пауза. Еврика повiльно i розмiрено стукав виделкою по тарiлцi.
_Денис_ (раптом кричить Еврицi). За-мов-кни!!
_Еврика._ А я нiчого не сказав. (Перестає стукати).
Мовчанка. Магнiтофон пiднiмається i починає ходити по кiмнатi. Всi стежать за ним. Вiн пiдходить до полицi з книжками i дмухає на книжки.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "День народження (на украинском языке)"
Книги похожие на "День народження (на украинском языке)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Кашин - День народження (на украинском языке)"
Отзывы читателей о книге "День народження (на украинском языке)", комментарии и мнения людей о произведении.