Danielle Collinerouge - Гарри Потер и Обряд Защиты Рода

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гарри Потер и Обряд Защиты Рода"
Описание и краткое содержание "Гарри Потер и Обряд Защиты Рода" читать бесплатно онлайн.
Начинается шестой год обучения Гарри Поттера в Хогвартсе, а значит – новый учитель по ЗОТИ, квиддич, Хогсмид и схватка с Волдемортом (а как же без него?). Волдеморт разрушил защиту Лили Эванс, так что теперь помочь Гарри может только другой род. Кроме того, нашему герою предстоит узнать много нового о своих родителях и Мародерах.
Гермиона скорее почувствовала, чем догадалась, что сейчас последует немое, но действенное предложение. Действенное, потому что действиями: подминание под себя или наваливание сверху, целоваться, похоже, он научился, по крайней мере, с описанием в книге совпадает и, главное, волнует; а с ласками пока ещё скромно – робкое ощупывание тела, в то время как в книге такое описывают - пришлось несколько раз её захлопывать от смущения. Если Гарри такое прочитает, больше в комнату калачом его не заманишь, а если заманишь, то он ни на что не будет годен. Узнает всё со временем: что природа подскажет, до чего сам догадается. У него и так уже есть успехи. Во-первых, это стало происходить дольше и приятнее, хотя момента Х Гермиона так и не дождалась, наверное, выдумки свихнувшихся на эротике женщин. Конечно, секс - это приятно, но не до такой же степени, что на этом надо помешаться! Не лишены их встречи и забавных моментов – один его так называемый зазывающий, а больше похож на умоляющий, взгляд чего стоит! А ещё смешно наблюдать, как он начинает весь дрожать, когда происходит тисканье на кровати, как ныряет под одеяло, и у него от волнения плохо получается раздевающее заклинание – то одежда падает грудой, причём на них, то не вся снимается. Конечно, чтобы он её раздел сам, нет, пока нет, ну это и не принципиально. Самое интересное, если начинаешь к парню применять безобидные ласки, взятые из книги или собственного изобретения (снять, например, очки и провести по щеке дужкой так, что мало не покажется). О, тогда неважно, что ты его на голову ниже и намного слабее, вот он, полностью в твоей власти, делай с ним что хочешь. Эх вы, мужики! Даже если ещё почти мальчишки, как вами можно манипулировать! Гермиона до сих пор помнила реакцию Гарри и Рона на вейл. Совсем дураки сделались, особенно Рон. Кстати, этот балбес ещё ни разу не влюбился в девчонку, а Луна на него поглядывает, нужно будет подсказать этому чудаку. Так, ласки закончились. Может быть, сегодня, или это миф, выдуманный так называемыми темпераментными женщинами? И спросить не у кого пока. Может, дождаться каникул и поговорить с мамой? Ох, а она, бедняга, совсем не в курсе, возможно, ей даже не понравится, что её умница-дочка так рано вышла замуж в волшебном мире. Нужно будет объяснить ей, что это было совершенно необходимо и что зелье неучтивого циника профессора (ну, ничего, своё кипит в туалете Плаксы Миртл) очень действенное. В книге профессора Дамблдора было сказано, что у хороших обвенчанных пар может родиться довольно много детей, как в семье Уизлей, такой вот побочный эффект полного счастья – добрых волшебников должно быть много! А Снейп все равно нехороший, мог бы и поделикатнее быть! Ой, ему же ещё реферат надо написать, совсем про него забыла – «Сонные зелья и их дозировки»! Хоть бы библиотека сегодня работала! Господи, и о чём я только думаю! А вдруг всё-таки этот момент существует и даже настанет? Сейчас уже совсем хорошо, гораздо лучше! Наверное, оно… что ж, неплохо, даже довольно приятно, а как расписывалось в книге! А как вздыхала та красавица в кино – можно подумать! Гораздо интереснее наблюдать за Гарри, он такой смешной сейчас – уткнулся в плечо и почти всхлипывает! Почему-то приятно, что ему так хорошо!
Глава 23. Совет Снейпа
Почти все воскресенье у Гарри получилось свободным. После завтрака он дописал реферат «Сонные зелья и их дозировки», удивляясь, как это он умудрился закончить его раньше Гермионы. Правда, когда его дописала девушка, то свиток получился в два раза длиннее. Пусть Снейп почитает на досуге!
Остальные уроки Гарри выучил ещё в субботу. Рон, что-то завистливо бормоча в его адрес, старался над своими домашними заданиями. Гарри подумал о своих успехах в учебе. Неужели это и есть то, о чем говорил Люпин? В таком случае, это превосходный способ расти над собой!
В понедельник Гарри ждало ненавистное зельеведение. Снейп ещё в начале урока собрал рефераты и выразительно посмотрел на довольно объёмный реферат Гарри (заданные полметра нормальным и даже аккуратным почерком, не то, что у Малфоя – буквы размером с 18-й кегль, а в конце ещё растянутые). Гарри ожидал колкости в свой адрес, но Снейп промолчал. Сердце Гарри сжалось от неприятного предчувствия.
– Сегодня мы варим последнее сонное зелье. Вы должны были уже достаточно их изучить. Даже Поттер сподобился на нормальный реферат.
«Хвала Мерлину, все в порядке, а я уж было подумал!» – язвительно прокомментировал вступительное слово Снейпа Гарри на ухо Гермионе. Девушка согласно кивнула. Рон тоже что-то солидарно прошептал.
– Рецепт настойки крепкого сна, который может длиться до трёх дней, довольно сложен. Прочитайте его внимательно и приступайте к работе, - профессор небрежно махнул на доску, где появилось описание приготовления зелья.
Гарри внимательно прочитал его и принялся за работу. К концу урока в его котле кипела зеленая субстанция. У Рона она почему-то получилась грязно-болотного цвета. А что у Гермионы? Гарри с удивлением обнаружил, что зелье получилось такое же, как и у него.
– Везёт вам, - почесал затылок Рон, - Снейп мне больше трояка за эту гадость не поставит.
– Не огорчайся, Рон, у Малфоя вообще получилось нечто, похожее на содержимое сточной канавы, - утешила его Гермиона.
Ученики подходили к столу, ставили бутылочки с Сонным зельем. Когда Гарри приткнул с краю свою и Гермионину бутылочки, Снейп негромко сказал:
– Задержитесь.
Гермиона обеспокоено оглянулась и попыталась остаться в классе, но Снейп молча указал ей на дверь. Гарри, напрягшись, подошел к его столу. Длинные пальцы учителя зелий безошибочно выдернули пузырек из шеренги похожих.
– Ваше зелье, Поттер? Я удивлен. – Снейп посмотрел снадобье на свет, откупорил, помахал ладонью над горлышком, осторожно втянул запах. – Потрясающе. Это даже похоже на Сонное зелье, скверно сваренное, но все же не сравнимое с той бурдой, которую вы ставили на мой стол последние пять лет. Что значит – правильная девушка рядом!
Гарри стиснул зубы, но молчал. Снейп обошел стол, остановился рядом с ним, взял его за подбородок.
– Послушайте, Поттер, - заговорил он негромко, глядя Гарри в глаза. – Мне, честно говоря, наплевать на вас и ваши амуры, но от ваших отношений с этой девушкой слишком много зависит. Полная гармония – вы слышите меня? – полная гармония, а не так, что вы слюной захлебываетесь, а она думает о недописанном реферате.
Гарри дернулся, но пальцы Снейпа не отпускали его подбородок.
– Нет, блок вы держите хорошо, я только догадываюсь, что между вами происходит. Но есть несколько признаков, по которым я вижу, что пока хорошо только тебе. Я – что бы ты обо мне не думал – пекусь о твоем благе, поэтому держи пару важных советов. Первое: она должна чувствовать то же, что и ты, а этого не будет, если всё действо укладывается в 30 или 40 секунд. Отсюда следует 2-й совет – ласкай её хоть как-нибудь, при этом, хоть это и сложно для тебя, попытайся понять, что ей доставляет удовольствие, своё ты получишь и так. И, наконец, бонус – когда ты вдоволь навозмущаешься и наплюешься в мою сторону и все же попробуешь применить мои советы на практике, то разрешаю даже не благодарить. Иди.
Северус разжал пальцы и Гарри, пунцовый от гнева и стыда, даже не нашелся, что сказать. Он пошел к двери.
– Стой. Извини, забыл. Если через неделю не добьешься более-менее приличного результата, я поговорю с ней.
* * *Гарри вышел из кабинета зельеведения, ощущая, что от стыда буквально звенит в ушах.
– Что он сказал тебе?
Это Гермиона встревожено заглядывает в лицо, пылающее так, словно Снейп ему пощёчин надавал.
– Н-ничего особенного…
Её глаза вспыхнули.
– И из-за этого «ничего особенного» ты так горишь?
Гарри потянул её к лестнице.
– Пойдём отсюда, а то он ещё выйдет… Обедать пора.
Гермиона позволила увести себя из подземелья, но не унималась.
– Что он сказал тебе?
– Слушай, Гермиона, - Гарри даже остановился. – Да, он сказал мне кое-что неприятное, но ведь есть вещи, которые я не могу обсудить с тобой?
Вообще-то весь вид девушки говорил, что таких вещей нет. Но Гарри решил, что на этом инцидент исчерпан.
Когда они уже подходили ко входу в обеденный зал, их догнал профессор Снейп. Гарри взглянул в его суровое лицо с плотно сжатыми губами, и на мгновение ему показалось, что разговор в подземелье ему привиделся. Но ощущение цепких пальцев профессора на его подбородке и неприятные мурашки от его холодного взгляда были ещё слишком свежи в памяти, чтоб поверить в это.
Вечером Гарри сидел в Гриффиндорской гостиной и пытался читать учебник по трансфигурации, но лишь бессмысленно водил глазами по строчкам.
Гермиона села рядом, пытливо посмотрела в лицо.
– Гарри, - негромко произнесла она, - если ты хочешь поговорить со мной, то ты знаешь, где это можно сделать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гарри Потер и Обряд Защиты Рода"
Книги похожие на "Гарри Потер и Обряд Защиты Рода" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Danielle Collinerouge - Гарри Потер и Обряд Защиты Рода"
Отзывы читателей о книге "Гарри Потер и Обряд Защиты Рода", комментарии и мнения людей о произведении.