Фрэнк Герберт - Улей Хельстрома

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Улей Хельстрома"
Описание и краткое содержание "Улей Хельстрома" читать бесплатно онлайн.
Рядом с провинциальным американским городком выстроен огромный подземный город, настоящий муравейник, где живут странные люди. Несколько сотен лет назад они взяли за образец общества колонии насекомых. Обитатели улья разделены на бесполых и безмозглых рабочих, самок-производительниц и «службистов», которые прикрывают Улей в «диком» внешнем мире.
— Путаница, — перевел Хельстром. — Военный термин: ситуация, которая была до этого обычной, запуталась.
— Значит, что-то идет не так?
— Да. Сообщи мне, если услышишь что-нибудь новенькое.
Хельстром выпрямился и подумал, не вызвать ли Салдо. Этого молодого человека послали осторожно наблюдать за действиями ученых из «Проекта 40», занявших сейчас длинную галерею на пятидесятом уровне. Не лучшее, конечно, место для наблюдения: основные работы велись в средней части галереи, по меньшей мере, на расстоянии полумили от Салдо, но исследователи проявляли повышенную раздражительность после случившегося ранее инцидента с «вмешивающимся наблюдателем». Хельстром рассчитывал на умение Салдо справляться с подобными ситуациями. Они на командном посту отчаянно нуждались даже в незначительных успехах работы лаборатории.
«Блеф ни за что не сработает с чужаками, — признался самому себе Хельстром. — Улей сможет рассчитывать лишь на небольшой выигрыш времени. Можно продемонстрировать парализаторы для создания временной иллюзии, что у нас имеется и другое, более мощное оружие, основанное на тех же принципах. Но чужаки потребуют демонстрации. И никогда нельзя забывать предупреждения Харла: угроза применения абсолютного оружия заставляет противника положить палец на спусковой крючок. Враг может заявить: „Ну что ж, так используйте его!“ Оружие должно быть применимо с энергией, меньшей, чем абсолютная, и результат не должен вызывать никаких сомнений. У чужаков сеть подходящая для этого случая поговорка: не пытайся обмануть шулера. Блеф недолговечен. Рано или поздно карты придется раскрыть — и что тогда?»
Дикие люди — действительно очень странные создания. Они склонны не верить в насилие, пока оно не применяется к ним. То же самое они наверняка говорили и сейчас: «Такого не может быть!».
Возможно, это неизбежно в мире, в котором общество основано на насилии, угрозах и иллюзии абсолютной власти. Разве можно ожидать, чтобы такие люди, как Джанверт, думали не столь категорично, помнили об ответственности перед жизнью и взаимосвязи живых систем, задумывались о месте человека в великом круговороте жизни? Подобные идеи кажутся чужакам бессмысленными, даже тем из них, кто является приверженцем нового течения — экологии.
Из частных записей Джозефа Мерривейла:
«Что касается инструкций, переданных мне в аэропорту имени Джона Ф. Кеннеди, то в Лейквью я прибыл поздно вечером и установил контакт с агентом ФБР Вэверли Гаммелом, который подготовил в Фостервилле базу. Он доставил меня в город в 11:18 вечера. Гаммел сообщил, что пока не предпринимает никаких действий, лишь организовал наблюдение за этим районом с расстояния приблизительно в две мили, располагая четырьмя автомобилями с экипажем в девять человек. По словам Гаммела, он действует строго в рамках полученных указаний, но его распоряжения не согласуются с тем, что мне было сообщено в кратком инструктаже перед вылетом на операцию. Как сообщил Гаммел, с самого утра, когда наша команда отбыла в зону действий, от нее не поступило никаких известий. Гаммел выказал сомнения, что в этом деле замешаны наркотики. Он видел предварительный отчет о вскрытии тела Перуджи. Я вынужден заявить протест против своей зависимости от другого агентства в деле, где ответственность возложена на меня. Разделение полномочий ведет к созданию ситуации, при которой возможны недоразумения. Рабочее соглашение, официально не подписанное, по условиям которого я должен выполнять свои обязанности, может только усугубить затруднения. Поскольку многие шаги были предприняты в рабочем порядке без моего согласия и ведома, я вынужден заявить официальный протест. Я не могу отвечать за те неприятности, которые грозят нам. Должен подчеркнуть, что ведение операции расходится с моим пониманием тех действий, без которых не достичь наших целей».
Салдо побил все рекорды скорости, поднимаясь на поверхность с уровня 5000 футов, где работали исследователи. Скоростные лифты имелись только в так называемых новых галереях, расположенных ниже 3100 футов, но даже они двигались все медленнее по мере подъема. На уровне 3800 футов проводились работы в новых галереях, и он был вынужден задержаться. Он решил спросить Хельстрома, нельзя ли эти работы свести к минимуму на время нынешнего кризиса.
Салдо оставил молодого помощника в перемещенной лаборатории, располагавшейся теперь в юго-восточном конце длинной галереи, с реквизированным секретным оружием — биноклем, некогда принадлежавшем одному из чужаков, Депо. Бинокль показывал картину повышенной активности исследователей, которую Салдо интерпретировал как готовность к тестированию системы. Он не отваживался приближаться к специалистам. Приказы Хельстрома на этот счет были точны. Только Хельстром мог теперь изменять условия, и, понимая важность происходящего, Салдо решил во время вынужденного перерыва в лаборатории отправиться наверх, чтобы добиться разрешения на небольшое вмешательство.
Время приближалось к полуночи, когда клеть крана доставила его на чердак, где располагался командный пост. Охранник, узнав его, лишь коротко кивнул, разрешая войти. Внутри было сумрачно и странно тихо, и Салдо увидел, что большая часть руководящих работников Улья во главе с Хельстромом вышла на ночное дежурство. Хельстром стоял в северном конце комнаты — приземистая фигура на темном фоне окон с поднятыми жалюзи. Салдо поймал себя на мысли, что, по его оценке, большинство из присутствующих неважно себя чувствуют, за исключением Хельстрома, да и то с оговорками. Некоторым из них стоило бы поберечь силы на завтра.
Впрочем, Салдо не видел в поведении лидера ничего странного: будь он на месте Хельстрома, тоже стоял бы там, у северного окна.
Нильс повернулся и узнал Салдо, пробиравшегося в зеленоватом сумраке.
— Салдо! — крикнул он. — Есть новости?
Салдо приблизился к Хельстрому и тихо объяснил, почему покинул лабораторию.
— Ты уверен, что они собираются протестировать собранное оборудование?
— Очень похоже. Уже несколько часов они протягивают кабели. На других моделях это всегда означало подготовку к тестированию.
— Как скоро?
— Трудно сказать.
Хельстром беспокойно прошелся взад-вперед, и в чрезмерной точности его движений проглядывала усталость. Потом он остановился перед Салдо.
— Я не понимаю, как они собираются проводить испытания. — Хельстром потер подбородок. — Они ведь сказали, что для новой модели понадобится вся галерея.
— Правильно, они используют всю галерею — и вентиляцию, и странные конструкции из труб, проложенных ими по всей длине галереи. Под трубы подставили все, что смогли найти, — стулья, скамьи… Очень странное устройство. Они даже забрали насос из сада на сорок втором уровне — просто заявились туда, отсоединили и забрали. Только представь себе, как был раздражен управляющий садом, когда они просто заявили, что ты предоставил им такие полномочия. Это так?
— Вообще-то, да, — признался Хельстром.
— Нильс, как ты думаешь, такое поведение говорит о близости испытаний и больших надеждах на успех?
Хельстром думал именно так, но другие соображения не позволяли ему тешить себя надеждой. Поведение специалистов могло выражать смятение, которое охватило весь Улей. Хельстрому это казалось не то чтобы вероятным, но вполне возможным.
— А не следует ли нам спуститься и ознакомиться с обстановкой на месте? — спросил Салдо.
Хельстром понимал нетерпение, которое привело Салдо сюда из лаборатории. Нетерпение сейчас испытывали многие в Улье. Однако был ли смысл в том, чтобы самому спускаться вниз? Возможно, ему ничего не сообщат из естественной осторожности. Ученые предпочитали говорить о вероятности или о возможных последствиях на «определенной стадии эксперимента». И их легко понять. Эксперименты часто плохо кончались для экспериментаторов. В одном из испытаний образовался плазменный пузырь, который убил пятьдесят три работника, включая четырех исследователей, и полностью разрушил все в радиусе двухсот футов в одной из боковых галерей на тридцать пятом уровне.
— Сколько энергии они затребовали у энергетиков? — спросил Хельстром.
— Энергетики спросили, но им ответили, что расчеты еще не закончены. Я, впрочем, оставил в генераторной одного наблюдателя. Несомненно, исследователи запросят дополнительную энергию.
— Каковы оценки энергетиков, если исходить из числа используемых кабелей?
— Около пятисот тысяч киловатт. Впрочем, может, и меньше.
— Так много? — Хельстром глубоко вздохнул. — Салдо, исследователи слишком непохожи на остальных работников Улья. В них воспитывали довольно узкий взгляд на вещи, главные усилия направляли на развитие интеллекта. Нам следует быть готовыми к возможности катастрофической неудачи.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Улей Хельстрома"
Книги похожие на "Улей Хельстрома" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фрэнк Герберт - Улей Хельстрома"
Отзывы читателей о книге "Улей Хельстрома", комментарии и мнения людей о произведении.