Крэг Гарднер - Возвращение в хаос

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Возвращение в хаос"
Описание и краткое содержание "Возвращение в хаос" читать бесплатно онлайн.
В Саннидейле появились друиды, которые становятся сторонниками Баффи в борьбе с мировым Злом. Но Баффи мучают сомнения в их искренности: кто-то преследует ее друзей. Истребительница пытается разобраться в ситуации…
– Ага, очень напоминает, – согласился Ян.
– Наш отец был силен в колдовстве, – добавил Том с печальной улыбкой. – Подтверждение тому то, как он изгнал чудовище.
– Его колдовство было самым лучшим из всех, ко shy;торые я когда-либо встречал, – напряженно отозвал shy;ся Дэйв. – Это…
Дэйв отвернулся. Ксандр понял – трудно потерять отца. На этот раз он решил обойтись без шуток.
– Вы очень гордились своим отцом? – спросил Ксандр.
– Конечно, – ответил Том.
Братья переглянулись. У Дэйва был такой вид, буд shy;то он сейчас разрыдается.
– Он научил нас почти всему, что умел сам. Наш отец был очень талантлив, возможно, самым талант shy;ливым в нашем ордене. Он бы одной левой справился с проблемой Хеллмута.
– Эй! – воскликнул Ксандр. Эти ребята слишком много брали на себя. Баффи с друзьями работали не покладая рук, чтобы только сохранять порядок в Сан-нидейле. – Хеллмут – это вам не улица Сезам.
Дэйв, заерзав на стуле, пошаркал ногами:
– Нет, но и Большая Птица не был друидом.
– Наш дядя Джордж, – сказал Ян, – бесспорно, неплохо соображает, и если он как следует подготовит shy;ся, то справится с любой проблемой.
– Он педантичен, – согласился Том.
– Он просто не слишком верит в благополучный ис shy;ход дела, – глубоко вздохнув, закончил мысль Дэйв. – Но пока мы не достигнем зрелости, он наш руководи shy;тель, и мы всегда будем за него горой.
Все трое кивнули, соглашаясь.
Ян наклонился над столом и посмотрел на Оза и Ксандра:
– Но мы нуждаемся в вашей помощи по другой при shy;чине. У вас нет нашей подготовки, зато есть практи shy;ческий опыт.
– Практический опыт? – засмеялся Ксандр. – Наверное, это нужно взять на заметку.
Когда он анализировал свои встречи с вампирами, демонами и гигантскими змеями, то называл это «едва остался в живых».
– Итак, что вам еще хотелось бы знать? – спро shy;сил Ян.
Ксандр подумал немного, затем ответил:
– По словам Баффи, когда ваш дядя появился в библиотеке, он говорил много, но толком ничего так и не сказал.
– Ну это же наш дядя Джордж. Он просто обожает быть таинственным и говорить загадками.
– Вам что-нибудь известно о ликантропии? – крик shy;нул Оз. В «Бронзе» громко играла музыка, поэтому можно было громко кричать и не бояться, что кто-то подслушивает.
– Ликантропия? – прокричал в ответ Ян. – Пола shy;гаю, известно. Я спрошу у дяди. Это одно из наиболее распространенных проклятий. У нас на родине есть люди, весьма искусные в этом.
Оз покачал головой:
– Нет, я никого не хочу превращать в волка-оборот shy;ня. Наоборот, кое-кого мне хочется расколдовать.
– Это все равно относится к одному и тому же за shy;клинанию… – Том ухмыльнулся, как будто выбирая момент, чтобы испробовать его.
– На наших занятиях мы еще до этого не дошли, – Добавил Дэйв.
Ксандр даже и не задумывался о способностях дру shy;идов.
– Ух ты, вы что-то наподобие больших загородных магазинов, которые специализируются на колдовстве, да?
– Ты хочешь, чтобы тебя расколдовали? – спросил Том Оза.
– Ну, может, мы вместе сумеем это сделать, а может› и нет, – согласился Оз. – Это трудно. Но это сделает меня самим собой, если вы понимаете, что я имею в виду.
Ксандр думал, что понимает.
– Мне хочется выходить из дома ночью, в полнолу shy;ние, не рыча и не поедая животных, – добавил Оз.
Ксандр все же не совсем понимал его, хотя однаж shy;ды сам превращался в гиену. Отличаются ли гиены от волков? В любом случае он сочувствовал Озу.
К ним подошла Баффи. Встав рядом с Ксандром, она улыбнулась всем сидящим за столом. Ксандр всегда считал, что Баффи хорошо выглядит, но в тот вечер она была сногсшибательна в темном жакете и кофточке с низким декольте, подчеркивающими прекрасную свет shy;лую кожу и белокурые волосы.
– Привет, ребята, – поздоровалась она. – О чем речь?
Ян пожал плечами, стараясь не смотреть ей в лицо:
– Мы просто рассказываем твоим друзьям всякие скучные, неинтересные истории о нашей родине.
– Эй, – сказал Ксандр, – не позволяй им себя об shy;манывать. Некоторые сверхъестественные явления, с которыми они там столкнулись, вряд ли так уж баналь shy;ны для Истребительницы.
– О, я бы… – начал Ян, но его не дослушали.
– Ладно, я «зависаю» с Ивой и Амандой. – Баффи указала на столик в нескольких шагах от них. – Давайте соберемся вместе попозже.
Но не успел Ксандр ответить, что они с удовольстви shy;ем подсядут прямо сейчас, как Ян его опередил:
– Ну, может быть… позже.
Какие проблемы у этого парня? - подумал Ксандр. Сначала он вдруг останавливает нас с Озом, когда мы уже собирались присоединиться к своей компании. Те shy;перь он не хочет подсесть к Баффи и ее подружкам. У него что, неприязнь к девушкам? Ксандру не терпе shy;лось встать и пойти к столику Баффи. Он так и сдела shy;ет, как только Ян и остальные закончат делиться свои shy;ми друидическими тайнами.
– Что ж, – Баффи махнула рукой, – хорошо. Уви shy;димся.
Что еще мог ответить Ксандр, кроме как «увидимся»? Как только Баффи отошла, он повернулся к Яну:
– А в Уэльсе всегда так обращаются с девушками? Ян отвел взгляд:
– Она – Истребительница. Вряд ли ей было бы интересно.
– Баффи такая же, как все, – ответил Ксандр, – Может, она и Истребительница, но она обыкновенный человек.
– Да, обыкновенный, – подтвердил Оз и тут же услышал за спиной знакомый голос:
– Эй Ксандр. А вот и я!
Ксандр поднял глаза. Это была Корделия. Я весь день ее искал, а она объявилась только сейчас. Где же она была?
– Парни, кажется, вы уже познакомились побли shy;же, – сказала Корделия. – Слушайте, я, наверное, под shy;сяду к Аманде и остальным.
Ксандр знал, что на самом деле Корделия ждет, что shy;бы он пригласил ее присоединиться к ним. Только именно сейчас ему этого не хотелось.
– Послушай, – ответил он, – я подойду через ми shy;нутку. Хорошо?
– Ага, хорошо. – Корделия улыбнулась и помахала рукой. – Рада была вас увидеть, ребята.
Ксандр подумал, что обошелся с ней весьма холод shy;но. Но Корделия начинала его раздражать. За послед shy;ние два-три дня она несколько раз обещала, что прове shy;дет с ним время, а в итоге куда-то исчезала.
Ян улыбнулся, когда Корделия ушла. Он чувствовал себя намного уютнее, когда рядом не было девушек. Молодой друид громко хлопнул ладонями по столу:
– Итак, осталось мало времени, а я обещал пока shy;зать вам пару несложных трюков.
Корделия неотрывно пялилась на столик, за которым сидели парни и ее Ксандр. Оттуда распространялись клубы приятно пахнущего табачного дыма. В «Бронзе» не разрешалось курить, но, наверное, братья Аманды этого не знали. Она поздоровалась, кивнув Баффи и Иве, села рядом с ними. К столику вернулась Аманда, но Корделия сделала вид, что увлечена разговором с Бекки Граймс, сидящей неподалеку. Бекки спросила:
– И о чем это парни так увлеченно разговаривают?
– Ох уж эти мальчишки! – выразила свое недоволь shy;ство Корделия. – Я прихожу на пятнадцать-двадцать минут, чтобы обсудить вечер встречи весны, а Ксандр уже по уши увяз в какой-то болтовне. Как будто не замечает, что я здесь.
Баффи вздохнула, услышав ее сетования: – Знаешь, Корделия, Ксандр чувствует себя бро shy;шенным и забытым.
– Забытым? Ты так думаешь? Он просто обязан понять, насколько важно это событие. – Она покачала головой с преувеличенным удивлением. – До выпускного вечера осталось совсем немного времени, да и до вечеринок!
Ива широко улыбнулась:
– Вечеринки, ух ты! Оз всегда играет на вечеринках. Конечно, это здорово, но иногда девушкам хочет shy;ся потанцевать. Правильно, Баффи?
– Танцы? – вздохнула Баффи. – Я – Истребительница. И закроем эту тему.
Корделия опять оглянулась на столик парней. Ксандр не обращал на нее никакого внимания. Но один из трех новичков, самый умный, по мнению Корделии, все время пристально смотрел в их сторону. Корделия облокотилась о стол:
– Баффи, видишь, как на тебя смотрит один из тех парней?
– Ты имеешь в виду Яна? – спросила Баффи, не shy;много выпрямляясь и поправляя жакет. – Ага, вижу. Знаешь, у меня нет опыта в подобных делах. – Она опять вздохнула. – Я уже заметила, как он на меня смотрит; однажды он мне даже улыбнулся. Но каждый раз, когда я к нему подхожу, он отворачивается и начи shy;нает разговаривать с кем угодно, только не со мной.
Как обычно, подумала Корделия и сказала:
– Ну, он ведь парень.
– С ними всегда трудно, – согласилась Ива.
– Я Истребительница и это всех отпугивает. Теперь настала очередь Корделии раздражаться.
Она еще не знала ни одной девушки такой непробива shy;емой, как Баффи.
– Баффи! Ты – Истребительница, а этот парень – друид! Прекрасное сочетание, если и не на небесах, то, по крайней мере, в Саннидейле! Конечно, этот парень не в моем вкусе, но вы бы идеально подошли друг другу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Возвращение в хаос"
Книги похожие на "Возвращение в хаос" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Крэг Гарднер - Возвращение в хаос"
Отзывы читателей о книге "Возвращение в хаос", комментарии и мнения людей о произведении.