Джиллиан Хантер - Выйти замуж за ловеласа
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Выйти замуж за ловеласа"
Описание и краткое содержание "Выйти замуж за ловеласа" читать бесплатно онлайн.
— Не могла бы ты ненадолго оставить нас? — буркнул он.
— С радостью! — Джоселин решительно направилась к двери, чувствуя при этом, как они оба пожирают взглядом ее обнаженную спину, хотя и Девон, и Гейбриел не сговариваясь, сделали вид, что смотрят в другую сторону, видимо, для того, чтобы дать ей возможность с достоинством удалиться. Конечно, это было весьма любезно с их стороны, но, к сожалению, мало помогло. Джоселин была до крайности смущена. Одно дело — играть роль коварной соблазнительницы перед собственным мужем, и совсем другое — перед другим мужчиной.
Не успела дверь за Джоселин захлопнуться, как Девон повернулся к кузену.
— Родственник ты мне или нет, — смерив Гейбриела ледяным взглядом, начал он, — но если я увижу, что ты прижимаешься к ней…
Гейбриел примирительно поднял руку:
— Каюсь, я это сделал нарочно. И заранее прошу у тебя прощения. Услышал твои шаги в прихожей и… ну, словом, бес попутал. Дай, думаю, подразню. Успокойся — твоя Джоселин невинна, как новорожденный ягненок. А у меня и в мыслях не было ничего дурного.
Девон фыркнул.
— Надеюсь… — Он замялся. — Просто я сейчас не в том настроении, чтобы шутить.
Гейбриел невозмутимо повертел в руках часы.
— Спасибо за откровенность. Девон упал в кресло.
— Видишь ли… собственно говоря, мне хотелось тебя поблагодарить.
— Поблагодарить? Меня? — Гейбриел заметно удивился. — Должно быть, я ослышался.
— Ты ведь действительно хотел мне помочь. Помнишь, сегодня, в парке? — Девон тяжело вздохнул. — Во всем виноват мой дурацкий характер!
— Ну, кто бы спорил, — великодушно заметил Гейбриел.
Девон скривился.
— К тому же у меня хватает недоброжелателей, завистников.
Гейбриел вздернул одну бровь.
— Честность и благородство не всегда поощряются.
— Зато подлость и обман не одобряются никогда, — отрезал Девон.
— Насколько я понимаю, ты уже понял, что это не я заманил тебя в башню на свидание с Джоселин, да? — хмыкнул Гейбриел.
— Я никогда и не думал, что это ты.
— Ну, тогда, наверное, настало время выяснить правду, — решительно поднявшись, проворчал Гейбриел. — Конечно, ты сделал то, что обязан, был сделать, — вернул Джоселин доброе имя. Но теперь ты наверняка жаждешь мести.
— То, что я поблагодарил тебя за помощь, никоим образом не означает, что я позволяю тебе компрометировать мою жену, — поспешно заявил Девон. — Не хватает мне еще оберегать ее от тебя. — Успокоившись, он снова обрел способность шутить.
Гейбриел с усмешкой взял в руки плащ.
— Судя по тому, что я сегодня видел в парке, тебе нужно беспокоиться отнюдь не за меня, — хмыкнул он.
— Просто постарайся, чтобы мне не пришлось тревожиться из-за тебя, — бросил ему в спину Девон. — А с остальным я разберусь.
Глава 16
— Почему ты впустила его в дом, да еще в такое время? — допытывался Девон, расстегивая пуговицы на панталонах. Он приступил к допросу, едва успев захлопнуть за собой дверь спальни.
— По одной простой причине, — невозмутимо отрезала она. — Гейбриел — член твоей семьи. Именно поэтому я и не могла отказаться принять его. А что мне было, по-твоему, делать? Если бы это был Дрейк или Грейсон, я бы тоже их впустила.
— Впустить Гейбриела в дом и кокетничать с ним на диване, чуть ли не сидя у него на коленях, — это разные вещи, — проворчал Девон.
— Я и не спорю. — Встав, Джоселин помогла мужу стащить сюртук. — Но вообще-то до того, как ты пришел, Гейбриел сидел намного дальше от меня, — фыркнула она.
— Не подумай, что я тебя в чем-то обвиняю. Просто ты должна помнить, что с мужчинами надо быть поосторожнее, — строго сказал он.
— Может, тогда не стоит оставлять меня надолго одну? — ехидно протянула она.
— Постой…
Он поперхнулся. Джоселин невозмутимо скрестила руки — ее, не стянутая корсетом грудь, во всей своей прелести предстала его взгляду, и в горле у Девона мгновенно пересохло.
— А где твой корсет? — не веря собственным глазам, хрипло спросил он.
Джоселин слегка опешила. И тут же рассмеялась, почувствовав, как Девон торопливо ощупывает ее грудь в поисках несуществующего корсета.
— У тебя под платьем ничего нет?! Послушай, мне чудится, или на тебе действительно нет ни одной из тех штук, которые женщины обычно носят под платьем?! Это переходит все границы.
— Ну, я же не думала, что мне придется открывать дверь, когда готовилась ко сну! — с досадой буркнула Джоселин.
Девон окинул жену испытующим взглядом:
— Уж не хочешь ли ты сказать, что принимала моего кузена в таком… полураздетом виде?
— Говорю же тебе — я не ждала гостей, когда спускалась вниз!
— Господи, спаси и помилуй! Неудивительно, что Гейбриел прижимался к тебе!
— Я тут ни при чем!
— Да? А кто «при чем»?
На миг в комнате воцарилась тишина, которая бывает перед грозой. Супруги мерили друг друга разъяренными взглядами. Правда, Девон никак не мог понять, что это означает — начало грозы или ее конец. Ни разу в жизни, ни с одной из своих любовниц ему не случалось пререкаться по столь идиотскому поводу. Впрочем, мысль о том, с какой легкостью Джоселин всегда удается вывести его из себя, беспокоила его ничуть не меньше, чем воспоминание о том, как он увидел свою жену (вдобавок, как выяснилось, без корсета!), воркующую на диване с Гейбриелом. И она восхищалась им — да, да, восхищалась! — тогда как этот самодовольный индюк, как обычно, был очень доволен собой.
Это заставило его мысли устремиться в другом направлении.
— Здравый смысл, не говоря уже о правилах приличия, — нравоучительным тоном начал он, — должен был подсказать тебе, что нужно хотя бы поддеть под платье корсет. Прежде чем усаживаться с моим кузеном на диван!
— Ну, надо же! Ты читаешь мне мораль! — фыркнула она. — Да, конечно, мне следовало выглядеть иначе, но я ведь уже говорила тебе, что никого не ждала. Мне пришлось бежать вниз, чтобы открыть дверь…
— Можешь считать, что на этот раз тебе повезло. А в дальнейшем, будь добра, подожди, пока дверь откроет слуга.
— Договорились. — Джоселин подбоченилась. — Подать тебе ночную пижаму?
Девон слегка растерялся. И только потом сообразил, что отчитывает жену за неподобающие вольности в ее туалете, а сам стоит перед ней в одной рубашке.
— Я всю жизнь расхаживал у себя в спальне голый! — рявкнул он. — И не возражаю, если и ты будешь делать то же самое. Более того, я собираюсь отправиться в постель. И при этом я был бы весьма признателен, если бы ты объяснила мне, о чем ты думала, спускаясь вниз в наряде, который столь щедро демонстрирует твои прелести!
Джоселин молча расшнуровала платье, позволив ему соскользнуть с ее плеч. Потом немного помолчала, чтобы дать ему возможность хорошенько рассмотреть ее. И только потом потрудилась ответить.
— Я думала о тебе, — опустив глаза, прошептала она.
Девон растерялся. Господи, она сводит его с ума!
Любой мужчина может только мечтать о таком. Он смотрел, как она, полностью обнаженная, идет к постели, чувственно покачивая бедрами, и едва сдерживался, чтобы не наброситься на нее.
Он даже не сразу понял, что Джоселин ждет его реакции на свои слова.
Глаза его потемнели.
— Что ты имеешь в виду? — с вызовом бросил он.
— Ты бросил меня и ушел. Я не знала, куда ты отправился, но хотела встретить тебя у дверей, когда ты вернешься домой.
Девон растерянно уставился на нее во все глаза. Только сейчас до него, наконец, дошло, что она пыталась ему сказать.
— Ты хотела… выглядеть соблазнительной в моих глазах? — внезапно охрипшим голосом спросил он.
Джоселин с трудом спрятала улыбку.
— А ты находишь меня соблазнительной, признавайся? Синие глаза Девона блеснули.
— Так, значит, ты намеревалась соблазнить меня? Джоселин облизнула пересохшие губы.
— Возможно, мне приходила в голову такая мысль… Девон широко ухмыльнулся. А потом вдруг, легко подхватив жену на руки, бросил ее на постель.
— Мне кажется, я знаю, как решить дело миром, — прошептал он.
У Джоселин перехватило дыхание.
— А разве мы ссорились?
Девон убрал волосы с ее лица. И почувствовал, какая она горячая. Его пылкая, чувственная жена.
— Повтори, что ты ждала меня, чтобы соблазнить, — потребовал он.
— Ладно, твоя взяла! Да, я пыталась тебя соблазнить!
— Не возражаешь, если я попробую первый?
— По-моему, тебе уже это удалось.
Склонившись к ней, Девон припал к ее губам. Неужели она поняла? Неужели почувствовала, как страстно он хочет ее? Конечно, он изо всех сил пытался сохранить невозмутимый вид, но… его тело выдало его. Бессмысленно было скрывать, с какой неистовой силой он желает ее… как ему хочется изведать наслаждение, которое могла подарить ему только она.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Выйти замуж за ловеласа"
Книги похожие на "Выйти замуж за ловеласа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джиллиан Хантер - Выйти замуж за ловеласа"
Отзывы читателей о книге "Выйти замуж за ловеласа", комментарии и мнения людей о произведении.