Евгений Прошкин - Смертники

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Смертники"
Описание и краткое содержание "Смертники" читать бесплатно онлайн.
Программист Олег Гарин вел размеренный образ жизни и в Зону не собирался. Но вот заболел курьер, и начальство из Института попросило Гарина слетать на исследовательский пост. Туда - и обратно, минутное дело! Кто же знал, чем обернется эта короткая командировка... Над Зоной вертолет терпит крушение, в котором гибнут все, кроме Гарина и уголовника по кличке Камень. Чтобы выжить, им придется добыть уникальный пси-артефакт Венец и пройти через всю Зону. Это долгий путь, полный лжи и предательства, сквозь незримую пси-войну, невольными участниками которой герои стали еще до того, как попали в Зону.
Едва Олег успел сунуть артефакт за пазуху, как дверь распахнулась, и в комнату влетел Капитан.
— Это ваш был? — рявкнул он.
— Кто? — глупо улыбнулся Столяров.
— Не парь мозги! Это ваш сталкер?
— Нас двое, — сказал Михаил. — За остальных я не отвечаю.
В коридоре послышался топот и ругань, за спиной у Капитана внезапно возникла давка.
— Валить на месте! — крикнул кто-то.
— Казним во дворе, — возразили ему.
— Зовите Кабана! — потребовал третий наемник. Краснолицего командира долго ждать не пришлось. Растолкав
затор у двери, он степенно вошел в палату и сел на ящик напротив Столярова.
— Я надеюсь, ты приготовил нам какую-нибудь историю? — елейно произнес он. — Хочу се послушать. С детства люблю всякие небылицы.
— Сначала хотелось бы знать: того урода остановили?
— Урода? — удивился Кабан. — Разве этот урод — не твой кореш
из книжной лавки?
— Если не ошибаюсь, его зовут Бес. Общается с Яцеком и Коршуном. Известны тебе такие персоны?
— Про Коршуна слыхал. Ну и что?
— Эти трое собираются убить вашего Пельменя. Теперь уже двое. Кстати, вестей от него еще не было?
— Это единственное, что тебя волнует? — не поверил Кабан. — Гм... дело любопытней, чем я думал. Значится, Бес шел валить Пельменя, а вы его опередили, чтобы героически спасти нашего друга?
— Не совсем так, — возразил Столяров. — Мы не знали, что это будет обязательно Бес и обязательно сегодня. Остальное — чистая правда.
— Складно, ай, как складно! — похвалил Кабан, раскачиваясь на ящике. — Ну а с какого это перепугу вы за Пельменя-то вписались? Он вам брат, сват?
— Мы ему денег должны. А с деньгами у нас пролет вышел. Вот и решили отработать по-пацански, чтобы отношений не портить.
— По-пацански?! Да от тебя конторой за версту прет, родимый! Столяров засмеялся:
— Я простая ищейка на службе у бизнеса.
Кабан прекратил качаться и в раздумьях прошелся от стены к стене.
— Покарать всегда успеем, — обратился он к наемникам. — А дождемся-ка мы лучше нашего счастливчика, послушаем, что он расскажет.
Ждать пришлось недолго. В коридоре снова возбужденно зашумели, и на пороге возник Пельмень.
— Мне уже вкратце обрисовали, — сообщил он Кабану.
— И что ты имеешь добавить? — спросил тот.
— Дай мне еще пять минут. Я все выясню.— Чудные дела, — проронил Кабан. — Ну хорошо, поворкуйте iv немного. Потом Капитану доложишь. Пока всем отбой, — объяпп он, выходя из палаты.
— Подозрительная заваруха, — начал разговор Пельмень, когд дверь закрылась. — Товарищами мы с Бесом не были, но чтобы мо чить друг друга...
— Ты встречался с ним сегодня? — спросил Столяров.
— Я? С Бесом? — Наемник искренне удивился.
— Коршун недавно поведал, что ты сам нашел Беса и объяснил ему, куда перевезли груз, который я ищу.
— Это странно. Мы договаривались с тобой, не так ли? И я просил, чтобы ты не оставил Коршуна без копейки, поскольку он потрудился нас познакомить. Почему я должен бесплатно передавать Бесу то, что собирался рассказать тебе за деньги?
— Ну, в общем, все сходится. У Коршуна своя игра, и ты в ней лишний. Либо они сами узнали то, что нас интересует, и теперь ты для них конкурент, либо собираются тупо кинуть нас на бабки, указав пальцем в небо. Тут, опять же, ты им не нужен, потому что можешь вывести их на чистую воду.
— Все это как-то нескладно выглядит, — проговорил Пельмень. — Зачем тогда они нас с тобой сводили?
— Я должен был поверить, что они серьезные люди со связями. И я, дурак, поверил, — признался Столяров.
— Если бы не случай с Бесом, который только что произошел на глазах у моих друзей, я застрелил бы тебя собственноручно. И тебя тоже, — спохватившись, кивнул наемник Олегу.
— Ты будешь смеяться, — сказал Столяров, присаживаясь на подоконник, —- но вопрос еще не закрыт. Выгляни на улицу.
Пельмень приблизился к окну и посмотрел вниз. Потом достал бинокль, посмотрел снова и, задыхаясь от возмущения, сказал:
— Это действительно смешно.
К больничному скверу шел, размахивая белым флагом, Яцек.
— Прибыл второй участник сборной по биатлону, — прокоммен-| провал Михаил.
— Откуда он мог узнать, что Бес уже мертв?
— В том-то и дело, что еще не знает. Иначе он вел бы себя осторожней.
— Просто не представляю, как мне реагировать на это хамство, —
посетовал Пельмень.
— Убей его, — буднично произнес Столяров. — Я бы и сам это
I делал, но у нас все отобрали.
— Вообще-то мне хотелось бы с ним побеседовать, уточнить
кое-что.
— Бес уже побеседовал с двумя или тремя твоими друзьями. Вряд
ни им понравилось.
— Нет, сразу мочить тоже неправильно. Как говорили древние
I реки — бей, но выслушай.
— У древних греков не было СВД. Иначе они бы знали, что не
каждая беседа идет на пользу.
— Да. — Пельмень решительно вышел из палаты. В соседнем помещении раздался треск обрываемого на раме бинта и щелчок затвора.
В следующее мгновение Яцек споткнулся на ровном месте и, не дойдя пары метров до крыльца, упал в высокую траву.
— Те, кто вас обыскивал, сказали, что денег у вас при себе нет, проговорил Пельмень, возвращаясь в комнату с винтовкой в руках. Это очень плохо. Но информация, которую я нарыл, все равно ничего не стоит. Ни гроша. — Он приставил оружие к стене и сунул руки и карманы. — Так что неизвестно, кто кому в итоге должен.
—- Не извиняйся, — поддержал Столяров. — Выкладывай. Пельмень протянул ему свой бинокль:
— Внизу, на два часа.
Михаил прижался к стеклу, высматривая что-то на улице.
— Не понял... — проронил он.
— К речному порту примыкает кафе «Припять», там и находится то, что ты ищешь. Был заказ — доставить контейнер к забору. Во-он к тому месту, где нет одной секции. Дальше нас как бы не касается, но ящик слишком большой, чтобы его можно было передвинуть скрытно. Парни видели, как его затащили в кафе.
— Точно?
— Совершенно точно. И это территория «монолитовцев». Сочувствую тебе, сталкер.— Рано, рано мечту хоронить... — настырно произнес Столяров, глядя в бинокль.
— Туда не прорваться. Я общался с людьми из «Монолита». Там все очень серьезно, поверь мне. Они даже свою жизнь в грош не ставят.
— Как они его туда занесли?
— Стены сейчас фанерой заколочены, а раньше ее не было. Сплошное стекло, от пола до потолка. В смысле, стекло — это по проекту, а так-то одни ребра давно остались. Они вырезали несколько штук, вот и все. Затащили, потом все забили фанерой.
Михаил понаблюдал еще немного и отдал бинокль Пельменю:
— Спасибо за помощь, сведения интересные. —- Тебе туда никак не попасть. Даже мертвым.
— Ну, это мы еще поглядим.
— Ты сумасшедший, — только и сказал наемник.
— Нам самим реально отсюда выйти, или нужно провожатых у Кабана просить?
— Да выйдете, никто вас не тронет. Капитан! — крикнул Пельмень через стенку. — Верни сталкерам вещички! Вопрос исчерпан, претензий к ним не имею.
Капитан, уже без очков и пистолета, открыл дверь и выпустил всех в коридор.
— Жалоб на условия содержания нет? — спросил он.
— Кича у вас образцовая! — Столяров показал большой палец. — Буду рекомендовать друзьям.
На первом этаже их встретил Кабан и лично довел до конца сквера.
— Пороху привет от меня передавайте, — сказал он. — Хоть ваш Порох и старый козел. И это тоже желательно передать. Но все-таки молодость не забывается.
Гарин перепрыгнул через ограду и обернулся:
— В следующий раз, если нам снова случится встретиться... ну, мало ли что... в общем, прежде чем стрелять, сначала послушайте, что мы скажем. .
— Какие бы слухи про нас ни распускали, мы так и делаем, сталкер. Мы так и делаем.
Глава пятнадцатая
Сирены в книжном не было, а смастерить гонг руки ни у кого не дошли, поэтому, чтобы привлечь внимание, Порох стрелял в потолок.
— Разбудите народ в кубрике! — кричал он, давясь пылью. — Больных и раненых — поднимайте всех!
Гарин со Столяровым недавно вернулись из госпиталя и тут же рухнули на кровати. Ноги гудели так, что хотелось их отрубить. Олег закрыл глаза и уже почти уснул, когда Порох объявил в лагере тревогу.
В торговом зале оказалось на удивление многолюдно. За исключением тех, кто был далеко в городе, собрались все. Некоторые лица Гарин видел впервые.
— Двадцать два человека, — быстро посчитал Михаил. — У наемников на каждом этаже по столько.
— А что, сюда идут наемники? — не понял Гарин.
— Братцы, тихо! — возопил седой от побелки Порох. — Времени нет. Только что от гастронома пришел Сникерс, он видел толпу контролеров! — Порох выпучил глаза и повторил: — Толпу! Сникерс, скажи сам.
Сталкеры расступились перед светлым коренастым парнем.
— Ну как толпу... штук десять видел, — сообщил он. — Сегодня я не пил! И с ними зомби, вот их — реально толпа. И все идут сюда. Цепью.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Смертники"
Книги похожие на "Смертники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Евгений Прошкин - Смертники"
Отзывы читателей о книге "Смертники", комментарии и мнения людей о произведении.