Игорь Мерцалов - Схаас

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Схаас"
Описание и краткое содержание "Схаас" читать бесплатно онлайн.
Судьба, или на языке орков — схаас, становится главным противником и союзником Джона Рэдхэнда. Англичанин с русскими корнями по воле фамильного призрака — духа основателя рода — отправляется в далекое прошлое, чтобы ершиться с драконом и добыть волшебный Меч Правосудия. Однако бой с драконом — только начало цепи жестоких битв, спаянной Предопределением. Древняя война мифических народов готова разразиться вновь…
— Я постоянно думал об этом, — кивнул Клахар. — И знаешь, о ком вспомнил? Об урсхинах. Они были еще ближе к нам — и все же приняли сторону Штурки. Что еще приметил?
Раххыг задумался, вспоминая детали минувшего дня. Клахар не торопил его, встал у окна, глядя на первые звезды. Странное чувство посетило его: непобедимая уверенность, что все, решительно все, что происходит, — к лучшему. И весь этот безумный переход в старый мир, и трудности возвращения в Закатный мир могут стать хорошим уроком, если он сам, Клахар, справится со своей задачей.
А он справится…
Стук в дверь оторвал его от размышлений. Вождя Калу посетил сам Зохт-Шах.
— Я увидел свет в твоем окне и решил попросить об одолжении, раз уж ты не спишь. Я, видишь ли, знаю лишь несколько английских слов, и их, конечно, не хватит; чтобы объяснить страже, что я хочу выпустить из замка двоих сотников.
— Не скажешь ли сначала, как прошел разговор? — поинтересовался Клахар. — Неужели твои орки так легко приняли истину?
Зохт-Шах грустно вздохнул:
— Пока лишь эти двое. Они лучшие, в них я и не сомневался, остальные же просто в отчаянии. Я уверен в окончательном успехе, но пока что рассказывать нечего. Теперь я хочу, чтобы эти двое осторожно подготовили моих иджунов к мысли, что переговоры могут закончиться так, как никто не ожидал. Так не поможешь ли мне?
— Конечно, Раххыг исполнит твою просьбу, — сказал Клахар, кивнув своему сотнику.
Когда они вышли, вождь вновь прильнул к окну, теперь уже с практическим интересом — отсюда были частично видны южные ворота. К сожалению, он сумел разглядеть только часовых и Раххыга, Зохт-Шах и оба его «лучших» проплыли неясными тенями.
Вернувшись, Раххыг не стал дожидаться вопроса:
— Это Хич и Назах.
— Знакомые имена…
— А как же, те еще ловкачи. Это они семь лет назад столкнули лбами штервов и мёршинов. А через два года нагрели и урсхинов, дельце было — залюбуешься. Они у Зохт-Шаха на особом положении: званием сотники, а по сути — ближайшие помощники, любого тысяцкого за пояс заткнут.
«Как ты у меня, — подумал Клахар. — Только ты, верю, их обоих сам за пояс заткнешь».
— Вернемся к разговору. Итак, твои выводы? — спросил он по-английски.
Раххыг будто и не заметил перехода на другой язык.
— Тысяча чертей, какие выводы? Ясно, что иджуны что-то замыслили.
— Да, но что именно?
— Ладно, — посерьезнел Раххыг. — Больше ничего настораживающего вспомнить не могу. Значит, у нас есть подозрения, есть три сотника и некий тип в замке с Зохт-Шахом, и есть Хич и Назах, которые уже выпущены наружу с каким-то приказом. Стражник в воротах спросил, известно ли графу, что их отпускают на ночь глядя, и Зохт-Шах сказал, что нет, но у него есть разрешение сэра Томаса призывать и отпускать своих орков. Стражник вывел сотников и отправил одного из своих людей к графу, так и сказал Зохт-Шаху: я, мол, должен сообщить. Я перевел, но тот ничего не сказал, кивнул только и ушел. Вроде бы ничего подозрительного, а на ум сразу идет одно — готовится пакость. Мне не хотелось этому содействовать, но, раз ты просил… Что это может значить?
Клахар молчал, игнорируя прозрачно замаскированные просьбы о подсказке. Думай, Раххыг, думай. Это нужно уметь. Сорвись ты у ворот, засуетись — и Зохт-Шах понял бы, что нам уже кое-что известно.
— Хич и Назах — это две лучшие сотни, костяк, за которым пойдут все иджуны. Если пойдут, то против кого? Против других кланов? Против Рэдхэнда? Бессмысленно. Неужели захватят деревни?
— Я склонен думать так же. Но надо рассмотреть и другие возможности.
— Что нам надо — так это уведомить Рэдхэнда, пусть сам разбирается, — проворчал Раххыг.
— И тогда Зохт-Шах сделает что-то другое либо вообще ничего — и оставит нас в дураках. Думай!
Раххыг помолчал, глядя на свечу, и сказал:
— Я знаю, чего мне не хватает. Это вроде загадки, да? Ты испытываешь меня? Чтобы решить задачу, я должен знать все условия, как ты учил. Учесть, о чем вы говорили с людьми.
— Верно, молодец. Учесть это, а также отсутствие нескольких шаманов Иджу в моем шатре, а может, и еще кое-что. Только это не испытание, а задача вполне боевая. Окончательного ответа я не знаю.
— Ты говорил Зохт-Шаху о какой-то истине?
— Скажу и тебе, — решился Клахар. — Обещай слушать внимательно и не задавать лишних вопросов. Я уверен, что ты все поймешь правильно, но, если что-то не сумеешь принять, просто поверь мне.
— Схаас.
Клахар начал рассказывать, кратко и четко. Тревожное предчувствие говорило, что времени терять нельзя, но он не мог бросить Раххыга в потемках незнания.
Дело шло к полуночи.
Глава 29
ПОСЛЕДНИЙ БОЙ
— А я всегда думал, что оркам огонь не нужен, — поделился плодами размышлений стражник.
— Да, наверное, — ответил Гарри, разглядывая костры у подножия холма. — Ничего подозрительного не видел?
— Ну, — помялся стражник, — если не считать подозрительными самих орков, то, пожалуй, нет.
Гарри был известен своим добродушием, в его присутствии языки солдат работали вольнее. Но сейчас он, против обыкновения, нахмурился:
— Ты дело говори.
— А что сказать? — пожал плечами стражник. — Полночь уже, а они никак не угомонятся, бродят туда-сюда. По мне, так это очень подозрительно, но ребята говорили, прошлой ночью точно так же было. Они вроде бы и не спят вообще, и не едят почти. Это ж, поди, чистая правда, что они вроде умертвий, а?
— Почти так, — ответил Гарри неохотно.
Слухи о первой стычке между людьми и орками у Драконовой горы, невесть как распространившиеся по замку, привели к тому, что воины, не сговариваясь, присвоили Гарри звание знатока орков, что несколько раздражало великана, поскольку врать он не любил, а прямо говорить, что, по большому счету, ему ничего не известно, находил бессмысленным, и не без оснований — никто не хотел в это верить.
Пора было разводить смену стражи, но почему-то Гарри никак не мог оторвать взгляда от лагеря орков. Так и не сумев понять, в чем дело, он, не отвечая, «правда ли, что орки только человечинкой трапезничают», спустился к казармам.
Тридцать два гвардейца — число стражников по случаю вынужденного гостеприимства увеличили вдвое — были уже готовы. Необычно молчаливый сегодня, Гарри быстро сменил караулы на южной стене и надвратной башне, после чего двинулся по забралу к стене восточной. Отстоявшие на посту гвардейцы плелись в хвосте вереницы, вяло перебрасываясь шуточками и подзадоривая сменщиков, те не оставались в долгу. Казалось, присутствие поблизости сказочного воинства нисколько не смущало людей. А может, они просто стремились доказать себе и друг другу свою небывалую храбрость? Или поход сэра Джона, а затем — удачные бои заставили их равняться на доблесть легендарных героев?
— Стой, кто идет? — раздалось из темного проема угловой башни.
— Смена! Я Гарри…
— Ох, наконец-то! — Дверной проем осветился — оба караульных подошли к нему с фонарем. — Мы уж думали, про нас решили забыть.
— А пароль кто будет спрашивать? — тихо прорычал Гарри.
— Да я ж…
— Тэдди, если ты сейчас же не сделаешь как положено, я сброшу тебя со стены.
Гвардеец отшатнулся, едва не споткнувшись, — без привычного доброго блеска в глазах внешность Гарри заставляла поверить в любую угрозу.
— Пароль?
— Великий меч. Отзыв?
— Верная рука. П-простите, больше не…
— Надеюсь. Покинуть пост. Что-нибудь необычное видели?
— Да вроде бы нет.
— «Вроде бы»! Ах, Тэдди, деревенщина ты неотесанная, сколько ж тебе повторять надо, чтоб запомнил: правила не сдуру придумывали! Ну свое ты завтра получишь, — продолжал он выговаривать, широко шагая по стене. — Запоминай: как отоспишься, на рассвете придешь ко мне за наказанием, а не придешь — вышвырну тебя обратно в отчий дом.
— Пожалуйста, только не это! — взмолился «деревенщина» Тэдди. — Отец так гордился, когда меня взяли на службу, все, бывало, говорил: мол, уж там-то из тебя еде… там-то ты себя покажешь… Ох!
Бедолага чуть не расшиб нос о широкую спину Гарри, который внезапно остановился, пораженный простотой пришедшей ему в голову мысли. И как можно было не заметить сразу? Еще днем ему бросилась в глаза исключительная дисциплина в стане противника. Орков, конечно, трудно сосчитать, но расположение отрядов было предельно четким, соответственно подле каждого отряда содержались и стаи волчецов, группируясь возле шатров вождей и тысяцких. Гарри напряг память.
Когда граф вывел гвардию за стены, верховые орки встали по краям, там же потом и расседлались. Но большую часть волчецов свели к шатрам полусотнями, и теперь, вспоминая картину лагеря, Гарри осознал, что одной стаи недоставало…
— Они что, уснули? — почти с надеждой спросил Тэдди, указывая на темные фигурки стражников внизу. Оба гвардейца, охранявшие, северные ворота, сидели, прислонившись к каменной кладке, с надвинутыми на лица капюшонами плащей, чтобы луна, выплывшая из-за донжона, не светила в глаза.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Схаас"
Книги похожие на "Схаас" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Игорь Мерцалов - Схаас"
Отзывы читателей о книге "Схаас", комментарии и мнения людей о произведении.