» » » » Барбара Картленд - Династия любви


Авторские права

Барбара Картленд - Династия любви

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - Династия любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - Династия любви
Рейтинг:
Название:
Династия любви
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-17-003360-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Династия любви"

Описание и краткое содержание "Династия любви" читать бесплатно онлайн.



Американский миллионер Клинт Викхэм приехал в Англию на поиски невесты из знатного рода Судьба свела его с юной золотоволосой Тилой, скрывающей свое аристократическое происхождение под обликом простои гувернантки. Настал миг — и Клинт понял, что встретил не просто достойную невесту, но и главную любовь всей своей жизни…






Она еще не успела что-нибудь сказать, как он привлек ее к себе.

— Я знаю, ты мечтаешь путешествовать, и мы обязательно объедем вокруг света, а кроме этого; займемся еще массой увлекательных вещей.

Тила словно опьянела от счастья, а он между тем продолжал:

— Чем скорее мы поженимся, тем лучше.

Да, это невероятно, но я до сих пор не спросил тебя о твоей семье. Есть ли она у тебя?

— Еще более невероятно, — ответила Тила, — то, что Роби — мой брат.

Клинт в замешательстве посмотрел на нее.

— Ты хочешь сказать, что ты Ставерли? — спросил он.

Тила улыбнулась.

— Оттила Ставерли, — поклонилась она.

— Думаю, я должен был догадаться, — воскликнул он, — что гувернантка по фамилии Стивенс не может выглядеть, как ты, и быть такой невероятно умной.

— Я не верю ни одному твоему слову! — рассмеялась Тила. — По, милый мой Клинт, я же должна была хоть как-то показать, что я лучше дочери маркизы, в которой ты, оказывается, не заинтересован.

— Оттила Ставерли! — повторил Клинт. — Мне нравится, мне очень даже нравится!

— Что, думаешь о своей династии? — поддразнила его Тила.

— Я думаю, когда мы поженимся, мы будем самыми счастливыми людьми во всем мире.

Он посмотрел на нее, и в его глазах зажегся лукавый огонек.

Тила вспыхнула и спрятала свое лицо на его груди.

— Я все еще жду ответа на свое предложение, — сказал Клинт.

— Мы должны спросить у Роби. Мама и папа умерли, но Роби все еще мой опекун. Боюсь, ему нелегко будет поверить в то, что «всемогущий Викхэм», который столько сделал для Ставерли, навеки свяжет себя с его семьей.

— Очень крепко свяжет, — уверил ее Клинт. — И авторитетно заявляет, у нас прекрасно все получится.

Тила вопросительно посмотрела на него.

— Роби сможет приглядывать за поместьем, — объяснил он, — и обитать в этом милом маленьком доме. Ему придется по вкусу жизнь в Ставерли, когда мы время от времени будем уезжать, и тогда осуществится его мечта — он вдоволь наездится на моих лошадях. Вот видишь, как все идеально получается.

— Это просто чудо! — воскликнула Тила. — И как замечательно, что ты думаешь не только о моем счастье, но и о Роби.

— Я знаю еще одного человека, который будет невероятно счастлив, — улыбнулся Клинт. — Это Мэри-Ли.

Тила в замешательстве посмотрела на него.

— А ты уверен, что она не будет против, если… я займу место ее матери?

— Мэри-Ли так переживала, когда ты исчезла, что я понял — она без ума от тебя, — ответил Клинт. — И должен заметить, с тобой она выглядит намного жизнерадостнее, чем с кем бы то ни было еще.

Он привлек ее к себе.

— Я думаю, у Мэри-Ли должны быть братья и сестры, чтобы она могла с ними играть. А комнат для них достаточно и в Ставерли, и в моих американских домах.

Тила зарделась от его слов и пришла в такое смущение, что его сердце защемило от любви к ней.

— Моя драгоценная, моя дорогая, — сказал он, — каким я был глупцом, полагая, что счастье возможно с какой-то другой женщиной!

Тила провела рукой по, его щеке, и он признался:

— Я не говорил тебе, что первая жена была самой большой ошибкой в моей жизни и если б она не умерла, то мы бы наверняка развелись.

Он взял Типу за руку и поцеловал каждый ее пальчик.

— Тогда я решил: если женюсь во второй раз, то это будет брак по расчету — такие браки заключают большинство французских и английских аристократов.

— Роби говорил мне об этом, — кивнула Тила. — О том, что многие приезжают в Америку с целью найти богатую невесту.

— Это и натолкнуло меня на мысль об обратном процессе, — улыбнулся Клинт. — Я замыслил приехать в Англию и найти невесту из аристократических кругов.

— Ив этом тебе помог Патрик.

— Да, он все продумал, — ответил Клинт. — Но, разумеется, он не мог предположить, что я нежданно-негаданно влюблюсь в самого нежного и прекрасного человека на земле! Влюблюсь страстно и безоглядно!

— О, Клинт… ты уверен… что по правде меня так любишь?

— Люблю как? — переспросил он. — Так, что убежден — никто кроме тебя не принесет мне счастья! Так, что в жизни моей нет ничего более важного, чем ты!

— Это я и хотела услышать, — с улыбкой прошептала Тила.

— Тогда чего же мы ждем?

Он резко встал и потянул ее за собой.

— Что ты говоришь? Что ты делаешь? — удивилась она.

— Мы сейчас найдем твоего брата и скажем ему, что собираемся пожениться немедленно, точнее — когда мистер Трент привезет специальное разрешение!

— И мы действительно сможем сразу пожениться?

Она смотрела на него, и солнечные лучи веселыми искорками отражались в ее глазах.

— Но у меня нет никакой одежды в приданое и, очевидно, нет времени, чтобы ее купить.

Клинт рассмеялся:

— Мы все купим в Париже, и тогда ты своей красотой затмишь луну, звезды и даже солнце.

Он наклонился и вновь страстно поцеловал ее.

Все ее существо с трепетом откликнулось на его поцелуй.

— Я люблю… тебя! Я люблю… тебя!

Ее сердце билось в такт с этими словами, и она слышала, как его сердце отвечает ей.

И они стали одним целым.

Их души соединились навеки и воспарили высоко, высоко, к Небесным Вратам, которые вот-вот откроются для них навсегда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Династия любви"

Книги похожие на "Династия любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - Династия любви"

Отзывы читателей о книге "Династия любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.