» » » » Александра Скотт - Расставания, встречи...


Авторские права

Александра Скотт - Расставания, встречи...

Здесь можно скачать бесплатно "Александра Скотт - Расставания, встречи..." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александра Скотт - Расставания, встречи...
Рейтинг:
Название:
Расставания, встречи...
Издательство:
Радуга
Год:
2001
ISBN:
5-05-005163-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Расставания, встречи..."

Описание и краткое содержание "Расставания, встречи..." читать бесплатно онлайн.



На званом вечере у своих друзей Элли встречает знаменитого американского писателя Джонаса Парнела и узнает в нем человека, который был ее возлюбленным семь лет назад и который является отцом ее дочери. Джонасу ничего об этом не известно, но он чувствует, как неодолимо его влечет к этой женщине. Состоится ли их новая встреча – теперь уже в семейной обстановке?






– О! – Элли взглянула в веселом смущении на высокую фигуру стоящего в дверях Бена, его лицо наполовину было в тени. – Я же говорила, что купальник тебе немного велик.

– Но мне не нравился ни один другой. Надо пойти посушить волосы. – И Чарли убежала в ванную.

– Подожди меня, Чарли, я помогу тебе. – Элли повернулась к Бену, вдруг заметив, как тихо и неподвижно он стоит. – Кажется, на сегодня ей хватит купаний. – Она улыбнулась. – Чарли хорошо себя вела?

– Да, просто отлично.

Он хмурился. Что могло его так расстроить? Когда он забирал Чарли утром, то выглядел веселым.

– Слушай, Элли, мне нужно поспешить, чтобы вовремя собрать багаж. Если вы с Чарли захотите есть, то идите и завтракайте, не ждите меня. Мне еще нужно успеть сделать пару звонков.

И она осталась стоять, глядя на закрытую дверь и гадая, что же пошло не так.

Чарли же была счастлива и болтала без умолку: Бен сказал то, Бен сделал это. Как будто все, что он делал, было сплошным откровением, и все прочее не имело ни малейшего значения. Бен сказал ей, что у него есть бассейн в доме в Калифорнии.

– Дом стоит на берегу океана, мамочка, и иногда можно видеть, как на горизонте, далеко от берега, проплывают киты.

– Счастливец, – сказала Элли с сарказмом.

– Мамочка, разве тебе не нравится Бен?

– Нет, он мне нравится. А почему ты спрашиваешь?

– У тебя в голосе было что-то. Мне показалось, он тебе не нравится. Но он нравится мне больше всех, с кем я до этого встречалась. Кроме тебя и бабушки.

– Я рада этому. – Элли убрала на место фен. – Я бы расстроилась, если бы ты сказала что-то другое. А сейчас мы с тобой спустимся вниз и позавтракаем. Нам не следует заставлять Бена ждать, правда?

Они уже почти закончили есть, когда подошел Бен. Он посмотрел на Элли долгим обвиняющим взглядом, прежде чем сесть за столик и сделать заказ.

– Ты уже собрался? – Элли сделала попытку завязать разговор.

– Да. – Еще один странный, загадочный взгляд. Она и не предполагала, что Бен может быть в плохом настроении. Элли была удивлена. Как неожиданно! Она уже дозрела до того, чтобы отдаться этому удачливому, привлекательному мужчине, который творил с ней настоящие чудеса, и тут…

Может, он начал сожалеть о потраченных впустую деньгах и времени? Ну конечно, подсчитал расходы и понял, что поездка в Париж оказалась невыгодным вложением. Вот у него и испортилось настроение.

– Так… – Надо взять себя в руки и избавиться от мыслей, которые могут причинять боль. – Ты хочешь уехать как можно скорее? Пошли, Чарли, ты вся перемазалась вишневым джемом. Быстренько умоемся и будем внизу как раз к тому времени, когда Бен закончит завтрак.

Пока они ехали в аэропорт, Бен разговаривал только с Чарли, ее как будто не замечая. Элли терялась в догадках. А Бен тем временем боролся с ужасным подозрением, которое пришло ему на ум сегодня, когда он последний раз нырял в бассейн отеля. Если оно подтвердится, это будет стоить ему всей жизни.


Они уже были в Англии и подъезжали к Суссексу даже быстрее, чем ожидали. Чарли задремала, а Элли пыталась хоть немного расслабиться.

– Какие у тебя планы, Бен? Думаешь вернуться в Штаты прямо сейчас?

– Нет. – Его быстрый взгляд скользнул по ней, словно обжигая. – Есть еще один или два вопроса, которые я должен прояснить, прежде чем уеду.

– Понятно. – Ничего ей не было понятно. Во всем этом крылся какой-то подвох. Пока им с Чарли вроде ничего не угрожало, но надежда на мирное расставание с Беном уже почти исчезла.

– И мне нужна твоя помощь.

– Конечно, я помогу тебе. – Снова никаких зацепок. Ее мозг отказывался понимать. Чем она может помочь Бену Конгриву? – Я помогу тебе, скажи только, чем, и я…

– Давай пока оставим этот разговор. Невозможно серьезно разговаривать в машине. – Голос был мрачным и не допускал возражений. Элли затихла и вздохнула с облегчением, лишь когда под колесами зашуршал гравий возле их дома.

Этот звук буквально вернул Чарли к жизни. Она отстегнула ремень безопасности с радостным криком:

– Ура, мы дома!

Ради Чарли Бен ненадолго вернулся к своему обычному игривому тону.

– А мне все это время казалось, что тебе нравится Париж и Диснейленд.

– Мне там очень, очень нравится… – Чарли в притворном раскаянии замахала руками. – Я не это имела в виду, Бен. Но дома мне тоже нравится. Большое спасибо. – Она рванулась к нему, обнимая его за шею. – Спасибо, Бен, за самые лучшие каникулы в моей жизни. Все было просто замечательно. Я не могу дождаться, когда расскажу обо всем Линде.

Когда чемоданы и пакеты были выгружены, Конгрив, несмотря на протесты Элли, сам отнес все наверх, в спальни. Удовольствие от поездки уже начало притупляться, напряжение между ними росло, и Элли казалось, что они уже не смогут поговорить. Неизвестно, к чему приведет даже попытка…

– Элли, можно я от вас позвоню?

– Конечно, звони. – Она махнула рукой в сторону столика в холле, а сама направилась в кухню. Они ничего не ели с самого Парижа, и теперь было бы неплохо поесть. Слава Богу, Венди оставила им хлеб, сыр и фрукты. Дверь в кухню приоткрылась, но Бен не вошел, а остался стоять на пороге.

– Я только что звонил в «Красную корову». Они согласились дать мне номер на ночь.

– Да? – Кровь сначала прилила, а потом отхлынула от ее лица. – Я… ты мог бы остаться у нас. Я не думала…

– И запятнать твою безупречную репутацию? – В голосе слышались сарказм и насмешка. – Как можно!

Мгновенно в Элли закипела ярость. Если он позволяет себе такой тон, то и ей нечего стесняться. Повернувшись, она выложила бутерброды на тарелку.

– Что до моей репутации, то непоправимый ущерб ей уже нанесен. Литтл-Трэнсом – консервативная деревушка, и моя репутация уже безвозвратно погибла.

– Вот как?

– Вот так! – повторила она на высоких тонах. – Да! Разве приличные женщины позволяют себе кататься по заграницам с такими сердцеедами, как ты! Да к тому же ты ведь у нас знаменитость!

От его взгляда не ускользнуло оскорбленное выражение ее лица.

– Тогда мне остается лишь пожалеть, что Чарли так не вовремя проснулась вчера ночью. – Он помолчал несколько секунд, как раз столько, сколько требовалось, чтобы до нее вполне дошел смысл его слов. И насмешливо улыбнулся, глядя, как бледность вновь сменяется на лице у Элли пунцовой краской. – Я клянусь, если бы Дэвид… – он сумел вложить в это имя все свое отвращение, – …увидел тебя сейчас, ты была бы признана виновной без суда и следствия. С моей точки зрения, была упущена отличная возможность.

Бена охватило отчаяние. Обида на эту женщину была сейчас почти также сильна, как его недавнее восхищение ею.

С первого дня их встречи он чувствовал, что подошел к концу его бесконечный поиск – поиск длиною в жизнь, – и решил: лучший способ завоевать эту женщину – не напоминать о прошлом. И неважно, что он ревновал ее к погибшему мужу, что его собственные чувства были сильнее… Он старался быть терпеливым.

И вот теперь малейшего подозрения, что Элли обманывает его, что она вовсе не так совершенна, как представлялось вначале, хватило, чтобы он нарисовал себе весьма циничную и неприглядную картину.

Однако Элли ответила на его последнюю, по правде говоря, дешевую, провокацию с такой искренностью…

– Прошлой ночью ты не упустил никакой возможности. – Кровь вновь отхлынула у нее от лица. – Как и большинство мужчин, ты считаешь, что надо быть только понастойчивее – и все получишь. И всегда поступать по-своему. Но сейчас ты ошибся – эта «возможность» существует только в твоем воображении. Но раз уж ситуация представляется тебе таким образом, то позволь мне…. – Ее уже захватила внезапно возникшая идея. Может быть, ей наконец удастся пробить это непомерное самолюбие. – Я понимаю, ты потратил на нас много денег, и не хочу оставаться в долгу, так что… – Не обращая внимания на его изменившееся лицо, Элли заставила себя продолжать, но уже не так уверенно: – Я готова возместить тебе все расходы. Я люблю быть незаа-висимой.

– Не городи чушь! Как только у тебя язык повернулся!. – Бен повернулся к двери. Он был мрачнее тучи. – Но у меня есть еще одно дело, в котором ты обещала помочь. Оно не имеет никакого отношения к деньгам. Я приду вечером. До свидания, Элли.

Она шла за ним через холл к входной двери.

– Но я только что приготовила кофе, и надо поесть… – Господи, как глупо!

– Лучше позови Чарли, она, наверняка, проголодалась.

Чарли уже бегом спускалась по лестнице. Она остановилась на нижней ступеньке и облокотилась на перила.

– Бен, ты же не уходишь, правда?

– Нет, ухожу. – Он легко улыбнулся, взгляд явно потеплел. – Но, зайду сегодня вечером. Мне и твоей маме нужно кое-что обсудить, и будет лучше, если ты отправишься сегодня спать пораньше.

– Ох, мам. Мне придется рано лечь спать?.. – Девочка с надеждой взглянула на Элли.

– Только один раз, сегодня, милая. – Внезапно глаза Элли наполнились слезами. – Ты мне очень поможешь, и это будет прекрасный случай отблагодарить Бена… – Снова не обращая внимания на его насмешливый взгляд, она обернулась с натянутой улыбкой. – Если ты отказываешься остаться и поесть с нами, Бен, то к какому часу тебя ждать вечером?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Расставания, встречи..."

Книги похожие на "Расставания, встречи..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александра Скотт

Александра Скотт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александра Скотт - Расставания, встречи..."

Отзывы читателей о книге "Расставания, встречи...", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.