» » » » Лина Тимофеева - Ожерелье Онэли


Авторские права

Лина Тимофеева - Ожерелье Онэли

Здесь можно скачать бесплатно "Лина Тимофеева - Ожерелье Онэли" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лина Тимофеева - Ожерелье Онэли
Рейтинг:
Название:
Ожерелье Онэли
Издательство:
АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
5-93556-444-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ожерелье Онэли"

Описание и краткое содержание "Ожерелье Онэли" читать бесплатно онлайн.



Омас и Хельви — братья-близнецы и оба наследники трона королевства Синих озер. Но судьба принцев в руках могущественных магов, которые однажды принимают решение одному из них отдать корону… Другому же — принцу Хельви — грозит участь узника мрачной крепости Шоллнег. Однако на пути к месту заточения юноше удастся бежать. Так началось долгое путешествие принца Хельви, рыцаря ордена Золотой птицы Фа, в поисках своего места под солнцем.






Выйдя в общий зал, они увидели Вепря, который склонился возле камина и с тихими ругательствами пытался поджечь сложенные за решеткой дрова. Однако то ли древесина отсырела, то ли алхин никак не мог попасть в темноте по огниву, но искры, летевшие в разные стороны, упорно не желали разжигаться.

— Что происходит? — тихо спросил альв.

Ответить Хельви не успел, тяжелый хлюпающий звук раздался совсем рядом, словно чудище уже вползло в комнату. Принц и альв, не сговариваясь, обнажили мечи.

— Рогрову тварь им всем в поясницу, — прошептал Вепрь, очевидно, обращаясь к отсутствующим ротозеям-стражникам, и в очередной раз щелкнул огнивом. Сноп искр ярко вспыхнул и тут же погас. Разозленный алхин полез в камин. Он словно хотел своими руками пощупать те самые дрова, которые никак не хотели разжигаться. Наверное, он засомневался, действительно ли они из дерева или все-таки из камня. Хельви уже намеревался предложить алхину свою скромную помощь, как Вепрь вдруг резво отскочил в сторону от камина. Огниво он при этом выронил, и оно осталось одиноко лежать перед каминной решеткой.

— Дрова облиты какой-то слизью, поэтому не разжигаются, — хрипло произнес Вепрь, вытаскивая из-за пояса кинжалы. — Тар, зови своих. Эта фея в тронном зале прямо заявила нам о готовящемся покушении, и, кажется, мы его дождались.

Альв не заставил себя просить дважды. Он кинулся к обитой медью двери и что-то закричал, а потом и застучал в нее кулаками. Удары, которые по металлу должны были быть особенно громкими, почему-то глохли, словно Тар стучал по сырой глине. Младший попробовал бить мечом, но толку было не больше. И самое ужасное заключалось в том, что стражники, которые должны были нести караул с противоположной стороны, попросту не отвечали. Тем временем Хельви и Вепрь перевернули стол, обратив его столешницей к камину. Ночь была довольно темной, однако гарпия, поднявшаяся под потолок зала, испускала довольно света, чтобы люди могли различать отдельные предметы и друг друга.

— Тар, кончай барабанить, никого там нет, — неожиданно громко прикрикнул Вепрь. — Попробуй через окно — там должен кто-то стоять на часах у ворот. Надеюсь, они более дисциплинированные ребята, чем наша охрана.

— Ты уверен, что чудовище полезет из камина? — деловито, но как-то натянуто поинтересовался Хельви.

— Откуда же еще, хороший мой? Самый удобный путь. Я и сам хотел воспользоваться им, чтобы вылезти отсюда. Попал бы прямо монстру в пасть, представляешь?

Последняя фраза алхина почему-то показалась Хельви очень важной, словно заключавшей в себе разгадку какого-то ребуса. Но долго размышлять над ней не оставалось времени. Вопли Тара возле окна были наконец услышаны. Во дворе раздались ответные крики альвов. Им спешили на помощь. Плюх — раздалось в камине. Хельви сощурился, стараясь разглядеть как можно больше. Внутри, за каминной решеткой лежало нечто, и это были не дрова. Нечто подрагивало и причмокивало.

— Наина, ты можешь подлететь поближе к камину, чтобы мы могли увидеть это получше, — попросил Вепрь.

— Нет, не могу!

— Думаешь, оно умеет прыгать до потолка?

— Ничего я не думаю. Я чувствую. Это опасно. Подходить нельзя. Почему бы вам не попробовать выломать решетку на окне?

— Может, ты этим и займешься? В подземелье Ронге у тебя неплохо получалось рвать толстые цепи, — напомнил Хельви Наине.

Он не сводил глаз с камина, однако монстр словно уснул. Это казалось странным и немного пугало. Может, он готовится к прыжку?

— Вепрь, Наина, не стойте на месте! Возможно, он прицеливается, куда бы ему прыгнуть. — Выпалив эти слова, принц отскочил в сторону. Практически одновременно большая туша пролетела мимо него и шлепнулась на то место, где он только что стоял. Смертельная забава началась. Теперь Хельви смог рассмотреть странное создание получше. Оно выглядело точь-в-точь как большой мешок из дерюги, который был набит чем-то мягким и растекающимся. Ростом тварь была почти по пояс взрослому человеку. «Мешок» подергивался и причмокивал. При виде нападавшего Тар замер около окна, словно зачарованный.

— Тар, ты что, не понял? Стоять нельзя! — крикнул алхин альву.

Тар вздрогнул и зайцем заметался по покою. Хельви попытался обойти «мешок» со стороны, чтобы попасть к окну. Однако странный монстр словно разгадал его маневр и снова прыгнул, отрезая принца от спутников. В дверь громко и резко застучали, однако обитая медью створка не открылась. Кто-то кричал по ту сторону двери, и Хельви впервые понял сказанное на языке Младших: дверь заклинило, пленники в опасности. Они продолжали играть в странные пятнашки с «мешком», который мало-помалу оттеснял его к дверному проему. Интересно, как же он меня будет жрать, подумал Хельви, что-то пасти я не вижу. Словно в ответ на этот немой вопрос из центра «мешка» вдруг вытянулась самая настоящая клешня размером с добрую тыкву. Видно, «мешок» был готов напасть по-настоящему. Хельви поднял меч. Конечно, разрубить это плотное большое тело он не сможет, это не относительно легкая гарпия, но хоть ранить-то его можно попробовать?

Между тем Вепрь кошачьим шагом приближался к странному врагу сзади. Правда, он понятия не имел, где у «мешка» зад или перед, так что вполне возможно, что чудище может смотреть сразу во все стороны и само понятие «спина» у него отсутствует. Подобных тварей алхин никогда не встречал, впрочем, в последнее время словосочетание «никогда прежде» настолько часто возникало в его голове, что Вепрь даже не досадовал. Не встречалось — так теперь, считай, свиделись. «Мешок» явно вознамерился поживиться королевским отпрыском. Он последовательно гонял принца по залу. Бестолковые стражники не могли открыть дверь и, судя по звукам, пытались выбить ее. Старинные листы бронзы лишь чуть подрагивали под ударами, сыпавшимися из-за двери. Тут стенобитное орудие понадобится, не меньше, успел подумать Вепрь.

Между тем монстр замер в нескольких шагах от принца. Тот занес меч, видно, уже не рассчитывая отпрыгнуть в сторону. Вепрь решился. Он в два прыжка преодолел довольно внушительное расстояние, отделявшее его от «мешка», и ударил сразу с обеих рук. Изогнутые кинжалы, так ловко разившие нечисть, вошли в тело монстра, как в масло, и застряли. Вепрь попытался выдернуть их, но «мешок», который никак не отреагировал на нападение алхина, вдруг встряхнулся, что-то тяжелое со свистом пролетело в воздухе, и чудовищный удар по ногам отбросил Вепря в сторону. Упав, он успел только сообразить, что ноги заливает горячая кровь, и увидеть, что на него летит проклятый «мешок», противно чавкая влажными складками. Мне бы сейчас мой Меч королей, подумал алхин, и невыносимая боль отключила его сознание.

ГЛАВА 16

Хельви очнулся в постели. Белоснежное хрустящее белье и многочисленные подушки пахли цветами. Огромная массивная кровать с балдахином, да которой он лежал, стояла в просторной светлой комнате. Два больших, широко распахнутых окна выходили в сад — аккуратно подстриженные светло-зеленые и голубые верхушки деревьев покачивались под порывами ветра. Хельви приподнялся на локтях и осмотрелся. Изящные мраморные панели, украшавшие стены, пестрый пол, сложенный из крошечных, тщательно подобранных плиток, которые образовывали причудливый узор, дивной работы кресло, стоявшее подле кровати, — и сама комната, и вещи были роскошными, достойными королевского замка. Королевского? Боги, я ведь в Ойгене, вздрогнул принц.

Он еще раз судорожно огляделся вокруг. Ну конечно, где же еще! Хотя Хельви, отданный на воспитание Айнидейлу в Приозерье, ни разу в жизни так и не побывал в столице королевства Синих озер, он мгновенно узнал резиденцию своей династии по описаниям, вычитанным из книг. Мозаика Ойлена на полу, сад Восьми статуй за окнами, мебель времен короля Гвильди, простота и величественность стиля — не найти на всем белом свете более благородного и прекрасного ансамбля, чем крепость королей из рода Огена. Но как он тут оказался? И почему лежит в мягкой постели, а не томится, как государственный преступник, в глубоком подземелье. Неужели Совет Мудрых изменил решение? От этой мысли у принца перехватило дыхание. Входная дверь слегка заскрипела, и в комнату вошел Тар.

Хельви вытаращил глаза — появление Младшего в самом сердце Ойгена было не менее поразительно, чем его собственное пребывание здесь. Самое логическое объяснение этому — Совет Мудрых в полном составе скоропалительно и внезапно сошел с ума. Более того — привыкший видеть альва в дорожном грязно-зеленом костюме, поверх которого после визита в усыпальницу Ашух была накинута подаренная сванами куртка, принц был поражен внешним видом своего спутника. Тар красовался в дорогих шелковых одеждах нежно-розового цвета с пышной золотой вышивкой. Драгоценные камни, имитирующие пуговицы, тяжелая золотая цепь на груди, изящные перстни на пальцах — Младшего можно было принять за состоятельного герцога, если бы Хельви не знал, что он обычный дружинник. Однако вид нагрудной цепи альва заставил принца вспомнить о его собственном украшении — ожерелье Онэли. Хельви схватился за шею, но волшебного украшения там не было.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ожерелье Онэли"

Книги похожие на "Ожерелье Онэли" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лина Тимофеева

Лина Тимофеева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лина Тимофеева - Ожерелье Онэли"

Отзывы читателей о книге "Ожерелье Онэли", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.