» » » » Джулия Джеймс - На волшебном балу


Авторские права

Джулия Джеймс - На волшебном балу

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Джеймс - На волшебном балу" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Джеймс - На волшебном балу
Рейтинг:
Название:
На волшебном балу
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2009
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На волшебном балу"

Описание и краткое содержание "На волшебном балу" читать бесплатно онлайн.



Лаура бедна и некрасива, у нее несносный характер. Но однажды девушка неожиданно преображается, и причиной тому — любовь…






Справа раньше находилось испанское посольство. А фонтан в форме лодки, потому что в шестнадцатом веке, во время разлива Тибра, тут причаливали лодки.

А сколько всего ступенек?

Он рассмеялся. От неожиданности Лаура оглянулась на него.

Дыхание ее сбилось. Она поняла, что никогда раньше не видела его смеющимся. Самое большее — вежливая улыбка, с которой он приветствовал их хозяйку на благотворительном вечере. А тут — смех. Краткий, но довольно и того.

Довольно, чтобы изгнать с его лица брюзгливость, которую она привыкла считать врожденной. И сделать его невероятно привлекательным, с упавшим сердцем поняла Лаура.

Она сразу отвернулась. Не следует акцентировать на этом внимание.

— Не знаю, — ответил он. — Вверх гораздо больше, чем вниз.

Она рассмеялась в ответ.

— А что наверху? Что там за церковь?

— Пресвятой Троицы — и нет, больше я ничего не знаю. Вам нужен путеводитель.

— А что за церковью?

Городской сад.

Они добрались до середины лестницы, оказавшись на площадке между ступенями. Лаура остановилась, обернувшись взглянуть назад, на Рим, лежащий внизу.

Я наполовину итальянка, подумала она. Родом отсюда так же, как и из Англии.

Думать так было странно. Она всего лишь туристка, заехавшая сюда ненадолго. Странное чувство раздвоения вновь овладело ею. Она вздрогнула.

Замерзли? — На плечо ей легла рука. Инстинктивно она застыла. Рука исчезла.

Наверное, пора возвращаться.

Голос Алесандро был резким. Напряженным.

Молча, они спустились обратно на площадь, где он быстро нашел другое такси. Лаура смотрела в свое окно, не пытаясь завести беседу. Короткий миг взаимопонимания с Алесандро прошел. Лаура почувствовала усталость, даже опустошение. Возможно, это реакция на самый невозможный вечер в ее жизни.

Ей стало страшно. На сегодня она превратилась в Золушку, помимо воли попав на волшебный бал. Но бал закончился. Все.

Она вновь уставилась на мелькающие в окне виды Рима.

Все кончено.


Такси затормозило перед гостиницей, которую она покидала всего несколько часов назад в состоянии счастливого возбуждения. Сейчас Лаура чувствовала себя выжатой как лимон, сжавшейся, как спущенный воздушный шарик. Выбравшись из такси, она вошла в холл. Алесандро шел рядом — вероятно, чтобы довести ее до регистрационной стойки и убедиться, что ей дали ключ. А потом он уйдет. Сбежит. Назад к своей собственной жизни.

Ждет ли его женщина? Глупый вопрос. К его услугам все женщины мира, жаждущие привлечь его внимание.

Внезапная мысль пронзила ее.

Ты привлекла его внимание!

Когда ты стояла там, при входе в бар, он был очарован тобой — не зная, кто ты. Он и впрямь увлекся тобой, ты оказалась достаточно красива для этого…

Она чуть не споткнулась, но удержалась на ногах, продолжая идти. Это воспоминание останется с ней, удивительное, невозможное воспоминание о том, как смотрел Алесандро на ту отраженную женщину.

Весь вечер она отказывалась думать об этом, сосредоточившись только на осознании того, что мужчины смотрят на нее, что им она нравится, что они восхищаются ею.

Желают ее.

Люк Динарди демонстрировал это со всей очевидностью, и ее возбуждало его откровенное заигрывание. Кружило голову.

Но он был безопасным для нее.

Откуда взялось слово, она не знала. Но взялось. Вот почему она игнорировала зловещие предсказания Алесандро. Они были не нужны.

— Ваш ключ, синьорина.

Портье подал ей ключ, выглядящий как кредитная карточка. Лаура удивилась. Ей никогда не приходилось видеть такой ключ, но она никогда и не жила в таких гостиницах.

— Его надо приложить к замку, — сказал Алесандро, забирая его у нее. — Я покажу.

Он быстро направился к лифту. Лаура последовала за ним. По дороге она встревожено думала, привезли ли вещи, оставленные ею в косметическом салоне, в ее комнату. Что ей делать, если нет?

Она посмотрела на Алесандро. В том, как он двигался, чувствовалось напряжение, и, очнувшись, она поняла, что его пиджак до сих пор на ней. Когда двери лифта открылись, она сняла пиджак и подала ему. Он не стал надевать его, только перебросил через плечо.

Лицо его было непроницаемым. Лаура украдкой разглядывала его.

Человек, давший ей монету у фонтана Треви, взбиравшийся с ней по Испанской лестнице, исчез. Зато опять вернулся Алесандро ди Винченцо, которого она знала и не любила, — вечно недовольный, стремящийся поскорее убраться от нее подальше. Ну что же. Алесандро ди Винченцо просто нянчился с ней, следил на протяжении вечера, чтобы все шло нормально, но теперь его работа сделана и он уйдет.

А вечер завершится. Завершится окончательно.

Пробило полночь, и сказка закончилась.

Она взглянула на свое отражение в металлической стене. Как и в баре, стены лифта были почти зеркальными. Глядя на себя, она пыталась сохранить в памяти последний момент вечера.

А затем поймала другой взгляд, тоже устремленный на ее отражение. Еще чьи-то глаза, прищурившись, смотрели на нее так пристально, что у нее пересохло в горле.

Ее глаза встретились с его глазами.

Глазами Алесандро.

Все остановилось.

Просто остановилось…

Ни движения, ни звука. Только их прикованные друг к другу взгляды. Сердце ее ухнуло вниз.

Сейчас она улавливала мельчайшие подробности в его внешности. То, как плотно белоснежная рубашка облегает мощный торс. Черные волосы, обрамляющие точеное лицо.

И пылкий взгляд.

Кровь бешено застучала у нее в висках. Что-то, таившееся очень глубоко внутри нее, начало подниматься на поверхность.

Медленно, очень медленно, она повернулась к нему.

Воздух вокруг них сгустился, обволакивая их, отгораживая от остального мира.

Она опять встретила его взгляд. Не отраженный, а настоящий.

Словно пелена упала. Его образ словно пульсировал в ее мозгу — образ, запечатлевшийся там с первой их встречи. Она видела его, но не позволяла себе понять. Какой смысл? Такая женщина, как она, смотрящая на такого мужчину, как он…

Она отказывалась его видеть — обращать на него малейшее внимание. Блокировала его вторжение в свои мысли. Изгоняла из сознания.

Но теперь он здесь — на расстоянии вытянутой руки в замкнутом пространстве лифта.

Кабину тряхнуло, плавно открылись двери. Секунду она стояла неподвижно, будто парализованная, потом вышла — поспешно побежала вперед по коридору. Она даже не знала, куда следует идти. Неважно, лишь бы бежать.

— Лаура!

Его голос заставил ее замереть на месте. Она обернулась.

Алесандро держал ее ключ.

— Ваша комната в другом направлении. Задержав дыхание, она прошла мимо него,

устремившись в указанную им сторону.

— Стойте, вот она! — скомандовал голос сзади.

Лаура застыла перед дверью. Сердце продолжало отчаянно биться. Алесандро поднес ключ к замку, зажегся зеленый огонек. Она тут же ринулась внутрь, шаря по стене в поисках места, где зажигается свет.

Он вошел следом, вставил ключ в гнездо, повернул выключатель. Сразу зажглись лампы у постели, залив комнату мягким светом. Он пристально взглянул на нее.

— Прежде чем уйти, — сказал он, и голос его был напряженнее, чем когда-либо, — я хочу убедиться, что вы поняли кое-что.

Она настороженно повернулась к нему, готовясь ответить очередной резкостью, как делала всегда. Как должна делать. Потому что… просто потому что.

— Держитесь подальше от Люка Динарди. Понимаете? Вы совершенно не способны иметь дело с таким, как он.

Он просто отдавал жесткий, не подлежащий обсуждению приказ. Лаура вспыхнула от возмущения. Нервы ее были напряжены, как струны. Она уже давно балансировала на грани срыва. И его слова стали последней каплей. Она не могла остановить себя:

— Я не нуждаюсь в ваших указаниях! Его черные глаза сощурились.

Вы вспыхиваете, как порох. И поверьте мне, Люк не станет сомневаться, стоит ли чиркать спичкой!

Он мне не опасен! — выкрикнула она. Кровь пульсировала в висках, бурлила в жилах.

Вы сами себе опасны! Не желаете ли доказательств? А?

Он ухватил ее за запястье. Ее руку словно сжало стальное кольцо.

— Пустите меня!

В его глазах мелькнул огонь.

— А вы хотите этого?

Голос его опять изменился. Совершенно изменился. От его интонаций у нее по спине пробежали мурашки. Низкие, глубокие звуки влекли ее.

— Так хотите? — повторил он снова. Стальное кольцо не разжималось. Но рядом с ним, как легкое дуновение ветерка, она ощутила прикосновение его большого пальца к нежной коже.

Оно возникло опять — недавнее сгущение воздуха, затрудняющее дыхание, мешающее крови бежать по венам, все вокруг замедлило темп. Мир застыл.

Она опустила взгляд на свое плененное запястье, потом подняла его к его глазам. Глазам, которые уже не были бесстрастными…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На волшебном балу"

Книги похожие на "На волшебном балу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Джеймс

Джулия Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Джеймс - На волшебном балу"

Отзывы читателей о книге "На волшебном балу", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.